Szerkesztő:Bennó/Archívum 51

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Öncikk (Szőnyi Levente)

Friss, ropogós, gusztustalan öncikk, azt sem tudja, hová tévedt, szerkeszteni meg sem próbál. Minek? Valaki úgyis rendbehozza, meg ő úgyis azt hiszi, hogy ami a húzhúban benn van, legyen itt is.
Te majd úgyis rendbehozod, gondolom.
Jó szórakozást hozzá.--Linkoman vita 2010. szeptember 30., 18:01 (CEST)

Nem egészen ugyanazt gondoljuk arról, mi is a gusztustalan... Bennóiroda 2010. október 1., 11:12 (CEST)

A teneked való dolgokrul

Asszem kezd irracionálisba átcsapni a dolog. Karmela kezdeményezésére megindult a vita bizonyos szerkesztési kérdésekről, és az ottani hozzászólások alapján legfeljebb két embert tudnék megnevezni, aki látott valaha szerkesztést belülről (nem a Wikipédián való időmúlatásra gondolok). Az önmérsékletet nem ismerő intuíciórohamok elképesztő megnyilatkozásokat szülnek, és én ezt csak a szokásos arroganciámmal tudom/tudnám kezelni, kéretik tehát némiképp empatikusabb személyed beavatkozása és a brutális rendet vágás kieszközlése sötöbö, sötöbö, alulírott maradok kiváló és fennkölt tisztelettel költ mint fenn: Pasztilla 2010. október 1., 20:29 (CEST)

Huhh! Fél szemmel kacsingattam, de holnap előtt biztos nem nézek rá, szerintem mindenkinek jót tenne ott 24 óra szünet... BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 1., 21:09 (CEST)

Pingvinek táncolnak a koraesti hóesésben

(bocs, de te akartad, hogy használjak dezinformatív szakaszcímet.) Ránéznél a vita:Basarabi-i barlangrendszerre? Felmerült egy kérdés a címről, eleinte biztos voltam a dolgomban, de Hkoala elbizonytalanított, mert j-nek ejtik a végét. Alensha 2010. október 1., 20:59 (CEST)

Ez mekkora cím! Vigyor Cassandro Ħelyi vita 2010. október 1., 21:09 (CEST)

Kategória:Magyar nemzeti rockegyüttesek

Jól érzem, ugye, hogy a kategória címe helytelen, és a helyes cím "Magyar nemzetirock-együttesek" lenne? Γουββος Θιλοβούββος 2010. október 2., 13:40 (CEST)

Abszoláta! Lásd: mozgószabály. Sajnos BennóBot gyöngélkedik, különben maga is át tudná mozgatni. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 2., 13:44 (CEST)

Érdekes címmizéria

Az enwikin harctéri idegesség figyelhető meg a kis- és nagykötőjel használatában, mindenesetre a lemezborítón kicsi van, ha jól látom. Viszont megszületik a huwikin, ahol rigorózusabbak szoktunk lenni a nagykötőjel dolgában. Mihez tartsuk magunkat ilyenkor? (Társprobléma egyébként az angolszász L.A. stb. problémakör, az angol mindig tapasztja a ponthoz a következőt, a magyar nem, de a huwikin, úgy látom, rendre leképezzük az angol rendszert ezekben.) – Pagonyfoxhole 2010. október 2., 14:25 (CEST)

Nem egy könnyű kérdés, többször is visszatértünk már rá. Röviden szerintem úgy lehetne összefoglalni, hogy a szisztematikusan ápolt idioszinkráziákat megőrizzük (címek nagybetűi), de az olyan ingadozó jellemzőket, mint a pont utáni szóköz (amik ráadásul zavaróak is), nem, a nagykötőjelet pedig a szokott helyeken alkalmazzuk, mert az olyasmi, amit azért nem használnak, mert nincs nekik. :)

Tehát pont után szünetet tartunk, a nagykötőjelet és gondolatjeleket pedig értelemszerűen alkalmazzuk.

Ha hosszabb összefüggő idegen szöveget idézünk, akkor illik viszont például megtartani az olyan jellegzetességeket, mint a francia idézőjel-kezelés vagy a spanyol kérdőjel. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 2., 14:32 (CEST)

Nem föltétlenül értek egyet, sőt. Épp a minap futottam bele abba a problémába a kiemelésen lévő nevezetes harcjármű kapcsán, ami a ČKD szócikkben továbbra is megtekinthető, hogy az eredeti Českomoravská Kolben-Daněk tulajdonnevet nagykötőjelesítettük, így: Českomoravská–Kolben–Daněk. Az első nagykötőjel szimpla marhaság, de a másik is túlbuzgóság szerintem, és úgy vélem, hogy leszünk szívesek nem betenni a nagykötőjelet, ezzel felülírva az eredeti alakot (noha a magyar helyesírás felől indokolt lenne, Kolben és Daněk urak miatt). Ha a magyar helyesírás felől nézve nekiállunk a tulajdonneveket honosítani, nagy lavinát indítunk el, legalábbis nehéz lesz elvi álláspontot tenni amögé, hogy mit „javítunk” és mit nem. Éppen ezért hasonlóképpen leszünk szívesek a Rolls-Royce kiskötőjelét megtartani, valamint az École normale supérieure kisbetűit megtartani stb., stb. Pasztilla 2010. október 2., 14:43 (CEST)

Én nem az ilyenekre gondoltam (ezek a "szisztematikus sajátosságok" közé tartoznak), hanem a Pagony által hozott példára zenei albumok címének és alcímének tagolásakor stb. Jó lenne persze ezeket részletesebben leírni. Te különben is miért nem fejted már ki a frankót a Vita:Basarabi-i barlangrendszernél? BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 2., 14:45 (CEST)

