Tóth Krisztina (költő)

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Tóth Krisztina
Tóth Krisztina.jpg
Született
1967. december 5. (48 éves)
Budapest
Állampolgársága magyar
Nemzetisége magyar
Foglalkozása
Iskolái Eötvös Loránd Tudományegyetem
Kitüntetései

Commons
A Wikimédia Commons tartalmaz Tóth Krisztina témájú médiaállományokat.

Tóth Krisztina (Budapest, 1967. december 5. –) magyar költő, író, műfordító, üvegművész, a Szépírók Társaságának tagja. [1][2]

Életpályája[szerkesztés]

1967. december 5-én született Budapesten. Anyja ötvös, nagyapja grafikus volt. Általános iskolába a VI. kerületi Szív utcába járt, ahol már alsó tagozattól francia nyelvet oktattak. A Képző és Iparművészeti Szakközépiskola szobrász szakán érettségizett 1986-ban. A középiskolai években kezdett el publikálni, 1985-ben megnyerte vers kategóriában a Sárvári Diákírók és Diákköltők pályázatát, aztán csatlakozott ahhoz az irodalmi műhelyhez, amelynek többek között Kemény István és Vörös István is tagjai voltak. Érettségi után egy évig a Nemzeti Múzeumban dolgozott gyakornokként, majd felvételizett az ELTE Bölcsészettudományi Karára. Első kötete az Őszi kabátlobogás, 1989-ben jelent meg és rögtön Radnóti Miklós emlékéremmel díjazták. 1990-ben tanulmányait megszakítva Párizsba ment, ahol alkalmi munkákból élt. Egy év múlva Tempus-ösztöndíjat szerzett, majd további egy évet maradt a francia fővárosban. Az ösztöndíj ideje alatt francia költőket fordított és személyes ismeretséget kötött francia költőkkel. Alain Bosquet, Lionel Ray és Pierre Oster segítette őt tanácsaival.

1992-ben hazatért, befejezte az egyetemet és tanári diplomát szerzett. 1994-98-ig a Budapesti Francia Intézet munkatársaként kortárs képzőművészeti kiállításokat szervezett. 1998-ban megszületett Marcell fia, állását otthagyta. Azóta szabadúszó, írásaiból él.

Gyerekkönyveket fia születése után kezdett írni. Első házasságának megromlása és válása után évekig ólomüveg-készítésből tartotta el magát és fiát. Az üvegművesség a mai napig hobbija.

Második férje Dr. Perecz László jogász, filozófus, akivel 2010-ben kötött házasságot. Közös gyermekük Perecz Lili.

Művei[szerkesztés]

Idegen nyelvre fordított műveiről bővebben a szerző honlapján találhatók információk.

Verseskötetek[szerkesztés]

Novellák, novelláskötetek[szerkesztés]

Ez a kötet volt Tóth Krisztina első prózai kötete. Tóth Krisztina Csortos Szabó Sándor 14 fotójához írt egy-egy prózát, melyek összefüggő történetet alkotnak. A könyv 2005-ben, Los Angelesben, az International Photography Awards-on a Fine Art – Book kategóriában külön elismerést (Honorable Mention) kapott.

  • Alibi hat hónapra – Kert (más írókkal) (2004) (Alibi, ISSN 1587-6381)
    • Csillagpázsit
  • Alibi hat hónapra – Fürdő (63 író művei) (2004) (Alibi, ISSN 1587-6381)
    • Bikinivonal
  • Alibi hat hónapra – Urak, dámák (más írókkal) (2004) (Alibi, ISSN 1587-6381)
    • Felezővonal
  • Alibi hat hónapra – Titok (41 író művei) (2005) (Alibi, ISSN 1587-6381)
    • Vérvonal
  • Éjszakai állatkert – antológia a női szexualitásról (33 író 56 műve) (2005) (Jonathan Miller, ISBN 9638678593)
    • Nagy vonalakban
    • Startvonal
    • Törésvonal
  • Vonalkód (2006) (Magvető, ISBN 9631425126)
  • Hazaviszlek, jó? (2009) (Magvető, ISBN 9789631427431)
  • Pixel (2011) (Magvető, ISBN 9789631428681) [3]
  • Pillanatragasztó, 2014. (Magvető, ISBN 9789631429046) [4]

Regény[szerkesztés]

Tárcák[szerkesztés]

