Germán nyelvek
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából.
|
||||||||||
██ Holland (alfrank, nyugati germán)
██ Alnémet (nyugati germán)
██ Középnémet (felnémet, nyugati germán)
██ Felső német (felnémet, nyugati germán)
██ Szigeti anglofríz (nyugati germán)
██ Kontinentális anglofríz (nyugati germán)
██ Keleti északgermán
██ Nyugati északgermán
██ Az északi és nyugati germán nyelvek elterjedésének választóvonala.
A germán nyelvek az indoeurópai nyelvek közé tartoznak, saját fejlődésük az első germán hangeltolódás befejeztével kezdődött. Közös ősük a proto-germán nyelv volt melyet i. e. 1000 körül beszéltek a vaskori Észak-Európában, ezért is írásos emlék nem maradt ránk. A germán nyelvek első írásos emlékei II. századi római feljegyzésekből származnak.
A leg elterjedtebb germán nyelv az angol 400 majd német 100 millió beszélővel. Széleskörben beszélik még a Hollandot (22 millió) és afrikai változatát az afrikaans-t (16 millió). Az északi germán nyelvek Norvég, Dán, Svéd, és Izlandi együttesen 20 millió beszélővel rendelkeznek.
[szerkesztés] Besorolásuk, csoportosításuk[1]
- Keleti ág (kihalt)
- Északi ág
- Nyugati ág
| Vaskor 500 BC–AD 200 |
Ős-Germán nyelv | |||||||||||||||
| Keleti ág | Nyugati ág | Északi ág | ||||||||||||||
| Déli ág | Anglofríz nyelvek | |||||||||||||||
| Népvándorlás időszaka AD 200–700 |
Gót, | Lombard1 | Ófrank | Ószász | Ófríz | Óangol | Proto-norvég | |||||||||
| Vandál, Burgund, | Ófelnémet | |||||||||||||||
| Kora középkor 700–1100 |
Óalfrankon | Nyugat-ónorvég | Kelet-ónorvég | |||||||||||||
| Középkor 1100–1350 |
Közép-felnémet | Ősjiddis | Közép-holland | Közép-alnémet | Közép-angol | Óizlandi | Ónorvég | Kora ódán | Kora ósvéd | Kora ógotlandi | ||||||
| Késő középkor 1350–1500 |
Ójiddis | Közép-angol | Kora scots | Késő óizlandi | Óferöeri | Ónorn | Közép-norvég | Késő ódán | Késő ósvéd | Késő ógotlandi | ||||||
| Kora modernkor 1500–1700 |
Krími gót | Korai modern felnémet | holland és flamand | Közép-fríz | Korai modern angol | Közép scots | Izlandi | Feröeri | norn | Norvég | Dán | Svéd | gotlandi | |||
| Modernkor 1700-tól napjainkig |
mind kihalt | Felnémet nyelvjárások | Újjiddis | Alsószász nyelvjárások | Fríz nyelvjárások | Angol nyelvjárások | Scots nyelvjárások | kihalt | dialektussá vált | |||||||