Hát, nagykötőjelek betételének buzgó elegetésére emlékszem. Pasztilla 2010. október 2., 14:47 (CEST)

Hm. Mi az az elegetés? BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 2., 14:48 (CEST)

Hogy egész konkrétak legyünk, az ilyet: Evil or Divine - Live in New York City én lelkifurdalás nélkül cserélném Evil or Divine – Live in New York City formára. Ezekre gondoltam értelemszerű alkalmazás alatt, nem a Metro-Goldwyn-Mayerre és társaikra. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 2., 14:50 (CEST)

De hiszen ott nincs feladat, tudomásom szerint a különféle angolszász (harvardi, chicagói) manual of style-ok szabályai szerint már eredetiben is a mi nagykötőjelünkkel egyező hosszúságú dash dukál többelemes szerkezetek tagolásakor. Pasztilla 2010. október 2., 15:04 (CEST)

Ja, megnéztem végül az általad idecitált címet, az enwikin is nagykötőjeles. Pasztilla 2010. október 2., 15:06 (CEST)

Jaja, csak ez volt Pagony példája (ti. hogy a lemezborítón kicsi van). BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 2., 15:06 (CEST)

(ütk. után) Hát igen, de az se következetes, sokszor ragasztják a nagy-, sőt nagynagykötőjelet a legközelebbi szavakhoz, sokszor meg nem, de itt konkrétan a lemezalbum feliratáról is szó van, ahol kiskötőjel látható. – Pagonyfoxhole 2010. október 2., 15:08 (CEST)

Épp a minap ejtettünk szót a műcímek írásmódjának védelméről, amit továbbra is fenntartok, de a magam részéről alapvetően az írásmódra, a szavak helyesírására (incl. kötőjel és naykötőjel), és nem a központozásra (incl. gondolatjel) gondoltam. Azaz ha egy könyv címe a címnegyedívben egymás alá rendezett

TSIGÁK
KAGYLÓK
EBI-HALAK

ónezsenír beteszem a vesszőket a cím leképezésekor, az írásmód tiszteletben tartásával: Tsigák, kagylók, ebi-halak. Ugyanezt érzem a gondolatjel, pont stb. kapcsán, az adott nyelvi központozási sztenderdhez igazítása nem bűn. Pasztilla 2010. október 2., 15:22 (CEST)

Leginkább meg kellene nézni valamelyik manual of sítle-t vagy akár az enwiki kapcsolódó irányelvét, mi mentén és hogyan gondolkodnak a gondolatjelről ilyen esetekben. Pasztilla 2010. október 2., 15:23 (CEST)

Megnéztem az enwiki saját Manual of Style-ját, de azon kívül, ami nálunk is érvényes, meg hogy az m-dash plusz tapadást bármikor kiválthatja az n-dash plusz szóköz, érdemlegeset nem találtam -- azt kerestem persze, hogy mikor térhetnek el egy rosszul szült cím írásképétől. Majd még kutatok. – Pagonyfoxhole 2010. október 2., 15:36 (CEST)

Pingvinek fáradtan alszanak egész nap

Bennóm, ez tegnap jutott az eszembe hazajövetelkor, szóval konkrétan cikkhez most nem kapcsolódik, csak bármikor beleakadhatok itt is. Milyen kötőjel kell a Mezőkeresztes-Mezőnyárád névbe, ha ez két különálló település közös vasútállomását jelzi? Annyiban ugye alkalmi összetétel, hogy a vasúton kívül másra nem használják, annyiban viszont nem alkalmi, hogy az állomás kinézetéből ítélve ez ott van már legalább negyven éve. Ha kiskötőjel van, akkor úgy tűnik, mintha Nyárád a településrésze lenne Keresztesnek, ha viszont nagy, akkor a „vonat a Mezőkövesd–Mezőkeresztes–Mezőnyárád–Miskolc vonalon megy” mondatban ez 4 állomásnak tűnik 3 helyett. (Szívem szerint & jelet tennék bele, de nem az van :D) Alensha 2010. október 2., 15:10 (CEST)

Kiskötőjel. Lásd Kál-Kápolna. Pasztilla 2010. október 2., 15:25 (CEST)

köszi! :) Alensha 2010. október 2., 16:07 (CEST)

Szivi, igyekeztem önmagam alensizálva célratörően tömöríteni, de ha kifejtéses locsogás kell, tessék szólni. Pasztilla 2010. október 2., 16:10 (CEST)

csak ha van hozzá kedved. ez érdeklődés szintjén volt most csak kérdés, cikkben ritkán futok össze vele, de érdekelne :) Alensha 2010. október 2., 19:41 (CEST)

A francba, meg voltam győződve róla, hogy kegyednek nem kell az üres duma... Pasztilla 2010. október 2., 21:28 (CEST)

Nemi betegség

Annyira szeretném egybeírni, végeredményben se nem a nemekről, se nem a nemi szervek betegségéről van itten szó, hanem nemi úton terjedő betegségekről, de képzeld, az OH. nem hozza. Pasztilla 2010. október 2., 16:05 (CEST)

Megnyugtat a tudat, hogy az OH-nak nincs nemibetegsége… SZVSZ egy szó, már a fentiek miatt is, de nem vagyok mérvadó… --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. október 2., 19:26 (CEST)
Azt, hogy úgy tanultam, inkább nem merem felhozni, többször megégettem magam vele. ;) --HoremWeb ḏd md.w jn: szavaknak mondása 2010. október 2., 19:28 (CEST)
Remélem, nem én gyalogoltam bele a lelkedbe, pont az ellenkezőjét akartam a harckocsis cikk kapcsán, az écával megrakott bátorítást. Pasztilla 2010. október 2., 21:27 (CEST)

