Provanszál dialektus

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Provanszál
Provençau
Beszélik Franciaország
Terület Provence-Alpes-Côte d’Azur
Beszélők száma ~400 000 fő
Nyelvcsalád Indoeurópai nyelvcsalád
   itáliai ág
    újlatin nyelvek
     nyugati csoport
      iberoromán nyelvek
       okcitán nyelv
        provanszál
Írásrendszer Latin ábécé
Hivatalos állapot
Hivatalos
Nyelvkódok
ISO 639-1 oc
ISO 639-2 oci
ISO 639-3 oci

A provanszál dialektus (okcitánul provençau, franciául provençal) az okcitán nyelv egyik – erős francia hatástól érintett – dialektusa, amelyet Dél-Franciaországban, a mai Provence-Alpes-Côte d’Azur régió részét alkotó Provence területén beszélnek. Nem azonos a provanszál nyelvvel, amely az okcitán nyelv - különösen a középkori okcitán - hagyományos elnevezése.

Hangtan[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A provanszál a többi okcitán dialektustól főleg a hangtanában különbözik, amely sokkal közelebb áll a franciáéhoz, mint a többi iberoromán nyelvéhez. Így a provanszálban a szóvégi -s nem ejtődik (akárcsak a modern franciában), az r hangot pedig a nyelvcsap pergetésével ejtik (ún. uvuláris). A sztenderd okcitánhoz és a katalánhoz hasonlóan a hangsúlytalan o-nak a kiejtésben [u] felel meg; a hangsúlytalan szóvégi -a, -as pedig [o]-nak hangzik. Szintén francia hatásra – a sztenderd okcitánnal ellentétben – a provanszálban megkülönböztetik a b-vel és a v-vel jelölt hangokat, az utóbbit rendes magyaros v-nek ejtik.

Helyesírás[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A provanszál dialektus két helyesírási normával rendelkezik. A klasszikus vagy hagyományőrző norma helyesírása egy régebbi nyelvi állapotra támaszkodik és távolabb áll a valódi kiejtéstől, míg az új norma a modern francia helyesíráson alapszik és a mostani kiejtést tükrözi.

Nyelvi példa[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Idézet olvasható az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatából provanszál dialektusban, valamint sztenderd okcitán (langue d’oc-i) nyelvváltozatban:

Provanszál dialektus Sztenderd okcitán
klasszikus norma modern norma
Totei lei personas naissan liuras e egalas en dignitat e en drech. Son dotadas de rason e de consciéncia e li cau/fau agir entre elei amb un esperit de frairessa. Tóuti li persouno naisson liéuro e egalo en dignita e en dre. Soun doutado de rasoun e de counsciènci e li fau agi entre éli em’ un esperit de freiresso. Totas las personas naisson liuras e egalas en dignitat e en drech. Son dotadas de rason e de consciéncia e lor cal agir entre elas amb un esperit de frairesa.

Lásd még[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Külső hivatkozások[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]