Füzessy Ottó

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Füzessy Ottó
Született 1928. február 27.
Debrecen
Elhunyt 1988. július 15. (60 évesen)
Budapest
Állampolgársága magyar
Foglalkozása színész
Iskolái Színház- és Filmművészeti Főiskola (–1949)
Színészi pályafutása
Aktív évek 19461988
Híres szerepei
  • Mercutio
  • William Shakespeare: Rómeó és Júlia
  • Agárdi Péter
  • Heltai Jenő: A néma levente
  • Tell Vilmos
  • Friedrich Schiller: Tell Vilmos
  • Higgins
  • George Bernard Shaw: Pygmalion
  • Cyrano de Bergerac
  • Edmond Rostand: Cyrano de Bergerac
  • Rogozsin
  • Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij: A félkegyelmű
  • Szakhmáry Zoltán
  • Móricz Zsigmond: Úri muri
  • Bagó
  • Kacsóh Pongrác: János vitéz
  • Kerekes Ferkó
  • Kálmán Imre: Csárdáskirálynő

SablonWikidataSegítség

Füzessy Ottó (Debrecen, 1928. február 27.Budapest, 1988. július 15.[1][2]) magyar színész.

Életpályája[szerkesztés]

Debrecenben született, 1928. február 27-én. 1946-tól lépett színpadra. 1949-ben szerzett színészi diplomát a Színház- és Filmművészeti Főiskolán. Az Ifjúsági Színházban kezdte pályáját. 1951-től a szolnoki Szigligeti Színház, 1954-től a Békés Megyei Jókai Színház szerződtette. Az 1956-57-es évadot a kaposvári Csiky Gergely Színházban töltötte. Rövid ideig az Állami Déryné Színházban is játszott, 1960-tól az egri Gárdonyi Géza Színházban, 1962-től a budapesti Tarka Színpadon szerepelt. 1964 és 1966 között a győri Kisfaludy Színház, 1967-től a Miskolci Nemzeti Színház művésze volt. 1975-ben ismét Győrben játszott, majd 1976-tól haláláig a Vígszínház, illetve a Magyar Szinkron Társulatának tagja lett. Pályája elején hősszerepeket, operett szerepeket, majd klasszikus és modern drámák epizódszerepeit alakította.

Színházi szerepei[szerkesztés]

Filmek, sorozatok[szerkesztés]

Játékfilmek[szerkesztés]

Tévéfilmek, televíziós sorozatok[szerkesztés]

Rajzfilmek[szerkesztés]

Szinkronszerepei[szerkesztés]

Filmek[szerkesztés]

