Szerkesztő:Pallor/Cikkek/Személyek/Thuróczy Gergely

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Thuróczy Gergely (Budapest, 1972. január 21.–) irodalmi muzeológus, oroszos műfordító, irodalomtörténész, szerkesztő, rádiós műsorvezető, bibliográfus, wikipédista, Rejtő Jenő-kutató.[1]

Életrajz, tanulmányok[szerkesztés]

Mérnök szülei munkája révén kisgyermekként a Szovjetunióban élt,[2] magyar-orosz kétnyelvű. Az általános iskolát Gödöllőn végezte el, 1986-ban költöztek a fővárosba.

1990-ben a budapesti Kőrösi Csoma Sándor Orosz–Magyar Tanítási Nyelvű Gimnáziumban érettségizett.

1990–1996 között a pécsi Janus Pannonius Tudományegyetem BTK-ján tanult, ahol magyar-orosz szakos tanári és bölcsészdiplomát kapott (szakdolgozati témája: Bulgakov kisregényei). Szellemi fejlődésére meghatározó jelleggel bíró tanáregyéniségek: Bécsy Tamás, Jankovits László, Kovács Árpád, Pirnát Antal, Szépe György, Terts István, Váróczi Zsuzsa, Vidrányi Katalin.

1995–98 között a Szabad Rádiók Magyarországi Szervezetének irodavezetője. 1997–98-ban szerkesztette és sokszorosította Ultra[3] c. hírlevelüket.[4]

1999-től a Petőfi Irodalmi Múzeumban (PIM) irodalmi muzeológus, tudományos főmunkatárs.

2004-ben a Miskolci Egyetem Irodalomtudományi Doktori Iskolájában szerzett abszolutóriumot.

Vegetáriánus, nőtlen, fotós, rádiós, kerékpáros, rozmárrajongó... Hobbi gyanánt az egykori Szovjetunió tagköztársaságainak kultúrájával ismerkedik.

Szakmai pályafutás[szerkesztés]

Petőfi Irodalmi Múzeum[szerkesztés]

1999–2001-ig a PIM és Kortárs Irodalmi Központja, 2001–2005-ig a PIM Irodalmi Adattára, 2005–06-ig a PIM Múzeumi Adattára, 2006–2019 között a PIM Könyvtára, 2020-tól Múzeumi Dokumentációs Adattárának munkatársa, kiállítások kurátora, rendezője és közreműködője.

A PIM lapjában (Irodalmi Múzeum) 2004–2006 között (annak megszűntéig) az intézmény történetéről adott közre levéltári dokumentumokat (MOL). Rovatának címe: Levéltárlat – Múltnak kútja. Csemegézés a Petőfi Irodalmi Múzeum levéltári múltjából.

Speciális szakterülete volt adattárosként a PIM-es adatbázisok szerkesztése, karbantartása, adatfeltöltése. Gondozott adatbázisok: magyar életrajzi index (Névtér), emigráns írók és műveik, Budapest irodalmi topográfiája, a Becsületrend magyar kitüntetettjei, magyar írók sírjai Budapesten, díjak-díjazottak (1945 utáni magyarországi és határon túli magyar díjak). Utóbbi vonatkozásában 20 év folyamatos munkájával a világon egyedülálló adatbázist hozott létre.[5]

2019-től irodalomtörténész-kutató. 2019–2020-ban a Károli Gáspár Református Egyetem oktatójaként Rejtő Jenő-szeminárium előadója.

Kutatási területek: Rejtő Jenő életműve, utóélete, kultusza; a pesti humor, szórakoztatóipar, kabaré, kuplék a Monarchia Budapestjén, a magyar ragtime-korszak irodalmi vonatkozásai; a magyar képregény kezdetei, Jankó János életműve (1860-as évektől az első világháborúig); irodalmi lexikonok életrajzi szócikkei; Határ Győző hagyatéka; irodalmi évfordulók összeállítása.

Rejtő-szakértőként az írott és internetes médiában számtalan hozzászólás, interjú, műsor, színházi és filmprodukció résztvevője-konzulense. Az író korábban kiadatlan kisregényeinek sajtó alá rendezője (Tatjána, Konzílium az őserdőben). Alkalmilag hangoskönyv-rendezőként (Hungaroton),[6] ill. tolmácsként és műfordítóként (próza) is megméretteti magát (orosz nyelvből), valamint kulturális rendezvények, fesztiválok[7][8] szervezésében vesz részt.

