„Károlyi Gáspár” változatai közötti eltérés
[nem ellenőrzött változat] | [nem ellenőrzött változat] |
a Visszaállítottam a lap korábbi változatát Hehsnwnrjxjs (vita) szerkesztéséről Gg. Any szerkesztésére Címke: Visszaállítás |
Nincs szerkesztési összefoglaló Címkék: Mobilról szerkesztett Mobil web szerkesztés |
||
25. sor: | 25. sor: | ||
'''Károlyi Gáspár''' (a protestáns gyakorlatban: ''Károli Gáspár'';<ref>Az utóbbi alakkal kapcsolatban érdekes cikk: [http://archive.is/YneW Harangszó: Károlyi vagy Károli? Dupla archaizálás]</ref> [[Nagykároly]], [[1529]] körül – [[Gönc]], [[1592]]. [[január 3.]]<ref>[http://mek.oszk.hu/03600/03630/html/ Szinnyei adata]</ref>) Eredeti neve Radicsics Gáspár volt, de később a szülővárosáról Carolinak avagy Caroliusnak nevezte magát. Református lelkipásztor, a [[Tiszáninneni Református Egyházkerület]] esperese, a Biblia első teljes magyar fordításának elkészítője. |
'''Károlyi Gáspár''' (a protestáns gyakorlatban: ''Károli Gáspár'';<ref>Az utóbbi alakkal kapcsolatban érdekes cikk: [http://archive.is/YneW Harangszó: Károlyi vagy Károli? Dupla archaizálás]</ref> [[Nagykároly]], [[1529]] körül – [[Gönc]], [[1592]]. [[január 3.]]<ref>[http://mek.oszk.hu/03600/03630/html/ Szinnyei adata]</ref>) Eredeti neve Radicsics Gáspár volt, de később a szülővárosáról Carolinak avagy Caroliusnak nevezte magát. Református lelkipásztor, a [[Tiszáninneni Református Egyházkerület]] esperese, a Biblia első teljes magyar fordításának elkészítője. |
||
==Életpályája== |
|||
Károlyi szülei a Délvidékről menekültek el északi területre a török betörések miatt. A származási helyéből és a Radicsics (ami ''Radics fiát'' jelenti) névből adódóan valószínűleg [[szerbek|szerb]] családról van szó, amely felvette a protestáns vallást.<ref>[http://www.eke.hu/index.php/rendezvenyek/szakmai-napok/biblia-konferencia-2008-dec-2 P. Vásárhelyi Judit: A vizsolyi Biblia]</ref> Iskoláit Nagykárolyban kezdte, [[Brassó]]ban végezte, majd [[1556]]-ban a [[Wittenbergi Egyetem]]en tanult (az egyetem évkönyvében Caspar Carolus Pannonius néven szerepel). [[1562]]-ben a neves egri várkapitány, [[Dobó István]] öccsének, Domokosnak a pártfogása alatt állt. Ennek a kapcsolatnak köszönhetően kerülhetett később [[Gönc]] mezővárosába, ugyanis földesura Domokos bátyja volt. [[1562]]-ben fejezte be Károlyi a "Két könyv" című munkáját, ami a magyar reformáció történelemszemléletének első prózai összefoglalása. [[1563]]-ban [[gönc]]i református prédikátor lett, majd később [[esperes]]. Nem sokkal ezután megválasztották a Kassa-völgyi egyházmegye szeniorává. 1566-ban összehívta a gönci zsinatot, a [[Tiszáninneni Református Egyházkerület|tiszáninneni]] esperességek számára. 1572-ben újjáépíttette Gönc leégett templomát. [[1592]]-ben ott is halt meg. |
|||
[[Esperes]]ként többször fellépett a szentháromságtagadók ([[Unitárius vallás|unitárius]]ok) ellen, részt vett [[Nagyvárad]]on az [[unitárius-ellenes hitvita|unitárius-ellenes hitvitán]]. |
|||
Kurva anyad |
|||
{{idézet|Istennek nevét segítségül híván, minek utána hozzá kezdettem volna egynéhány jámbor tudós atyafiakkal, kik nékem a fordításban segítségül voltak, meg nem szűntem addig, míg nem véghöz vittem a Bibliának egészben való megfordítását…}} |
|||