1. Besorolása bizonytalan.
[szerkesztés] Szókészleti összehasonlítás
| Magyar jelentés | Angol | Scots | Fríz | Afrikaans | Holland | Szász | Német | Jiddis[2] | Gót | Izlandi | Feröeri | Svéd | Dán | Norvég (Bokmål) | Norvég (Nynorsk) |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Alma | Apple | Aiple | Appel | Appel | Appel | Appel | Apfel |
עפּל
Epl |
Aplus | Epli | Epl(i) [3] | Äpple | Æble | Eple | Eple |
| Deszka | Board | Buird | Board | Bord | Bord | Boord | Brett / Bord [4] |
ברעט
Bret |
Baúrd | Borð | Borð | Bord | Bord | Bord | Bord |
| Bükkfa | Beech | Beech | Boeke/ Boekebeam | Beuk | Beuk | Böke | Buche |
בוק
Buk |
Bōka [5]/ -bagms | Bók | Bók | Bok | Bøg | Bøk | Bøk, Bok |
| Könyv | Book | Beuk | Boek | Boek | Boek | Book | Buch |
בוך
Bukh |
Bōka | Bók | Bók | Bok | Bog | Bok | Bok |
| Mell | Breast | Breest | Boarst | Bors | Borst | Bost | Brust |
ברוסט
Brust |
Brusts | Brjóst | Bróst | Bröst | Bryst | Bryst | Bryst |
| Barna | Brown | Broun | Brún | Bruin | Bruin | Bruun | Braun |
ברױן
Broyn |
Bruns | Brúnn | Brúnur | Brun | Brun | Brun | Brun |
| Nap | Day | Day | Dei | Dag | Dag | Dag | Tag |
טאָג
Tog |
Dags | Dagur | Dagur | Dag | Dag | Dag | Dag |
| Halott | Dead | Deid | Dea | Dood | Dood | Dood | Tot |
טױט
Toyt |
Dauþs | Dauður | Deyður | Död | Død | Død | Daud |
| Meghalni | Die (Starve) | Dee | Stjerre | Sterf | Sterven | Döen/ Starven | Sterben |
שטאַרבן
Shtarbn |
Diwan | Deyja | Doyggja | Dö | Dø | Dø | Døy |
| Elég | Enough | Eneuch | Genôg | Genoeg | Genoeg | Noog | Genug |
גענוג
Genug |
Ganōhs | Nóg | Nóg/ Nógmikið | Nog | Nok | Nok | Nok |
| Ujj | Finger | Finger | Finger | Vinger | Vinger | Finger | Finger |
פֿינגער
Finger |
Figgrs | Fingur | Fingur | Finger | Finger | Finger | Finger |
| Adni | Give | Gie | Jan | Gee | Geven | Geven | Geben |
געבן
Gebn |
Giban | Gefa | Geva | Giva / Ge | Give | Gi | Gje(va) |
| Üveg | Glass | Gless | Glês | Glas | Glas | Glas | Glas |
גלאָז
Gloz |
Gler | Glas | Glas | Glas | Glass | Glas | |
| Arany | Gold | Gowd | Goud | Goud | Goud | Gold | Gold |
גאָלד
Gold |
Gulþ | Gull | Gull | Guld/ Gull | Guld | Gull | Gull |
| Kéz | Hand | Haund | Hân | Hand | Hand | Hand | Hand |
האַנט
Hant |
Handus | Hönd | Hond | Hand | Hånd | Hånd | Hand |
| Fej | Head | Heid | Holle | Hoof [6]/ Kop[7] | Hoofd/ Kop[7] | Kopp[7] | Haupt/ Kopf[7] |
קאָפּ
Kop |
Háubiþ | Höfuð | Høvd/ Høvur | Huvud | Hoved | Hode | Hovud |
| Magas | High | Heich | Heech | Hoog | Hoog | Hoog | Hoch |
הױך
Hoykh |
Háuh | Hár | Høg/ur | Hög | Høj | Høy/høg | Høg |
| Otthon | Home | Hame | Hiem | Heim [8]/ Tuis[9] | Heim [8]/Thuis[9] | Heim | Heim |
הײם
Heym |
Háimōþ | Heim | Heim | Hem | Hjem | Hjem/heim | Heim |
| Horog | Hook | Heuk | Hoek | Haak | Haak | Haak | Haken |
האָק
האָקן
Hok / Hokn |
Krappa/ Krampa | Krókur | Krókur/ Ongul | Hake/ Krok | Hage/ Krog | Hake/ Krok | Hake/ Krok[10] |
| Ház | House | Hoose | Hûs | Huis | Huis | Huus | Haus |
הױז
Hoyz |
Hūs | Hús | Hús | Hus | Hus | Hus | Hus |
| Sok | Many | Mony | Menich | Menige | Menig | Mennig | Manch |
מאַנכער
Mankher[11] |
Manags | Margir | Mangir/ Nógvir | Många | Mange | Mange | Mange |
| Hold | Moon | Muin | Moanne | Maan | Maan | Maan | Mond |