A betegség címszó alatt hozza az OH. Ha jól látom, szerinte külön kéne szedni, az egybeírandókat kötőjelezi. Vungadu Lőjetek! Ide lőjetek! 2010. október 2., 19:31 (CEST)

Kösz! Az OH. egyszer a sírba fog vinni ezzel a szimpla-dupla virgulás megoldásával, még hogy kézikönyv. Ettől függetlenül is jó volna érteni a különírást, meg hogy ebből kiindulva akkor például nemikór-tan és nem nemikórtan? Pasztilla 2010. október 2., 21:27 (CEST)

Ilyet szól az OH., hogy aszongya: nemi bajos. Hát erre varrjon gombot, aki tud. Pasztilla 2010. október 2., 21:30 (CEST)

Delikát problémák

Azzal kezdtem volna, hogy folyószövegben a Kádis nagybetűs-e, de aztán rájöttem, hogy hiszen az üdvözlégy sem az az OH szerint, ámde: közben belefutottam abba, hogy a K/kádis az OH-ban kaddis. Márpedig nekünk van egy Kádis szócikkünk... – Pagonyfoxhole 2010. október 2., 16:30 (CEST)

Egyáltalán: ránéznél arra a szócikkre? :( – Pagonyfoxhole 2010. október 2., 16:33 (CEST)

Koreai átírás

Nem ártana utánajárni, mennyire örvend a szívünk annak, ha Peadar egy 1957-es kiadású szótár alapján felülírja a KNMH. és az OH. koreai átírási ajánlásait.

Ui.: Érdekes, ha az ő stílusában írok neki valami totálisan irracionálisat, szó bennszakad, hang fennakad, lehellet megszegik. Jó tudni. Gonosz Pasztilla 2010. október 3., 14:56 (CEST)

Koreai

Ok, meg fogom tenni, de az önkényeskedést és a források nélküli törléseket nem díjazom. Átírási rendszerek nem szoktak változni, ha vetnél egy pillantást az angolos, fonetikus és magyaros átírások összehasonlítására, észrevehetnéd, hogy a mostani magyarosnak nevezett átírásnál kilóg a lóláb, vagy ideidézzem neked, ahol lehetetlen, hogy azokkal ellentétben a magyar különbözzön, valaki rosszul másolt, én csak javítottam, de ha ellenem kell összefogni, akkor sikerül mindig a szövetség, és a legpitiánerebb módon jártok el. Ha komolyan belegondolnál, te is rájönnél, hogy a rendszerváltással nem fog megváltozni a betűk hangértéke, mint ahogy a Helyesírási szabályzat is a 80-s években változott utoljára, tehát ez nem változik egyik napról a másikra és nincs is ok rá, de mondhatok én bármit, Pagony miután adminnak megválasztották, már magas lóról beszél, és azt hiszi, már különb mindenkinél. Én eddig is egyszerű szerkesztő voltam, nem is akarok ezen változtatni, de ha hibát találtam, azt mindig szóvá tettem, ezért regisztráltam, de ha nem lenne igazam, akkor nem hiszem, hogy az általam megadott cikk Kim Dzsongunról csak úgy kedvtelésből Kim Dzsongünként utalna rá, de itt soha nem az számít, kinek van igaza, hanem kinek van nagyob szava és befolyása. Pagony csak az enwikiből olyan okos, de még nem láttam, hogy valamilyen általa olvasott könyvre hivatkozott volna, pedig nem venném zokon, ha ilyenre IS hivatkozna egyszer, akkor talán értékelném az általa magasra becsült és tartott tudását, én még nem tapasztaltam, hogy tévedhetelen lenne. Több szerénységet várnék el tőle, ha már a közösség (bár én nem) arra méltatt, hogy adminisztrátorrá lépjen elő. Sajnos, itt ha valaki valamilyen tisztsége van, azt hiszi, több hatalma van mások felett, és bármit megtehet pedig nem erre kapta a jogosítványát, a hivatal, nagyobb felelősséggel is jár, és nagyobb körültekintéssel. Ez vonatkozik rád is, úgyhogy tanulmányozd azt a táblázatot, mert a legtöbben azt se tudják mi ellen tiltakoznak, csak mennek a vezérbika után, akár igaza van, akár nem. Ja, és téged is nyomatékosan kérlek, a jövőben tartsd távol tőlem Pasztillát, én nem megyek hozzá belekötni, ő se tegye, mert durva személyiség elleni támadást hajt folyton végre, de ő megteheti bűntetlenül, míg én ennek a töredékéért is bűnhődni voltam kénytelen.Peadar vita 2010. október 3., 19:16 (CEST)

Ha a Sövény-féle szótár Kim Dzsongünként ismeri, az már ok arra, hogy átirányítást csináljunk erről az alakról, de nem ok arra, hogy felülbíráljuk a későbbi szabályozást. Az átírási rendszerek nem változtak sokat, mondod, de ez csak megszorításokkal, illetve konkrét példákkal igaz, pláne 1957-re! 1957-ben még előtte voltunk a cirill akadémiai átírása kialakításának, az újgörögnek, egy sor keleti nyelvnek, ami persze nem jelenti azt, hogy ne létezett volna ezeknek színes átírási gyakorlata, de azt igen, hogy nem volt átfogó szabályozás, és végképp nem volt eldöntve, melyik rendszer a preferálandó. Számunkra viszont már más a helyzet, rendelkezésünkre állnak az azóta kidolgozott szabályzatok. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 3., 19:20 (CEST)