Közösségi rádiózás[szerkesztés]

Önkéntesként 1992–96-ig Szubjektív/Publikum Rádióban (Pécs) ügyvivő, szerkesztő-műsorvezető. (A kezdeti időkben kalózadóként működött – Szubjektív Rádió –, 1995-től sikerült legális rádióállomássá fejleszteni: Publikum Rádió). 1995–2001-ig a budapesti Fiksz Rádióban szerkesztő-műsorvezető.

2002-től a budapesti Civil Rádió szerkesztő-műsorvezetője. Önálló műsora a szovjet/orosz (underground) zenével foglalkozó Málenkij rockot. Az orosz rock múltja és jelene, ill. gyakori bedolgozója a Kávéházi fertályóra c. kulturális magazinnak,[9] alkalmanként filmes témában is készít műsorokat.

Számos orosz dalt fordított magyarra, többek közt az Akvárium, DDT, GROB, Kino, Krematorij, Nol, Nautilus Pompilius rockegyüttesektől; Vjacseszlav Butuszov, Viktor Coj, Fjodor Csisztyakov, Borisz Grebenscsikov, Janka Gyagileva, Jegor Letov, Majk Naumenko, Jurij Sevcsuk etc. szövegeit.

Wikipédia[szerkesztés]

2007-ben regisztrált a Wikipediára (Turokaci néven), 2016-tól a Magyar Wikipédia közösségének aktív tagja (szerkesztői és járőr-tevékenységének statisztikáit lásd: Mérföldkövek). Legfőbb szakterülete a külföldi szerzők magyar nyelvű köteteinek összegyűjtése, bibliográfiai címleírása – a világirodalom klasszikusai, ill. kortárs szerzők vonatkozásában egyaránt (alapvető kritérium: a szerzőnek legyen szócikke a magyar Wikin).[10] Ezen felül irodalmi, kultúrtörténeti szócikkek írása, kiegészítése, formára igazítása.

Kiállítások[szerkesztés]

  • „Költő hazudj, de rajt’ ne fogjanak” – Arany János-emlékkiállítás (társrend. Ratzky Rita, PIM, 2002)
  • Az ellopott tragédia – Rejtő Jenő-emlékkiállítás (társrend. Horváth Csaba, PIM, 2003)[11]
  • „Dzsessz te még az én utcámba!”. Ragtime és kupléirodalom a Monarchia utolsó évtizedeiben 1896–1920[12][13] (társrend. Simon Géza Gábor, PIM, 2006)[14]
  • A különc bolygóVlagyimir Viszockij-emlékkiállítás (társrend. Ratzky Rita, Viczay Péter, PIM, 2008)
  • Egy művészcsalád emlékezete (molinókiállítás, társrend. Mezey Katalin, Tokaji Írótábor–Paulay Ede Színház, Tokaj, 2014; Szentendre, 2015)[15]
  • Rejtő Jenő-vándorkiállítás (kiállításparódia); kurátor, rendező, látványterv, számos helyszínen, változó címeken (Debreceni Irodalmi Múzeum, 2005; MTA, 2008; Magyar Zsidó Múzeum, Bp., 2009; Városi Galéria, Kalocsa, 2009; Szabadidő Ház, Baja, 2011; Goldmark Terem, Bp., 2014; FSZEK Kelenföldi Könyvtár, Bp., 2014; Nagy Imre ÁMK, Csepel, Bp., 2015; A Szabadművelődés Háza, Székesfehérvár, 2015; Móricz Zs. Városi Könyvtár, Tata, 2016; Tudásközpont, Pécs, 2016; Sala Terrena Galéria – Batthyány-kastély, Körmend, 2017; Baja, 2018; Üllő, 2018; Szécsény, 2018)
  • Fogják meg! – Ismeretlen Rejtő Jenő-dokumentumok (Hadik Kávéház, Bp., 2015; 21. Marosvásárhelyi Nemzetközi Könyvvásár, 2015)
  • „Aki mer, az nyer?” – 111 éve született Rejtő Jenő (rend., látványterv, HDKE, Bp., 2016; Győr, 2016; Kisbér, 2016; Tiszafüred, 2016)
  • Rejtő Jenő-karikatúrakiállítás (Lakitelek, 2018; Rákospalota, 2018; Kölcsey Ferenc Gimnázium, Körmend, 2019;[16] Hamvas Béla Pest Megyei Könyvtár, Szentendre, 2020)

