Szerbia himnusza
A Bože pravde (szerbül: Igazság Istene) Szerbia és a boszniai Szerb Köztársaság nemzeti himnusza. 1872-ben szerezte zenéjét Davorin Jenko, szövegét Jovan Đorđević.
Keletkezésekor a Szerb Királyság himnusza volt, ezért az eredeti szöveg a szerb királyt éltette. Ma a boszniai Szerb Köztársaságban az eredeti szöveget használják, míg Szerbiában kicsit módosítottak rajta. A „szerb királyunk, szerb fajunk” szövegrészt „földjeinket, szerb fajunk”-ra, a „Szerb királyság oltalmára” részt „A szerb hazát oltalmazzad”-ra cserélték.
Itt a módosított, Szerbiában használt szöveg olvasható. A Szerb Királyság himnuszának eredeti szövegét Jung Károly fordította magyarra.
1991 és 1995 között a Szerb Krajinai Köztársaságnak is ez volt a himnusza.
Szövege
[szerkesztés]BOŽE PRAVDE
Szerbia Köztársaság hivatalos himnusza | |||
---|---|---|---|
cirill betűvel | latin betűvel | magyarul (nyers) | magyarul (költői) |
Боже правде, ти што спасе од пропасти досад нас, Моћном руком води, брани Сложи српску браћу драгу Нек на српској блиста грани Нек на српско ведро чело Кад наступе борбе дани Из мрачнога сину гроба Отаџбину српску брани |
Bože pravde, ti što spase od propasti dosad nas, Moćnom rukom vodi, brani Složi srpsku braću dragu Nek na srpskoj blista grani Nek na srpsko vedro čelo Kad nastupe borbe dani Iz mračnoga sinu groba Otadžbinu srpsku brani |
Igazság Istene, 'ki megmentett a pusztulástól eddig minket Erős karral vezesd és óvd Kösd össze a drága szerb testvéreket A szerb ágon ragyogjon A tiszta szerb fejekre Mikor eljönnek a harcok Felragyog a sötét sírból Óvd meg a szerb hazát |
Igaz Isten, ki megmentéd Pusztulástól önmagunk, Erős kézzel vezesd, ójjad Fogjad össze a szerb testvért, Szerbség felett arany gyümölcs, Szerbnek orcáját ne sújtsa Hogyha harcnak napja virrad, Sötét sírból felragyog majd Szerb hazánkat oltalmazzad,2 |
A boszniai Szerb Köztársaság himnusza | |||
1српског Краља, српски род! | 1srpskog Kralja, srpski rod! | 1 A szerb királyt, s a szerb népet! | 1 Szerb királyunk, szerb fajunk! |
2Српског краља, Боже храни | 2Srpskog kralja, Bože hrani | 2 Óvd meg a szerb Királyt | 2 Szerb királyság oltalmára |
3 Félezer év harc felér. | |||
4 Szerb királyunk Isten óvjad! |
Források
[szerkesztés]- Szerbia állami szimbólumai az ország parlamentjének hivatalos weblapján
- Szerb wikipedia
- Ljušić, Radoš: Gyermekek, anyák, atyák. Történelmi olvasókönyv. Munkafüzet az általános iskolák 7. osztálya számára. Beograd: Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, 2003, 96. o.