Év Cím Szereplő Színész Szinkron év
1935 Eladó kísértet[3] n. a. n. a. 1979
1939 Játékszabály (2. magyar szinkron)[4] n. a. n. a.
1940 A Manderley-ház asszonya Chalcroft Forrester Harvey 1978[5]
1941 Aranypolgár (1. magyar szinkron) Gino Gino Corrado 1981
Modern Pimpernel n. a. n. a. 1979
1944 Szegények és gazdagok (2. magyar szinkron) n. a. n. a. 1981
1945 Kék rapszódia n. a. n. a. 1972[6]
1947 A sanghaji asszony Jake Louis Merrill 1981
1948 Biciklitolvajok n. a. n. a. 1983[7]
1949 Néma barikád Brucek Jaroslav Marvan 1981
1951 Jó napot, elefánt! n. a. n. a. 1978
1952 A földkerekség legnagyobb show-ja n. a. n. a. 1986
Hölgy kaméliák nélkül Paolo
Suszter
n. a. 1981
1953 A kis Muck története (2. magyar szinkron) Al-ramudzsin Werner Peters 1978
A három testőr (1. magyar szinkron) De Treville Félix Oudart 1986[8]
1954 Gyilkosság telefonhívásra n. a. n. a. 1983[9]
1956 Az ember, aki túl sokat tudott Val Parnell Alan Mowbray 1986
1957 A meztelen igazság (1. magyar szinkron) Johnson rendőr David Lodge 1983
Miniszter az alsóházban n. a.
1958 A férfi is tolvaj, a nő is tolvaj Cestelli felügyelő Mario Carotenuto 1980[10]
Szédülés Scottie orvosa Raymond Bailey 1985
1960 A szép Antonio n. a. n. a. 1980
Egy asszony meg a lánya (2. magyar szinkron) n. a. n. a. 1981
Mindenki haza (2. magyar szinkron) Nocella őrnagy Mino Doro 1982[11]
Psycho Megyei seriff Sam Flint 1984
1961 A balek bosszúja Tauchmann Heinrich Gretler 1978
A kétéltű ember (1. magyar szinkron) Öreg Baltazar Anatolij Szmiranyin 1980[12]
Ilyen hosszú távollét n. a. n. a. 1982
1962 Iván gyermekkora (2. magyar szinkron) n. a. n. a. 1981[13]
Napfogyatkozás (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1979[14]
1963 Acapulcói kaland (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1987
Két pár texasi (1. magyar szinkron) Chad, Zack testőre Mike Mazurki 1983
Méhkirálynő (2. magyar szinkron) n. a. n. a. 1980
1964 A boszorkánymester Henry Arthur Milton René Deltgen 1973
Bűntény a művészpanzióban Rendőrkapitány n. a. 1965
Nyugodj meg, kedves! (2. magyar szinkron) Van Druck, a holland tárgyalópartner Kajio Pawlowski 1986[15]
1965 A Crossbow-akció (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1978
Fantomas visszatér[16] Ápoló a pszichiátriai klinikán n. a. 1983
Pokoli találmány[17] n. a. n. a.
Viva Maria (1. magyar szinkron) Diogène Gregor von Rezzori 1974
1966 Sógorom, a zugügyvéd (2. magyar szinkron) Specialista #2 Bartlett Robinson 1976[18]
1967 A tábornokok éjszakája von Seidlitz-Gabler tábornok Charles Gray 1982
Álom ez, nem való Jack kapitány Frank McHugh 1988
Bilincs és mosoly Carr Clifton James 1983
1968 Estély habfürdővel (1. magyar szinkron) Bernard Stein Al Checco 1978
Modern Monte Cristo (2. magyar szinkron) Tiszt a tárgyaláson Robert Le Béal 1979
n. a. n. a.
1969 Frank Mannata igaz története n. a. n. a. 1986
Krakatau Connerly Brian Keith 1979
1970 Maigret felügyelő nyomoz – IV/3. rész: Maigret Amadieu Armand Mestral 1978
1971 A foglyok hite Andon Sovicanov Darko Damevski 1972
Francia kapcsolat n. a. n. a. 1980
Kakaskodó kakasfogó n. a. n. a. 1986
Kalózok háborúja (1. magyar szinkron) Admirális Aldo Cecconi 1983
1972 A túlparton az éden Felügyelő Alexander May 1975
Az örökös n. a. n. a. 1979
Chato földje (1. magyar szinkron) Harvey Lansing William Watson
És az eső elmos minden nyomot… Repülő irányító n. a. 1977[19]
Folytassa külföldön! (1. magyar szinkron) Harry Jack Douglas 1973[20]
Mert szeretik egymást n. a. n. a. 1972
Ostromállapot Újságíró #1 n. a. 1974[21]
1973 A sakkozó tolvaj Pilóta n. a. 1983[22]
Boldog új évet! (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1986
Madárijesztő (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1983
Piedone, a zsaru (1. magyar szinkron) Ősz hotelportás n. a. 1978[23]
Sivár vidék Hivatalnok Charles Fitzpatrick 1986[24]
Szép, gazdag nő kis testi hibával férjet keres n. a. n. a. 1983
1974 A kaliforniai kölyök Maxwell Howard F. Norman Bartold 1986
A kicsi kocsi újra száguld (1. magyar szinkron) Alonzo ügyvédje n. a. 1984
A rivális n. a. n. a. 1976
Bosszúvágy n. a. n. a. 1980
Kisfiút felveszünk n. a. n. a. 1979
Monte Cristo grófja (1. magyar szinkron)[25] n. a. n. a. 1980
Szenzáció! (1. magyar szinkron) Telegráfos Allen Jenkins
1975 A vasárnap messze van Arthur Black Peter Cummins 1988
Narancsos kacsasült Férfi az utcán n. a. 1983