Durva személyiség elleni támadást hajtok folyton végre? Hm. Pasztilla 2010. október 3., 19:44 (CEST)

A Keleti nevek magyar helyesírását még én vetettem fel, de akkor mindenki nekem támad, most meg ezt vágod te a szemembe, akkor ideidézem, ez fent van a szerkesztői lapomon is, de frisebb irodalmat is fogok hozni, hogy az átírás nem változott 1957 óta:

Keleti nevek magyar helyesírása

Az MTA állásfoglalása a helyesírás szabályairól a nem latin betűs keleti nyelvek esetében a következő:

„Hazánkban akad ugyan olyan keleti ábécé, melyet sokan ismernek, de azok száma, akik e keleti nyelveket tudományosan nemzetközi szinten kutatják, a legnépesebb szakon is alig haladja meg a félszázat; egyes ritkább keleti nyelvek tudós kutatóinak a száma meg éppen nem éri el a tíz főt sem. Hazai orientalistáink zöme tudományos eredményeit leginkább idegen nyelven közli, itthon és külföldön. Ennek ellenére mindegyikük tudja, hogy kötelessége szakját anyanyelvén is művelni, gondoskodnia kell a megfelelő magyar műszavak megalkotásáról; mindezen felül szükségük van magyar tudományos átírásra.

A körülmények gondos mérlegelése után arra a megállapodásra jutottunk, hogy a szűk körben használt, kevesek által értett tudományos átírást el kell vetnünk [...]. Mi nem kevesekhez, de mindenkihez akarunk szólni, olyan egyszerű írásmóddal, amelynek megértéséhez anyanyelvünk ismerete egymagában elégséges. [...] Általában igyekeztünk a magyar fonetizmushoz igazodni.

Kezdettől fogva tisztában voltunk ugyanis azzal, hogy a vizsgált keleti neveknek és szavaknak nemcsak a helyes magyar írásmódját kell rögzítenünk az olvasó és az író számára, hanem azok helyes magyar kiejtését is, úgy, hogy az a rádió- és tévébemondó, az előadó és hallgatóság igényét szintén kielégítse. [...]

Gondos mérlegelés után úgy döntöttünk, hogy mellőzzük a közvetítő nyelvek használatát,” (Ligeti Lajos (főszerk.): Keleti nevek magyar helyesírása, Akadémiai Kiadó, Budapest, 1981., 9–10.)Peadar vita 2010. október 3., 19:24 (CEST)

Cherybot

Cherybot dolgoztatása csak azon múlik, hogy berakom a vitalapomra ugyanezt az archiválóizét, ami neked van, vagy egyeztetnem is illene a gyakorlatilag elérhetetlen Cheryvel? Pasztilla 2010. október 1., 12:00 (CEST)

Szerencsére nem kell egyeztetni, bepakolsz ennyit, és átalakítod a helyi körülményeknek megfelelően:

{{User:Cherybot/config
|archiveheader = {{archív vitalap}}
|maxarchivesize = 100K
|counter = 50
|algo = old(7d)
|archive = Szerkesztő:Bennó/Archívum %(counter)d
}}

A cserélendők:

Ha valamit nem akarod, hogy archiváljon, ki kell tenni a {{függőben}}(?) sablont, és akkor nem báncsa. Bennóiroda 2010. október 1., 12:15 (CEST)

Köszi!!! Pasztilla 2010. október 1., 12:17 (CEST)

Egyvalamit nem biztos, hogy értek. Ha tizennégy naposra és 150 kilobájtosra állítottam be, ugye az azt jelenti, hogy Cheríbot ugyan minden nap megnézi és eltávolítja a kéthetesnél régebbi szekciókat, de nem nyit minden nap egy új archívumfájlt, hanem addig tölti a legutolsót, amíg be nem telik a 150 K? Pasztilla 2010. október 1., 15:25 (CEST)

Igen:

  • Cseribot olyan intelligens, hogy naponta (illetve futtatásonként) megvizsgálja a szakaszaidat, és ha talál olyat, amelyikkel 14 napja nem történt semmi, akkor azt szakaszcímestül elhelyezi az éppen aktuális archívumlap végén. Ha a lap betelik, újat nyit, és átjavítja a számlálót a vitalapodon 12-re (tehát az mindig azt mutatja, hogy éppen hol tartotok).
  • Azért hogy ne legyen ennyire szép, Cseribot az időbélyeget vizsgálja. Ha egy szakaszt elfelejtettek aláírni, és nincs benne időbélyeg, akkor nem tudja kezelni, ilyenkor kézzel kell pótolnod. Bennóiroda 2010. október 1., 18:06 (CEST)

Azért nekem ez még mindig egy csoda. Cseresznye ott sem ül a gépe előtt, Cseribot egy természetes intelligencia, vagy hogyan van ez? Pasztilla 2010. október 4., 16:59 (CEST)

Basarabi barlangegyüttes

Biztos hogy kisbetűvel kell írni hogy basarabi barlangegyüttes? Pasztilla szerint is Basarabi barlangegyüttes a helyes elnevezés és szerintem is.– Szenti Tamás vita 2010. október 4., 15:04 (CEST)

Ahogy pl. a Pál-völgyi-barlang, vagy az Aranyosfői-jégbarlang is -i képzős, de nem lesz belőle kisbetű mert az a barlangnak a tulajdonneve.– Szenti Tamás vita 2010. október 4., 15:23 (CEST)