Művei nyomtatásban[szerkesztés]

Önálló kötetek, kiadványok, szerkesztések[szerkesztés]

  • Gogoltól Jerofejevig. Kitekintés az orosz literatúrára (szerk., többekkel; in: Szép Literatúrai Ajándék, Pécs, 1995/3–1996/1.)
  • Szabadon. A szabad, közösségi rádiózás lehetőségei Magyarországon (sajtó alá rend.; Szabad Rádiók Mo.-i Szervezete, Bp., 1999)[17]
  • Kelettől nyugatig. Mesélő térképek a Nyugat íróinak életéről (CD-ROM, irodalmi topográfia; gyűjt., összeáll. többekkel; PIM, Bp., 2009)
  • Arany János és családja relikviái (társszerk. Ratzky Rita; PIM, Bp., 2009)
  • Rixer Ádám: A joghallgató (regény, szerk.; Novum Eco, Sopron, 2011)
  • Jóry Judit: Szerelem és gyászdal. 66 epizód (sajtó alá rend.; Kalligram, Pozsony–Bp., 2011 [2012])
  • Rejtő Jenő és a kártyaaffér (alkalmi bibliofil kiadv., szerk.; Pytheas Könyvmanufaktúra, Bp., 2015, Könyvmanufraktúra, 3.)[18]
  • Az ellopott tragédia. Rejtő Jenő-emlékkötet (szerk. Kelemen Eörs, Thuróczy Gergely, tan., bibliogr. Thuróczy Gergely; Infopoly–PIM, Bp., 2015)[19]
  • Major Sándor: Dzsesszsanyi. Önél& kor-rajz (szerk.; Publio Kft., Bp., 2015)
  • Thuróczy Gergely: A megtalált tragédia. Rejtő Jenő emlékére (Szépmíves–PIM, Bp., 2016)
  • Rejtő Jenő: Tatjána (sajtó alá rend., utószó; Szépmíves, Bp., 2017)
  • Rejtő Jenő: Konzílium az őserdőben (sajtó alá rend., utószó; Szépmíves, Bp., 2017)

Katalógusok[szerkesztés]

  • Tolle, lege! Vedd, olvasd! A nyomtatott könyv a magyarországi reformációban (szerk.; PIM, Bp., 2002)
  • Az igaz ember pedig hitből él. Kerekasztal-beszélgetés a reformációról (szerk.; PIM, Bp., 2002)
  • „Költő hazudj, de rajt’ ne fogjanak”; Arany János-emlékkiállítás a PIM-ben (tan., szerk.; PIM, Bp., 2003)
  • „Vénusnak szép játéka”. Erotika a magyar irodalomban (társszerk. Ratzky Rita; PIM, Bp., 2004)
  • Áldott szép Julia. Kiállítás Balassi Bálint születésének ötödfélszázadik évfordordulóján (társszerk. Szentmártoni Szabó Géza; PIM, Bp., 2005)

Cikkek, tanulmányok[szerkesztés]

Bibliográfiák, mutatók[szerkesztés]

  • Budapest Galéria 1995–2000 (bibliográfia; szerk. Nagy Mercedes; Budapest Galéria, Bp., 2000)[24]
  • A budapesti sajtó adattára 1873–1950 (mutató; szerk. Voit Krisztina, Argumentum, Bp., 2000)
  • Tabi László önálló köteteinek bibliográfiája (és problematikája) (in: Pelle János: A humorista. Tabi László és a pesti zsidó humor 1945 után; K.u.K., Bp., 2013)
  • Kiss Ferenc: Füles képregény-bibliográfia 1957–2013 (lektorálás; Linea Comics, Nyíregyháza, 2013, Kiss magyar képregény-bibliográfiák, 1.)
  • Rejtő Jenő külföldön megjelent magyar és idegen nyelvű könyveinek bibliográfiája (in: Az ellopott tragédia. Rejtő Jenő-emlékkötet; szerk. Thuróczy Gergely; PIM–Infopoly, Bp., 2015)
  • Rejtő Jenő nyomtatásban megjelent műveinek bibliográfiája. Életében megjelent kiadások, posztumusz közreadások, korai/fontosabb/hasonmás újraközlések, róla szóló válogatott híradások (in: Thuróczy Gergely: A megtalált tragédia. Rejtő Jenő emlékére; Szépmíves–PIM, Bp., 2016)

Internetes publikációk, rádióműsorok, tévéfelvételek (válogatás)[szerkesztés]