מאָנטיק
מאָנטאָג
Montik / Montog [12] |
Mēna | Tungl/ Máni | Máni/ Tungl | Måne | Måne | Måne | Måne |
| Éjszaka | Night | Nicht | Nacht | Nag | Nacht | Natt/ Nacht | Nacht |
נאַכט
Nakht |
Nótt | Nótt | Natt | Natt | Nat | Natt | Natt |
| Nem | No | Nae | Nee | Nee | Nee(n) | Nee | Nein (Nö, Nee) |
נײן
Neyn |
Nē | Nei | Nei | Nej | Nej | Nei | Nei |
| Öreg | Old | Auld | Âld | Oud | Oud, Gammel [13] | Oll | Alt |
אַלט
Alt |
Sineigs | Gamall (de: eldri, elstur) | Gamal (de: eldri, elstur) | Gammal (de: äldre, äldst) | Gammel (de: ældre, ældst) | Gammel (de: eldre, eldst) | Gam(m)al (de: eldre, eldst) |
| Egy | One | Ane | Ien | Een | Een | Een | Eins |
אײן
Eyn |
Áins | Einn | Ein | En | En | En | Ein |
| Uncia | Ounce | Unce | Ons | Ons | Ons | Ons | Unze |
אונץ
Unts |
Unkja | Únsa | Únsa | Uns | Unse | Unse | Unse |
| Hó | Snow | Snaw | Snie | Sneeu | Sneeuw | Snee | Schnee |
שנײ
Shney |
Snáiws | Snjór | Kavi/ Snjógvur | Snö | Sne | Snø | Snø |
| Kő | Stone | Stane | Stien | Steen | Steen | Steen | Stein |
שטײן
Shteyn |
Stáins | Steinn | Steinur | Sten | Sten | Stein/ Sten | Stein |
| Az | That | That | Dat | Dit | Dat, Die | Dat (Dit) | Das |
דאָס
Dos |
Þata | Það | Tað | Det | Det | Det | Det |
| Kettő | Two/Twain | Twa | Twa | Twee | Twee | Twee | Zwei (Zwo) |
צװײ
Tsvey |
Twái | Tveir/ Tvær/ Tvö | Tveir (/Tvá) | Två | To | To | To [14] |
| Ki | Who | Wha | Wie | Wie | Wie | Wokeen | Wer |
װער
Ver |
Ƕas (Hwas) | Hver | Hvør | Vem | Hvem | Hvem | Kvem |
| Féreg | Worm | Wirm | Wjirm | Wurm | Wurm/ Worm | Worm | Wurm |
װאָרעם
Vorem |
Maþa | Maðkur, Ormur | Maðkur/ Ormur | Mask/ Orm [15] | Orm | Mark/ Makk/ Orm | Mark/ Makk/ Orm [15] |
| Magyar jelentés | Angol | Scots | Fríz | Afrikaans | Holland | Szász | Német | Jiddis[2] | Gót | Izlandi | Feröeri | Svéd | Dán | Norvég (Bokmål) | Norvég (Nynorsk) |
[szerkesztés] Lábjegyzet
- ^ Hutterer Miklós, A germán nyelvek, 1986
- ^ a b A héber betűs jiddis szavak latin betűs átírásakor a YIVO-átírást (l. Jiddis írás) használtuk.
- ^ Azonos szóalak jelentése 'burgonya', a korrekt szóhasználat 'Súrepli'.
- ^ A Brett szó inkább csak délnémet, míg a Bord észak német területen is használatos
- ^ "Hivatalosan" levelet jelent, de számos germán nyelvben bükkfa a jelentése.
- ^ Manapság inkább csak összetett főnevekben fordul elő, pl. hoofpyn (fejfájás), valamint metaforikusan, mint hoofstad (főváros).
- ^ a b c d Régi latin jövevényszó, a "cup" szóval rokon.
- ^ a b Archaikus: manapság csak összetett szavakban szerepel, mint 'heimwee' (honvágy).
- ^ a b Egy összetett kifejezésből származik, rokon a "to house" igével
- ^ Az Ongel szó "horgászhorog" jelentésben is használatos.
- ^ Használata a standard jiddisben nem elfogadott. Jelentése: "valamennyi".
- ^ A jiddis a sémi לבֿנה levone szót használja "hold" jelentéssel, így a jiddisben nincs a germán *māna gyökből származó "hold" jelentésű szó. A "hétfő" jelentésű montik ill. montog szavakban azonban, más germán nyelvekhez hasonlóan ez a tő található.
- ^ Régi szóalak, elavult.
- ^ Egyes dialektusokban tvo/ två/ tvei (m), tvæ (f), tvau (n).
- ^ a b Azonos szóalak 'kígyó' jelentésben is használatos.