Igen, de éppen azért vetettük el a barlangrendszer megnevezést, mert nem természetrajzi fogalomról van szó. Mint ilyen, a barlangegyüttes nem földrajzi köznév, a fenti földrajzi nevekkel nem összevethető (ahogy a noszvaji barlanglakások sem lesz az Aranyosfői-barlang miatt Noszvaji-barlanglakás), hanem földrajzi megnevezés, amelynek Basarabi barlangegyüttes és basarabi barlangegyüttes irásmódja egyaránt elfogadható. Ezt írtam a vitalapon is. Pasztilla 2010. október 4., 16:08 (CEST)

Pasztilla már elmondta: ez az eset a cseszneki vár és Cseszneki vár típusához hasonló ún. földrajzi megjelölés, mindkétféle kezelése argumentálható. Szegény SzentiT., mindjárt belezuhant a földrajzi nevek különféle fajtáinak Marianna-árokjába, pedig bűnei ezt nem teszik indokolttá. ;) BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 4., 17:04 (CEST)

Egyébként kétségtelen, hogy az ilyen alakulatok legelejét inkább naggyal írni javasolja az FNH. és az OH. is (és aztán ismertetik a többi lehetséges kezelést), tehát első renden kezelhetnénk ezeket nagy kezdőbetűvel. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 4., 17:17 (CEST)

Lascaux-i barlang

Szia! Megnéznéd a Szerkesztővita:Pasztilla vitalapot. Azon belül is a Lascaux-i barlang szakaszt. Mit szólsz hozzá? Szeretnék rendet tenni a barlangnevek között.– Szenti Tamás vita 2010. október 4., 17:03 (CEST)

Már írtam ott. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 4., 17:04 (CEST)

Baloldali menű táblázatban

Szia! Segíts már, egyszerűen nem jut eszembe annak a lapnak a neve, amely a baloldali menüket rendszerezi, és amelyre egy táblázatot applikált, ha jól emlékszem, szasza... Valami Wikipédia: kezdetű lap volt. Köszi, – Burumbátor Speakers’ Corner 2010. október 4., 18:47 (CEST)

Hö!! Erre gondoltál: MediaWiki:Sidebar? BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 4., 18:48 (CEST)

No, szenyoró! Közben meglett. Mindazonáltal nagyon köszönöm, – Burumbátor Speakers’ Corner 2010. október 4., 19:17 (CEST)

Persze ez nem kompatibilis a Vectorral, mint oly sok más WP lap, amit én már hónapok óta mondok... – OrsolyaVirágHardCandy 2010. október 4., 19:46 (CEST)

Templom visszaszentségesítés

Hali! Van valami szakkifejezés arra, amikor egy felszentelt templomot visszaminősítenek, nem lesz tovább szent hely? Peligro (vita) 2010. október 4., 19:26 (CEST)

Én ilyenről nem tudok, de utánanézek. Arról tudok, hogy ha megszentségtelenítenek felszentelt helyet (deszakralizáció), akkor újra kell (illetve lehet) szentelni. De hogy szentelést visszavonni!

A római vallásban bizony van ilyen, ott mindent vissza lehet vonni, amit fölszentelnek, azt le is lehet szentelni. :) De kereszténybe' nem tok ilyet, gondolom kérdésed amolyan katolikus jellegű? BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 4., 19:37 (CEST)

Az a helyzet, hogy egy cikkbe egy olyan templomról kell írnom, amivel ez történt, és egy jó kifejezést kellene találnom rá. Angolul deconsecrated. Peligro (vita) 2010. október 4., 19:53 (CEST)

Hát ez úgy van angolul, mint az összes többi hasonló, ami latin. :) Szóval: dekonszekráció és dekonszekrál, használd nyugodtan („szentelést eltávolít”). en:Deconsecration, bár persze a valószínűbb az, hogy ilyenkor egyszerűen profán használatba vették. Te tudsz valamit arról, hogy tényleg egy külön aktus keretében dekonszekrálták, nem pedig egyszerűen profán használatba vették? BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 4., 19:56 (CEST)

Utállak, mondtam már? – Nincs tudomásom róla, úgyhogy inkább hagyom. Peligro (vita) 2010. október 4., 20:01 (CEST)

Visszaszentségesítés, ez a mai nap legjobb szava :D Alensha 2010. október 4., 19:48 (CEST)

Visszaszentségesítésességeitekért :D Peligro (vita) 2010. október 4., 19:53 (CEST)

Események...

Szia Maci!

Akarok egy Események katot WP-névtérbe. Hogy helyes? Wikipédia-események? – OrsolyaVirágHardCandy 2010. október 4., 19:44 (CEST)

Azóta az egyszerűsítés híve volnék, több más katot is át kéne pakolni. Egyszerűen: Kategória:Események. Onnét lehet tudni, hogy Wikipédia-eseményekről van szó, hogy a WP kategóriájában van besorolva. :) BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 4., 19:48 (CEST)

Olyan már van... Az nem jó, mert nem WP-s... – OrsolyaVirágHardCandy 2010. október 4., 20:01 (CEST)

Na jó, akkor Wikipédia-események. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 4., 20:03 (CEST)

Csorba

Jogos, észrevettem, meg is csinálom, csak épp azt böngésztem a laptöriben hogy oda hogy került be. Íme így.