Műfordítások (orosz nyelvből)[szerkesztés]

  • Vlagyimir Burcev: A Cion bölcseinek jegyzőkönyvei közönséges hamisítvány (társford. Gerencsér Zsigmond, Kürtös Annamária); Múlt és Jövő Lap- és Könyvkiadó, Bp., 1999[28]
  • Szergej Vasziljevics Lukjanyenko: Éjszakai Őrség (fantasy-regény; Metropolis Media, Bp., 2007, Galaktika Fantasztikus Könyvek sorozat)[29]
  • Zufar Garejev: Gyurma (elbeszélés; in: Magyar Lettre Internationale, 1995/tavasz)[30]
  • Zufar Garejev: Kincstári ősz (elbeszélés; in: Magyar Lettre Internationale, 1995/ősz)[31]
  • Pszeudo-Harmsz: Irodalmi anekdoták (in: Szép literatúrai ajándék. Irodalmi és bölcseleti újság, Pécs, 1995/3–1996/1., 169–175. old.)
  • Alekszej Szlapovszkij: „Könyv azoknak, akik nem szeretnek olvasni” (elbeszélés; in: Se apák, se fiúk – Poszt szovjet dekameron, szerk. Kiss Ilona, M. Nagy Miklós; Osiris–2000, Bp., 1995, Arany-Közép-Európa sorozat)
  • Dmitrij Prigov: Miként lett a közönségesből emelkedett, az emelkedettből pedig komoly? (esszé; in: Magyar Lettre Internationale, 1998/nyár)[32]
  • Velimir Hlebnyikov: Usza-gali, a vadász (novella; in: POLÍSZ, 2000/aug.-szept.)
  • Szeplős 7-13 – A tőrbecsalt rekvirálók (képregény, in: Kalóz 17. [alkalmi kiadv.], Képregény Kedvelők Klubja, Bp., 2013)

Érdekességek[szerkesztés]

Fanzin[szerkesztés]

  • Egyetemista korában (1992–1996) érintőlegesen részt vett a magyarországi fanzin-mozgalomban, ahol műfordításai, interjúi, rövidebb írásai jelentek meg.
    • Para-nirvána. Buddhista elfolyóirat;[33] (1992 k.)
    • Szubjektív Szelet. Szubjektív Rádió az Fm.91.75 MHZ frekvencián [Pécs] (1992)[34]
    • Karosszék. Szövegek Vidrányi Katalin hagyatékából (1993)[35]
    • Lanongrud. Laza elméletek. Fanzine (1993 k.)[36]
    • Papírrozmár. Eklektikus laprádió. Az Ex-Szubjektív Rádió havilapja (1996–1997)[37]

Irodalmi szereplőként[szerkesztés]

  • Tolnai Ottó író Grenadírmars c. kötetében[38] (2008) dokumentarista hitelességgel örökítette meg találkozásukat.[39]
Igen, mondtam, jól ismerem Vajdahunyad várát. Jól ismeri?, húzta fel a szemöldökét a menyétarcú kertész. Igen, egyszer laktam volt benne. Vajdahunyad várában?!, kérdezte. Ön lakott egyszer Vajdahunyad várában?! Igen, egyszer laktam ott, mondtam, kivártam kissé, a hölgy is jobban rám tapadjon, laktam ott egyik szarajevói költőbarátommal… Hirtelen zavarba jöttek, nem is értették, mi a fenét beszélek ott összevissza nekik: Szarajevó, költő… Az van ugyanis, folytattam tudálékosan, hogy minden pesti múzeum rendelkezik egy vagy két vendégszobával, és ha valamelyik múzeum rendez valami értekezletet, fesztivált, akkor a többiek átengedik ezeket a vendégszobákat, na mármost, így helyezett el bennünket a Petőfi Irodalmi Múzeum (PIM) a Mezőgazdasági Múzeum vendégszobájában, amely Vajdahunyad vára kis toronyszobája valójában, szocreál berendezéssel, ám igazán romantikus kis terasszal, a lehető legcsodálatosabb kilátással Pestre és Budára. Reggelente barátommal kiültünk a romantikus kis teraszra, és rendszeresen ott fogyasztottuk el első kávénkat, és hát egy szarajevói emberrel kávézni, az ugye egészen más, az egy valóságos rituálé… Ám a dolog kissé még ennél is bonyolultabb, szövegeltem immár teljesen megfeledkezve arról, hol is vagyok, kiknek is mesélek, ugyanis elszállásolásunk úgy történt, hogy elkaptuk a múzeum kulcsát. Éjszaka jártunk haza, a hatalmas Mezőgazdasági Múzeum volt a házunk, olykor kissé spiccesen, avagy egészen ittasan, fél éjszakát kóvályogtunk a Mezőgazdasági Múzeumban, hol az aratást, hol a sertéstenyésztést bemutató termekben pihenve, amíg végre megtaláltuk a lépcsőt, amelyen a liftig kellett kapaszkodnunk, hogy aztán, kiszállva a liftből, az egyik sarkon, egy feketére festett, törött gipszlóig érjünk, csak azt jegyeztük meg, a betört, fekete gipszlovat, ahonnan aztán immár csak egy kis keskeny lépcsősoron kellett felkapaszkodnunk a toronyba…