1976 A jónevű senki avagy a stróman FBI-os ember Joe Jamrog 1978
Az elveszett meccs n. a. n. a. 1983
Csúfak és gonoszak Vevő a házra n. a. 1979
Fekete fülű fehér Bim n. a. n. a.
Maraton életre-halálra Biztonsági őr a bankban (+ Dengyel Iván) William Martel 1985
Mario és a varázsló Szalma mögött álló férfi n. a. 1979
Tízezer dolláros megbízás (1. magyar szinkron) Hesh Dick O’Neill 1986
Várkastély a Kárpátokban n. a. n. a. 1981
1977 A dominó-elv Bowkemp Joseph V. Perry 1978
A milliomos[26] Diri n. a.
A reménység szele Mihail Ivanovics kapitány Pavel Vlagyimirovics 1979
Bizonyítási eljárás Yohei Kori Mifune Tosiró 1982[27]
Csillagok háborúja IV. – Egy új remény (1. magyar szinkron) Owen bácsi Phil Brown 1984
Etűdök gépzongorára Jakov Szergej Nyikonyenko 1983
Happy End Felügyelő Bruno Carstens 1978
Hogyan filmezik Rozmaringot? n. a. n. a. 1979
Szeresd, vagy hagyd el n. a. n. a. 1978
Talán jövőre Soukup Jan Pohan 1981
Tetthely – 74 rész: Aki az ördöggel cimborál Schmetz Peter Pasetti 1980
1978 39 lépcsőfok (1. magyar szinkron) Admirális Tony Steedman 1985
Akit Buldózernek hívtak Osvaldo pirosgalléros embere n. a. 1982
Az inkák aranya n. a. n. a.
Spirál (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1986
Szegény zsebtolvaj n. a. n. a. 1983[28]
Várlak nálad vacsorára Harry Grady Lloyd Gough 1982
1979 A 25 millió fontos váltságdíj Stallemo Eric Mason 1987
A XX. század kalózai Kalóz #1 Igor Klass 1980[29]
Airport ’79 – Concorde (1. magyar szinkron) Carl Parker Macon McCalman 1986
Bátorság, fussunk! Charley Robert Webber 1981
Bombanő Hugh 1983
Búcsúdal n. a. n. a. 1986
Csak a szerelem n. a. n. a. 1980[30]
Cseresznyefák n. a. n. a. 1981
Elil rózsája (1. magyar szinkron) Daad El Shur Mickey Rooney 1985
Hófehér és Rózsapiros Matthias nagyapó Johannes Wieke 1981
1980 A falu bolondja és a kötéltáncosnő n. a. n. a. 1983
A kobra napja Férfi a telefonban (hang) n. a. 1982
A lator n. a. n. a.
A rendőrség száma 110 – X/3. rész: Egyetlen másodperc Staatsanwalt Domke Dietrich Körner 1985
Airplane! n. a. n. a. 1987[31]
Aranyeső Yuccában Professzor Tom Felleghy 1985
Atlantic City, USA (1. magyar szinkron) Rendőrparancsnok John Allmond 1982[32]
Csillagok háborúja V. – A Birodalom visszavág (1. magyar szinkron) Carlist Rieekan tábornok Bruce Boa 1981
Dutyi dili n. a. n. a. 1982[33]
Egy pisztoly eltűnik Alekszej Alekszejevics Szamsonov Jurij Volkov 1981
Hárman a slamasztikában (1. magyar szinkron)[34] Rosszul lett nő támogatója n. a.
Ház a mezőn n. a. n. a. 1983
Jobb ma egy nő, mint tegnap három Maxence, az irodalomkritikus Jacques Doniol-Valcroze 1981[35]
Mikrofonpróba[36] Idősebb munkaügyi alkalmazott n. a. 1982
Seriff és az idegenek McCartney vezérőrnagy n. a.
Sörgyári capriccio Vejvoda úr, igazgatósági tag František Řehák 1981[37]
1981 A koronatanú 1-3. Dr. Hacke Ugo Bologna 1987
A sárkányölő[38] n. a. n. a. 1984
Pereputty n. a. n. a.
Segítség, felszarvaztak! (magyar szinkron)[39] Járókelő n. a.
1982 Én, te és a telihold n. a. n. a.
Gandhi Kalauz a vonaton Marius Weyers
Gyötrelmes kapcsolatok Stefan apja Hans Christian Blech
Foci bundában n. a. n. a. 1982
Sok pénznél jobb a több Közrendőr
Másik bankigazgató
n. a. 1984
1983 Hell és a nők Lyssenhop Werner Rundshagen 1985
Kedves jó Télapó Nagymedve Gerd Ehlers 1986
Legenda Olga hercegnőről Bölcs Oleg Nyikolaj Oljalin 1985[40]
Nap, széna, eper (1. magyar szinkron) n. a. n. a. 1986
Nő a volánnál Joe az étteremben n. a. 1985[41]
Olsanszkij herceg vára Garbuk Gennagyij Garbuk 1986
Szexmisszió Albert apja Juliusz Lubicz-Lisowski 1985
Tévedések vígjátéka Porkoláb Bunny Reed 1987
Titokban Hongkongban Részvényes
Férfi
n. a. 1985
Tűzvonalban (1. magyar szinkron) n. a. n. a.
Visszatérés az űrből n. a. n. a. 1987
1984 Coriolanus n. a. n. a. 1986
Húszas, harmincas évek n. a. n. a.
Sárga Haj és az aranyerőd n. a. n. a.
Swann szerelme n. a. n. a. 1985[42]
Vezeklés Orvos n. a. 1987
Zsaroló zsaruk René Philippe Noiret 1986
1985 Ernst Thälmann Wilhelm Pieck Günther Grabbert
Fekete nyíl n. a. n. a.
K. u. k. Szökevények Katona #1 n. a. 1985
Mi van magával, doktor úr?[43] n. a. n. a. 1986
Montreáli bankrablás (1. magyar szinkron) Interkontinentál Bank reklámbemondó n. a.
Silverado (1. magyar szinkron) Hoyt Ted White 1987
1986 Más, mint a többi[44] Folyóirat személyzetise Nikolai Kornoukhov