Peyerk vita 2010. október 6., 00:33 (CEST)

Érdekes, hogy egy anon szükségesnek látta előléptetni Csorbát. Vigyor BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 6., 00:40 (CEST)

Deák Ferenc

Éppen írom az anatómus Lenhossék József szócikkét, aki kranioszkópiai tevékenysége részeként megvizsgálta és leírta Deák Ferenc koponyáját is (és megállapította, hogy nagyon okos volt), és ennek kapcsán eszembe jutott, hogy beszámolok életem egyik legmegrázóbb olvasmányáról, Deák Ferenc boncolási jegyzőkönyvéről, amit Magyary-Kossa Gyula volt olyan szíves teljes terjedelmében publikálni, amolyan helyretevős olvasmány, van olyan, mint amikor odaülsz egy hatalmas tölgyfa tövibe. Hát ennyi. Pasztilla 2010. október 6., 20:51 (CEST)

Jujj! És ez nem elérhető valahol? BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 6., 20:59 (CEST)

Én meg pont az Illyés Gyuszi Fáklyalángját nézem tévéváltozatban, oszt dühöngök. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 6., 21:00 (CEST)

Min is? NB. Meg kellene már írnom a szócikkét rendesen, kár hogy csak kétévente vagyok kapható rendesszócikk-írásra. Mindenesetre előkészület gyanánt és a családfői terror jegyében nyaraláskor minden családtagnak Illyést és Illyésről kellett olvasnia. :-) Pasztilla 2010. október 6., 21:22 (CEST)

Ja, a kérdésre válaszolva: nyilván elérhető könyvtárakban, MKGy orvostörténeti forrássorozata valamelyik kötetében jelent meg, nem emlékszem már. Pasztilla 2010. október 6., 21:24 (CEST)

Vigyor És hogy megöregedtél a napokban! Dühöngés: 48 belőlem sok dühöngést hoz elő, de ezek nem megoszthatóak wikifelületen. ;) Majd visszatérünk rá. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 6., 21:26 (CEST)

Greetings Bennó

Thank you for translating my message so quickly! I am the liaison between the Hungarian community and Wikimedia during the 2010 Fundraiser. Please let me know if you are interested in offering your help in any way as we get ready to kick of the campaign. This year we want to be as community-driven as possible and are looking for input not only with localizing and translating but also with pointing out messages that don't won't work well in your regions, languages and projects and proposing messages that you think would be work well! You can see some of the current suggestions (and propose your own) on the Meta messaging page but I also want to encourage you to discuss your own project here and in your own language. I look forward to seeing more of you on Meta and please don't hesitate to contact me if you have any questions. If someone could translate this message I would really appreciate it so that everyone is able to understand our goals and contribute to this year's campaign.I hope you join us in supporting free knowledge in your local community! Szia!Schapman vita 2010. október 6., 23:34 (CEST)

kép

szia!
korábban már segítettél sokat. amikor regisztráltam.
akkor csináltam egy-két okosságot, azóta szüneteltem egy kiscsit. nah a lényeg hogy nem tudok képet beszúrni angol wikiről. olvastam hogy ez licenc dolgok miatt nem megy. de én nem akarok feltölteni. pont ezért. én vagyok béna? vagy csak úgy lehet ha én is feltöltöm? mutizzd már meg ha meglehet csinálni ittvane:) thx Iteq47 vita 2010. október 7., 19:55 (CEST)

Szia! Azt a képet sajnos azért nem tudod használni, mert az enwikire töltötték fel, nem pedig a Wikimédia Commonsra, a megosztott tárhelyre, ahol mindenki használhatja. Szerzői jogi megkötések miatt van ez így, ezt a konkrét borítóképet tehát nem nagyon tudod használni. Képekkel kapcsolatos jogi kérdésekben azért érdemes megkérdezni a Wikipédia:Kocsmafal (képek) illetékeseit. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 7., 20:02 (CEST)

Enwiki fordítás

Az alábbi szócikkek, bár egyértelműen enwiki fordtások, l. vitalapok, a szerző, Pagony, ezt tagadja, de a bizonyítékok ellene szólnak. Persze lehet fordítani, de miért tagadja, ha napnál is világosabb, és hiába állítja be magát szuper tehetségesnek, annyira nem bizonyított, hogy olyan nagy szakértő lenne, ezért a demonstrátorrá választása kissé elhamarkodott volt, de ő már megerősített szerkesztő is egy hónap után vált. Vajon miért? Kinek a spanja? Kontraszelekció mégis érvényesül, ha nagy szócikkíró lenne, akkor nagyobb horderejű és önállóbb munka lenne elvárható tőle. Eddig még mindig csak enwikiből élt, enwikire hivatkozott, pedig néha elolvashatna 1-2 könyvet is, és nem az a baj, hogy fordít, de akkor ne hordja fenn az orrát, és több szerénység lenne elvárható tőle, ha már bizalmat kapott. Én nem sokra becsülöm, de ez az én magánvéleményem.

Peadar vita 2010. október 8., 08:49 (CEST)

Ha nem hiszed, járj utána, de ha nem tudsz angolul, akkor is egyértelmű, hogy az egész fordítás, ott van tételesen a vitalapon, ne légy gyerekes és gyermekien naiv Bennó bácsi, vagy félsz valamitől vagy valakitől? Hiába állítja kedves barátod az ellenkezőjét, és ha olyan naiv vagy, hogy bemondásra mindent elhiszel, akkor vigyázz, mert könnyen becsapnak. Ja mondtam már, hogy én vagyok a római pápa? Ezt is elhiszed?:) Épp ez a baj veled, hogy ezzel a kijelentéseddel igazoltad, hogy alkalmatlan vagy az itteni feladatod ellátására. A jóhiszeműség nem elég, itt már bizonyosodott be néhány "tiszteletre méltó" emberről, hogy csalt, nem kéne ugyanebbe a hibába esni, de ha becsukod a szemed, homokba dugod a fejed, attól még a probléma létezik, épp ezért szoktak elfajulni, mert nem vagy elég határozott, és ez még elég enyhe kifejezés. Mondhatnám, légy férfi. Vagy ez a gyávák gyülekezete? vagy neked is a spanod?Peadar vita 2010. október 8., 11:17 (CEST)