Ez a Vajdahunyad vári kaland azért is izgalmas volt számomra, mert a PIM egyik különös, hogy úgy mondjam, regényes alkalmazottja vitt a röptérre, hogy megvárjuk immár őszülő, monumentális termetű, ám annál gyengédebb lelkű bosnyák barátomat, majd ő vezetett fel bennünket a szobánkba. Jóllehet már közben a röptéren is arra lettem figyelmes, hogy mindent fotóz. Ki fotózott mindent?!, kérdezte idegesen a menyétarcú kertész. A kísérőm, aki közben elmondta, hogy ő félig-meddig orosz származású, Moszkvában élt soká. Rendben van, mondtam, de miért fotózol ennyit, miért fotózol mindent? Ugyanis például máris lefotózott egy embert, aki pepita kabátban, bajszát fésülve, velünk keringett soká a forgóajtóban, meg le egy másik kopott emberkét is, aki egy vásott vulkánfíberrel forgott ott mellettünk, többé talán ki sem találva az ajtó üvegszerkezetéből… Igen, mondta a PIM-es orosz, félorosz fiú, mindent dokumentálok. Abszolút mindent, mondta, miközben egy rózsaautomatát fotózott éppen, amelyből a pepita zakós férfi egy csokrot váltott volt ki. És valóban így csinált, abszolút mindent fotózott aztán a Mezőgazdasági Múzeumban is, de számomra érthetetlen módon úgy, hogy közben praktikus teendőit is hibátlanul elvégezte, megmaradt ideális idegenvezetőnek, vendéglátónak… Amíg a toronyba, szobánkba értünk, minden semmis detaille-t lefotózott. Le azt a bizonyos törött gipszlovat is. Ezt a történetet csak az ő fotói mentén tudnám igazán elmesélni önöknek, az igazság az, már többször üzentem is neki, szeretném megkapni azokat a fotókat. Csak még egy történelemkönyv kellene mellé, hogy a valós és a félig-meddig Potemkin-várban töltött napjainkat igazán el tudjam mesélni; persze, amikor történelemkönyvet említettem, akkor egy a Boszniát tárgyaló könyvre is gondoltam, ugyanis barátom, egyrészt mindent közösnek nyilvánított, hozzám hasonlóan ő is Monarchiában gondolkodott, az Egyesült Európát, ahogy különben Nagy-Jugoszláviát is, csupán ugyanazon térség különböző változatainak tekintette, minden közös, Zrínyi, Martinovics, mutatott a feliratokra, szobrokra, másrészt minden idegennek tűnt neki, ahogy különben Bécsben is, ahol évekig élt, és ahol szintén töltöttünk együtt napokat, heteket.

[40]

Díjak[szerkesztés]

  • 2016: oklevél[41] a Szép Magyar Könyv versenyen, az Athenaeum Kiadó és a Szépmíves Könyvek Kiadó gondozásában megjelent A megtalált tragédia. Rejtő Jenő emlékére kötetéért[42] (tervező, tipográfia: Mohammed Nur).