Sorozatok[szerkesztés]

Év Cím Szereplő Színész Szinkron év
1969 Tau bácsi I. Nagyorrú n. a. 1980
1973 A tavasz tizenhét pillanata Bormann Jurij Vizbor 1974
Vivát, Benyovszky! Gribov Jozef Sorok 1973
1977 Kórház a város szélén I. Kuthan docens, az idegsebész Josef Patočka 1982
1978 A bábu 1-9. n. a. n. a. 1980
1984 T.I.R. n. a. n. a. 1987

Rajzfilmek[szerkesztés]

Év Cím Szereplő Szinkronhang Szinkron év
1967 Asterix, a gall További szereplők n. a. 1987
1976 Asterix tizenkét próbája Cirkusztulajdonos Jacques Hilling 1988
1979 A király és a madár[45] n. a. n. a. 1983
1982 Az idő urai Irokéz Georges Atlas
1983 80 nap alatt a Föld körül Willy Foggal (rajzfilmsorozat) Huligán #2
Frack professzor
A férfi, akitől Romy hercegnő érdeklődik a rokonai holléte felől
Akita, a cirkusz tulajdonosa
n. a. 1986
Ico, a bátor lovacska[46] Palota őrök Enrique Conlazo
Pelusa Suero
1985 Vámpírok Havannában[47] Idős vámpír a fürdő éttermében
Doktor
n. a.

Jegyzetek[szerkesztés]