No, ha alkalmatlan vagyok a feladatom ellátására, megkérhetnélek, hogy ne terhelj többet ilyen ügyekkel? Fordulj az alkalmas adminisztrátorokhoz. Köszönöm. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 8., 11:18 (CEST)

VigyorVigyor Ez nagyon adekvát reakció volt. Pasztilla 2010. október 8., 12:05 (CEST)

WT-ügy

Peadar viselkedésével kapcsolatosan indítványt nyújtottam be a Wikitanácsnak. Üdv– Istvánka posta 2010. október 8., 17:46 (CEST)

Örülök, Bennó, Istvánka felvetésének, akár magasabb érdekből, akár személyes meggyőződésből tette. Nem Bennó, nem ismerem el egy ügyben sem, hogy tévedtem, vagy bánnék valamit, ezeknek az embereknek semmit nem kell bizonyítanom, és annyit se jelentenek, mint egy bolhacsípés, neked is elmondtam, hogy alkalmatlan vagy a feladatod ellátására, mert ha pártatlan vagy, nem jutottunk volna el idáig, soha senki 1-2 kivételtől eltekintve nem állt ki mellettem, tehát nincs miért megbánást tanúsítanom, nincs mit bánnom, mindent vállalok, minden szót, még az utolsó névelőket is. Örülök, mert ha ilyenhez kell folyamodni, látom, hogy erősebb vagyok itt ezeknél, nem általánosítok, mint te, nekem csak konkrét emberekkel volt konfliktusom, de azok akarnok és önző emberek voltak, és én álltam útját annak, hogy bármit megtehessenek, tehát elenyésző kisebbséggel van konfliktusom a több százból, tehát eben is tévedsz és csúsztatsz. De tőled nem várok mást, már a Zogu ügyben is szándékosan Pasztillának kedveztél, holott nem is értetted, miről szól az egész. Tehát örülök, mert kiderült, erősebb vagyok mindannyiótoknál, többet tudok, mint ti együttvéve, ezért akartok kicsinálni, de akármi lesz, akár szerkeszthetek tovább, akár nem, én semmit nem fogok elismerni, a színjátékban nem veszek részt: gyerekes, nevetséges, ti nékem nem vagytok bíráim, ha kizártok, van még elég feladat, amivel hasznossá tehetem magam, de annak különösen örülök, hogy sokan nem bírják elviselni, hogy nekem van diplomám, és a doktori disszertációmat írom, míg mások csak plagizálni és más wikiket felhasználni tudnak, tehát ha erre van szükség ellenem, akkor elég nagy lehet az ázsióm, mert jelentéktelen embereket nem szokás így kicsinálni, de ha ilyen eszköz kell jelenti, hogy erősebb vagyok az egész bagázsnál, és ez erőt ad, ennek meg különösen örülök, tehát jó, hogy ti játszotok, én addig jókat nevetek rajtatok, hiszen elvan a gyerek, ha játszik. és én egyik részvevőt se tartom semmire se, főleg, hogy engem merészeljen bírálni, mielőtt önmagába nézne, és észrevenné azt a gerendát, pedig a szálkát az én szememben elég jól látja.Peadar vita 2010. október 8., 18:47 (CEST)

belügy, külügy, hadügy

Valamit el kellene magyaráznod. Már eleve ellenségesen szemlélem azt az igyekezetet, hogy a Belügyminisztérium és társai tekintetében intézménynévi kivételt kreálnak ortográfiai nagyjaink, mondván, hogy ezekre ugye nem vonatkozik a szótagszámlálás szabálya. Legyen, de azt végképp nem tudom megérteni, hogy ha én a nyugat-szamoai külügy-minisztériumról írok, azt miért kellene kötőjel nélkül írnom? Tettünk egy tulajdonnévi kivételt, és annak írásmódját visszaszármaztattuk a köznévre, azaz már a köznevet is tudatosan helytelenül kell írnunk? Mekkora baromság már ez! A Közgazdaságtudományi és Állatorvostudományi Egyetem esetében ugyanez nem áll meg, hiszen a közgazdaság-tudományi és állatorvos-tudományi továbbra is kötőjeles. Pasztilla 2010. október 9., 19:36 (CEST)

Te mintha folyton azt gondolnád, hogy az OH. alapján értelmezett AkH. minden hézagját be tudom tömködni, pedig minden alap nélkül képzelel ilyet, még ha csak pedagógiai célzattal is! Vigyor Erre ember nem képes.

Megnéztem, és igen, sajnos úgy fest, azt a bizonyos érdekes engedékenységet (gyanúm szerint leginkább arról van szó, hogy az illetékesek nem akartak egy csomó felfegyverzett rendőrrel és katonával kikezdeni, rájuk hagyták, aztán ez kiterjedt. Vigyor) visszaszármaztatták a köznévre is, amit semmiféle alapon nem tudnék védeni (vagy ha azt mondjuk, hogy ilyenkor ne rángassuk kétféleképpen az izét, akkor legyen következetesen kivételes az összes hasonló, a közgazdaság-tudomány is.