  • Nők lapja – Női váltó rovat (4 hetente megjelenő novellák) (2006)
    • Tavaszi szél (2006. március 29.)
    • Milyen volt szőkesége (2006. április 26.)
    • Májusi Esküvő (2006. május 24.)
    • Kétezerkilencszáz nap (2006. június 21.)
    • A Mansuelo-ügy (2006. július 19.)
    • Damil (2006. augusztus 16.)
    • Frissen festve (2006. szeptember 13.)
    • Esti Kornél szelleme (2006. október 11.)
    • A lélek (Megatest) (2006. november 8.)
  • Szirénke (Nők lapja – Novella, a Nők lapja nyári különszáma, 2006. június 5.)
  • Rossz sor, jó sor (Lira Könyvklub, I. évfolyam 4. szám, 2007. augusztus 14.)
  • Űrkutyák (Nők lapja, 2008. január 22.)
  • Vót (Nők lapja, 2008. június 11.)
  • Labdák és csillagok (Nők lapja, 2008. július 9.)
  • Verárjúfrom (Nők lapja, 2008. augusztus 6.)
  • Pepi (Nők lapja, 2008. szeptember 3.)
  • Mámor (Nők lapja, 2009. február 18.)
  • Kamu (Nők lapja, 2009. március 18.)
  • Április Bolondja (Nők lapja, 2009. április 22.)
  • Kóborlásaim (Nők lapja, 2009. május 13.)
  • Faredőny (Nők lapja, 2009. június 10.)
  • A kalap közepe (Nők lapja, 2009. július 8.)
  • Csillagász (Élet és Irodalom, 2009. november 13.)
  • Űrtávlatok (Vasárnapi Hírek, 2014. augusztus 10.)

Fordítások[szerkesztés]

  • Liliana Wouters: A vér zarándoklata (Válogatott versek, társfordítók: Ferenczi László, Lackfi János) (1999) (Széphalom)
  • Lorand Gaspar: Az anyag negyedik halmazállapota – válogatott versek (szerk., vál. Lackfi János) (1999) (Múlt és Jövő Kiadó)
  • Johan Huizinga: Huizinga, a rejtőzködő (ford. Balogh Tamás; bev. tanulmány Gera Judit; a Jan Veth-verseket ford. Tóth Krisztina) (1999) (Balassi)
  • Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais: Figaro házassága avagy Egy nap bolondság (Pacskovszky Zsolt fordítása, a dalokat Tóth Krisztina fordította) (1999) (Filum Kiadó)
  • Lionel Ray: Égszomj (2001) (Filum Kiadó)
  • Frédérick Leboyer: Szülés gyöngéden (2002) (Cartaphilus, ISBN 9639303402)
  • Camille Laurens: Ha átölel az a másik… (2003) (Móra Ferenc Könyvkiadó, ISBN 9631178536)
  • Benno Barnard: A hajótörött – válogatott versek (ford. Gera Judit, Tóth Krisztina és Lackfi János) (2004) (Széphalom Könyvműhely ISBN 9639373745)
  • Anna Gavalda: Szerettem őt (2005) (Magvető Kiadó, ISBN 9631424251)
  • Florence Jenner-Mertz: Neked írok, Apu! (illusztrálta: Barroux)(2009) (Csimota Kiadó, ISBN 9789639768239) (Az Év Gyermekkönyve 2009.)
  • Thierry Lenain: Mi lenne, ha... (2012) (illusztrálta: Olivier Tallec) (Csimota Kiadó, ISBN 9789639768536) (Papírszínház)

Tankönyvek[szerkesztés]

  • Irodalmi ikerkönyvek (társszerző: Valaczka András)
    • Ötödik évfolyam (2005)
      • Irodalom tankönyv az általános iskola ötödik évfolyama számára (Nemzeti Tankönyvkiadó, ISBN 9631945634)
      • Olvasmányok lányoknak – Olvasmányok fiúknak (Nemzeti Tankönyvkiadó, ISBN 9631945626)
    • Hatodik évfolyam
      • Irodalom tankönyv az általános iskola hatodik évfolyama számára (Nemzeti tankönyv kiadó,)
      • Olvasmányok lányoknak – Olvasmányok fiúknak (Nemzeti Tankönyvkiadó)
    • Hetedik évfolyam
      • Irodalom tankönyv az általános iskola hetedik évfolyama számára (Nemzeti tankönyv kiadó)
      • Olvasmányok lányoknak – Olvasmányok fiúknak (Nemzeti Tankönyvkiadó)
    • Nyolcadik évfolyam
      • Irodalom tankönyv az általános iskola nyolcadik évfolyama számára (Nemzeti tankönyv kiadó)
      • Olvasmányok lányoknak – Olvasmányok fiúknak (Nemzeti Tankönyvkiadó)

Egyéb[szerkesztés]

Megzenésített művei[szerkesztés]

(Érdekesség, hogy a zeneszerző a vers szavait ASCII kóddá konvertálta és ezen számok jelentették a ritmus és a harmónia alapjait.)

Kitüntetései, díjai[szerkesztés]

Jegyzetek[szerkesztés]

Források[szerkesztés]

Riportok, kritikák a nyomtatott médiában[szerkesztés]

Művei fordításban[szerkesztés]

Interneten elérhető művei[szerkesztés]

Honlapok Tóth Krisztináról[szerkesztés]

Interjúk, cikkek[szerkesztés]

További információk[szerkesztés]