  1. Országos Színháztörténeti Múzeum és Intézet
  2. Füzessy Ottó a mek.oszk.hu-n
  3. A magyar szinkron 1979-ben készült, és a televízióban 1980. szeptember 14-én adták le.
  4. A magyar szinkron 1979-ben készült, és a televízióban 1982. április 2-án adták le.
  5. A magyar szinkron 1978-ban készült, és a televízióban 1984. május 26-án adták le.
  6. A magyar szinkron 1972-ben készült, és a televízióban 1973. július 10-én adták le.
  7. A magyar szinkron 1983-ban készült, és a televízióban 1985. december 26-án adták le.
  8. A magyar szinkron 1986-ban készült, és a televízióban 1988. január 24-én adták le.
  9. A magyar szinkron 1983-ban készült, és a televízióban 1984. április 7-én adták le.
  10. A magyar szinkron 1980-ban készült, és a televízióban 1981. augusztus 14-én adták le.
  11. A magyar szinkron 1982-ben készült, és a televízióban 1984. április 21-én adták le.
  12. A magyar szinkron 1980-ban készült, és a televízióban 1981. április 20-án adták le.
  13. A magyar szinkron 1981-ben készült, és a televízióban 1982. szeptember 25-én adták le.
  14. A magyar szinkron 1979-ben készült, és a televízióban 1981. december 16-án adták le.
  15. A magyar szinkron 1986-ben készült, és a televízióban 1987. július 10-én adták le.
  16. A magyar szinkron 1983-ban készült, és a televízióban 1984. július 8-án adták le.
  17. A magyar szinkron 1983-ban készült, és a televízióban 1985. március 22-én adták le.
  18. A magyar szinkron 1976-ban készült, és a televízióban 1977. július 31-én adták le.
  19. A magyar szinkron 1977-ben készült, és a hazai mozikban 1979. május 31-én mutatták be.
  20. A magyar szinkron 1973-ban készült, és a hazai mozikban 1974. június 13-án mutatták be.
  21. A magyar szinkron 1974-ben készült, és a hazai mozikban 1975. szeptember 25-én mutatták be.
  22. A magyar szinkron 1983-ban készült, és a televízióban 1984. július 14-én adták le.
  23. A magyar szinkron 1978-ban készült, és a televízióban 1979. december 25-én adták le.
  24. A magyar szinkron 1986-ban készült, és a televízióban 1987. április 29-én adták le.
  25. A magyar szinkron 1980-ban készült, és a televízióban 1983. április 24-én adták le.
  26. A magyar szinkron 1978-ban készült, és a televízióban 1979. június 28-án adták le.
  27. A magyar szinkron 1982-ben készült, és a hazai mozikban 1984. március 15-én mutatták be.
  28. A magyar szinkron 1983-ban készült, és a televízióban 1985. augusztus 29-én adták le.
  29. A magyar szinkron 1980-ban készült, és a hazai mozikban 1981. június 11-én mutatták be.
  30. A magyar szinkron 1980-ban készült, és a hazai mozikban 1981. június 18-án mutatták be.
  31. A magyar szinkron 1987-ben készült, és a televízióban 1988. augusztus 20-án adták le.
  32. A magyar szinkron 1982-ben készült, és a hazai mozikban 1983. június 16-án mutatták be.
  33. A magyar szinkron 1982-ben készült, és a hazai mozikban 1983 május 5-én mutatták be.
  34. A magyar szinkron 1981-ben készült, és a hazai mozikban 1982. július 1-jén mutatták be.
  35. A magyar szinkron 1981-ben készült, és a hazai mozikban 1982. szeptember 2-án mutatták be.
  36. A magyar szinkron 1982-ben készült, és a televízióban 1985. november 13-án adták le.
  37. A magyar szinkron 1981-ben készült, és a hazai mozikban 1982. augusztus 12-én mutatták be.
  38. A magyar szinkron 1984-ben készült, és a hazai mozikban 1985. július 11-én mutatták be.
  39. A magyar szinkron 1984-ben készült, és a hazai mozikban 1985 május 2-án mutatták be.
  40. A magyar szinkron 1985-ben készült, és a televízióban 1989. február 17-én adták le.
  41. A magyar szinkron 1985-ben készült, és a hazai mozikban 1987 március 19-én mutatták be.
  42. A magyar szinkron 1985-ben készült, és a hazai mozikban 1986 október 2-án mutatták be.
  43. A magyar szinkron 1986-ban készült, és a televízióban 1989. február 16-án adták le.
  44. A magyar szinkron 1987-ben készült, és a hazai mozikban 1988. május 5-én mutatták be.
  45. A magyar szinkron 1983-ban készült, és a hazai mozikban 1985. január 17-én mutatták be.
  46. A magyar szinkron 1986-ban készült, és a hazai mozikban 1987. július 2-án mutatták be.
  47. A magyar szinkron 1986-ban készült, és a hazai mozikban 1987. július 30-án mutatták be.

Források[szerkesztés]

További információk[szerkesztés]