Jegyzetek[szerkesztés]

  1. Thuróczy Gergely: Bemutatkozás. turosite (2014) (Hozzáférés: 2018. december 2.)
  2. Thuróczy Gergely. Járatlan utakon (2018) (Hozzáférés: 2018. december 2.)
  3. http://nektar.oszk.hu/hu/manifestation/1024439
  4. http://szabadradiok.hu/hu/node/13
  5. https://opac-dijak.pim.hu/hu
  6. https://www.youtube.com/watch?v=160prkZDhR4
  7. https://orientpress.hu/cikk/2018-04-12_fuligfred-legioja--i-erzsebetvarosi-cirkalofesztival-rejto-jeno-szulofoldjen
  8. http://konyvkultura.kello.hu/konyves-kozelet/2018/04/cirkalo
  9. Műsorkészítők. Civil Rádió (2018) (Hozzáférés: 2018. december 25.)
  10. bővebben lásd Wikipediás munkavégzésem módszertana, koncepciója
  11. http://www.litera.hu/hirek/halt-harminchat-evig-elt-nehany-napot%E2%80%A6
  12. http://www.momus.hu/article.php?artid=3939
  13. https://pim.hu/hu/esemenyek/ragtime-es-kupleirodalom-monarchia-utolso-evtizedeiben-1896-1920
  14. http://www.bohemragtime.com/hungarian/dzsesszte.htm
  15. Huszár Diána: Egy művészcsalád emlékezete. Szentendrei Médiaközpont (2015. január 6.) (Hozzáférés: 2018. december 25.)
  16. https://www.vaol.hu/kultura/helyi-kultura/a-rejto-legenda-tovabb-el-a-kormendi-kolcsey-gimnaziumban-2833531/
  17. http://www.kka.hu/__062568aa00708a67.nsf/0/53ab29cde974bb2ec12568860004c0df?OpenDocument
  18. Rejtő Jenő és a kártyaaffér. Pytheas Könyvmanufaktúra (2015) (Hozzáférés: 2018. december 24.)
  19. Az ellopott tragédia – Rejtő Jenő-emlékkötet. Kultfilter (2015. október 10.) (Hozzáférés: 2018. december 25.)
  20. http://www.sztanyi.ro/download/NYIRK_1994_2_k.pdf#page=65
  21. http://magyarszak.uni-miskolc.hu/csv/kiadvany.php?item=36
  22. https://pim.hu/hu/esemenyek/lakatos-eva-emleknap-es-konferencia-0
  23. http://www.naputonline.hu/wp-content/uploads/2018/11/naput198.pdf
  24. https://mandadb.hu/tetel/317809/Budapest_Galeria_19952000
  25. https://www.youtube.com/watch?v=3p9Af62dBNU&t=1s
  26. https://www.youtube.com/watch?v=ZKiT7vF-OqA
  27. http://www.naputonline.hu/2018/11/14/xx-evfolyam-8-szam-rejtotol-pehovardig/
  28. A ​Cion bölcseinek jegyzőkönyvei közönséges hamisítvány. Moly (Hozzáférés: 2018. december 24.)
  29. Éjszakai őrség. Könyvkolónia (2007) (Hozzáférés: 2018. december 25.)
  30. http://epa.oszk.hu/00000/00012/00040/garajev.htm
  31. Zufar Garejev: Kincstári ősz. Lettre Internationale (1995) (Hozzáférés: 2018. december 25.)
  32. http://epa.oszk.hu/00000/00012/00013/03prigo.htm
  33. http://nektar.oszk.hu/hu/manifestation/1027209
  34. Országos Széchényi Könyvtár (OSZK): OSZK - LibriVision - Szubjektív szelet (hu-HU nyelven). nektar.oszk.hu. (Hozzáférés: 2020. május 20.)
  35. http://nektar.oszk.hu/hu/manifestation/1013837
  36. http://nektar.oszk.hu/hu/manifestation/1023970
  37. http://nektar.oszk.hu/hu/manifestation/1012505
  38. Orchideázás, avagy a megesett, teherben maradt történet c. fejezet; in: Grenadírmars. Egy kis ízelt opus; zEtna, Zenta, 2008 (Vulkáni Helikon)
  39. (Az inkriminált fotók azóta se kerültek elő... Pedig keresi!)
  40. https://reader.dia.hu/document/Tolnai_Otto-Grenadirmars-7813
  41. http://www.litera.hu/hirek/atadtak-a-szep-magyar-konyv-2016-verseny-dijait
  42. Díjazták 2016 legszebb magyar könyveit. Kulter (2017. június 9.) (Hozzáférés: 2018. december 25.)

[[Kategória:1972-ben született személyek]] [[Kategória:Magyar irodalomtörténészek]] [[Kategória:Magyar muzeológusok]] [[Kategória:Magyar műfordítók]] [[Kategória:Magyar bibliográfusok]] [[Kategória:Magyar rádiósok, televíziósok]] [[Kategória:Budapesten született személyek]] [[Kategória:Rejtő Jenő]]