Károli Gáspár legjelentősebb munkája a [[Károlyi-biblia|Biblia első teljes magyar fordítása]], amit [[1586]]-ban kezdett meg, [[Mágocsy Gáspár]] [[Torna vármegye]] főispánjának, valamint annak unokaöccsének, [[Mágocsy András]]nak a támogatásával. A pártfogók 1586-ban, illetve 1587-ben bekövetkezett halálát követően [[Rákóczi Zsigmond erdélyi fejedelem|Rákóczi Zsigmond]], a későbbi erdélyi fejedelem karolta fel a bibliafordítás ügyét. Hat református lelkésztársa segítségével hamar elkészült a fordítással. A Károlyi-biblia nyomtatását [[1589]]. [[február 18.|február 18-án]] kezdték el és [[1590]]. [[július 20.|július 20-án]] fejezték be, így a fordítás után négy évvel a magyar nyelvű Szent Biblia [[Vizsoly]]ban nyomtatásban is megjelent, 700-800 példányban. Mára 54 példány maradt fenn, ebből 24 található Magyarországon. |
|||
Fontos műve még a „[[Két könyv minden országoknak és királyoknak jó és gonosz szerencséjöknek okairól]]” című könyve ''(Keet könyö minden orszagoknac es kyralioknac io es gonosz szerenczeieknec okairul…)'' ([[1563]]) – amiben Magyarország hanyatlásának okait keresi, és más írókhoz hasonlóan arra a megállapításra jut, hogy a török csapás a büntetés a magyarok vétkeiért. Sok bibliai részletet tartalmaz. |
|||
==Emlékezete== |
==Emlékezete== |
A lap 2018. április 16., 15:37-kori változata
Károlyi Gáspár | |
Károlyi 1890-ben felavatott szobra Göncön | |
Élete | |
Született | 2000 körül Nagykároly |
Elhunyt | 200000. január 3. (63 évesen) Gönc |
Nemzetiség | szerb (?) |
Pályafutása | |
Fontosabb művei | • Két könyv... • Károlyi-biblia (a Biblia első teljes magyar nyelvű fordítása) |
A Wikimédia Commons tartalmaz Károlyi Gáspár témájú médiaállományokat. |
Károlyi Gáspár (a protestáns gyakorlatban: Károli Gáspár;[1] Nagykároly, 1529 körül – Gönc, 1592. január 3.[2]) Eredeti neve Radicsics Gáspár volt, de később a szülővárosáról Carolinak avagy Caroliusnak nevezte magát. Református lelkipásztor, a Tiszáninneni Református Egyházkerület esperese, a Biblia első teljes magyar fordításának elkészítője.
Emlékezete
Vizsolyban mellszobor, Göncön, pedig egész alakos, Mátrai Lajos György által készített és a Schlick-féle gyár által ércbe öntött, 1890-ben leleplezett szobra állít neki emléket.
1929-ben, Károlyi születésének 400. évfordulójáról Reményik Sándor: A fordító – Károli Gáspár emlékezetének című költeményében emlékezett meg.
Szintén 1929-ben, Nagykárolyban a református templom bejárata fölött emléktáblát avattak, amin a következő felirat szerepel:
„Születésében megáldott, életében istenes, halálában halhatatlan
KÁROLI GÁSPÁR
gönci papnak a Vizsolyi Biblia fordítójának
Nagykároly város szülöttének emlékezetére
születésének négyszáz éves fordulóján
az Úr MCMXXIX esztendejének szeptember hava XV. napján
állíttatták a református anyaszentegyház gyülekezetei.”
A templom kertjében is áll egy Károlyi-szobor.
Emlékét őrzi a református egyház által alapított és fenntartott budapesti Károli Gáspár Református Egyetem.
Károli Gáspár-díj (1997-től) a hittudományok területén maradandót alkotók és a biblikus tudományok terén kimagasló eredményeket elérők díjazására.
Jegyzetek
- ↑ Az utóbbi alakkal kapcsolatban érdekes cikk: Harangszó: Károlyi vagy Károli? Dupla archaizálás
- ↑ Szinnyei adata
Irodalom
- Bottyán János: Hitünk hősei
- Bucsay Mihály: A protestantizmus története Magyarországon 1521–1945, Gondolat Kiadó Budapest, 1985
- Abaúji Református Egyházmegye – Hernád-völgye (Felelős szerkesztő: Baksy Mária esperes)
További információk
- Károlyi Gáspár a gönczi prédikátor, Magvető Kiadó Budapest, 1984
- Péter Katalin: A Vizsolyi Biblia
- Szabó András: Károlyi Gáspár. In: Nemzeti Évfordulóink 2004 (Életrajza a Nemzeti Évfordulók Titkársága oldalán)
- Életrajza
- Károli emlékezete
- A vizsolyi Biblia
- Károli szobra
- Károlyi Gáspár: Keet könyö minden orzagoknac es kyralioknac io es gonoz szerenczeieknec okairul…
- Szent Biblia azaz Istennek Ó és Új Testamentomában foglaltatott egész Szent Írás, magyar nyelvre fordította Károli Gáspár