Félreteszem a kérdést, és megbombázom vele Tudodkit, de most egyelőre 4 kérdéssel lóg (ma írta priviben, hogy evidenciában tartja a lógást, és fogja feldolgozni hátralék). Legyen bennünk kímélet. ;) BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 9., 19:42 (CEST)

munkásmozgalom

Üdv!

Hát a munkásmozgalom és a marxizmus témaköröket igyekszem egy kissé helyrepofozni. Valóban gyalázatos és szégyenletes állapotban vannak. Már dolgozom a következő szócikken, s beterveztem úgy egy tucat újat, akikről egy sor sincs. Remélem, hogy mielőbb beletanulok a különféle szerkesztési metódusokba, fogásokba, trükkökbe.

Üdv! Composer vita 2010. október 9., 21:06 (CEST)

:)

ez biztos illik a paradicsomléhez :)

Egyetlen Bennónk! Mivel egyszer közölted, hogy mostantól visszafelé számolod az éveket, ezennel szeretnék nagyon boldog huszonötödik szülinapot kívánni :) (és vigyázz, mert amint elérsz odáig, hogy tíz évvel leszel fiatalabb nálam, onnantól alensha néninek kell szólítanod.) szeretettel: Alensha 2010. október 8., 21:03 (CEST)

Vigyor Vigyor Kedves Alensha néni, nagyon szépen köszönöm! BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 8., 22:35 (CEST)

Mi? Most van szülinap? Hehe! Bódottágot! Pasztilla 2010. október 9., 19:37 (CEST)

Szeretettel gratulálok! Karmelaüzenőlap 2010. október 10., 08:46 (CEST)

Díjnevek

Vetnél egy normatív tekintetet Somos András (kertészmérnök) szócikkvégi díjaira? Nekem a díjnevek végigelemzéséhez nincs idegem. Kösz. Pasztilla 2010. október 10., 10:05 (CEST)

Koreai

LOL, komolyan kidőlök, te koreaiul is tudsz? Nem kellett volna kételkednem A Bennó mindenhatóságában… :D Alensha 2010. október 10., 20:19 (CEST)

Vigyor Dehogy tud mindent, viszont látszatát teremteni! Vigyor BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 10., 21:42 (CEST)

Patrolling revision

Hi Bennó/Archívum 51,
I do not know how process works on hu.wikipedia project. What should I do for my edits to appear as automatically checked on the history of any article? Best, CnkALTDS 2010. október 11., 14:14 (CEST)

You should apply for confirmed user status here. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 11., 14:18 (CEST)

Sure, but I'm already a member of autoconfirmed users group. Best, CnkALTDS 2010. október 11., 14:22 (CEST)

Yes, but it's another group (unfortunately with very similar name). The autoconfirmed user group has nothing to do with FlaggedRev's confirmed user bit. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 11., 14:30 (CEST)

Well, Bennó/Archívum 51, thank you for the information. Best, CnkALTDS 2010. október 11., 14:36 (CEST)

MAL helyesírás

Továbbra se értek egyet. Egyrészt, ha az illető szervezet így használja, akkor írjuk mi is így. Tőlem lehet rögzültrossz, de így fogják megtalálni. Lásd Ferencvárosi TC. Plusz ha már ez intézménynév, akkor hogy lehetne kis kezdőbetű egyik főtagja (tehát nem névelő és kötőszó)? Illetve nem értem a kötőjel helyét, ha már kötőjel, akkor szerintem így helyes: Magyar Alumíniumtermelő- és Kereskedelmi Zrt. Vélemény? – Tobi Üzi :) 2010. október 11., 22:37 (CEST)

Emil

Visszaküldtem az emilt még pénteken. L Andráspankuš→ 2010. október 10., 23:04 (CEST)

Ne haragudj, most meg én nem találom azt a nyüves pdf-et, már elkértem az eredeti forrásától újra. Kis tühelemt kéhek! :) BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 10., 23:11 (CEST)

Persze, csak nem tudtam, megkaptad-e. L Andráspankuš→ 2010. október 10., 23:45 (CEST)

Megkaptam, köszi. Eddig csak beleolvasgattam, de úgy tűnik, sok szép és érdekes cikk alapját képezheti majd. (Ez a térség egyébként is különösen érdekel egyéb okokból kifolyólag.) L Andráspankuš→ 2010. október 12., 17:32 (CEST)

Örülök, hogy jó helyre került, valamiért az volt az érzésem, te ennek örülni fogsz. :) BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 13., 15:48 (CEST)

Redir és a MENÜ

Szia!

Épp az imént kattintottam egy zöld linkre WP névtérben, de miközben az új átnevezett lap töltődött a MENÜ ráment az "XY szócikkből átirányítva" megjegyzésre és így nem tudtam az eredeti címre menni, mert a MENÜ bejött és letakarta. :O Ötlet? – OrsolyaVirágHardCandy 2010. október 12., 20:14 (CEST)

re kampányolni, új szavazást indítani

Kedves Bennó! A megjegyzés nem személy szerint neked szólt, hanem a "többeknek," akik úgy gondolják, hogy ha valamivel nem értenek egyet, akkor elfordítják a fejüket. Természetesen szíved joga személyesen magadra venni és megsértődni. Feltételezem, hogy a költői túlzásodat (a nyár közepén hőgutában sietve megszavaztatott írod egy 2010. május 23. és 2010. június 6. között szavazásra) is a felindulás okozta. A wikierkölcsi magaslat és a vizsgáztatás miatt azonban gondolkodóba estem; ha ez így van, akkor ideje wikiszünetet tartanom. Sajnálom, hogy megbántottalak. Üdvözlettel – Hkoala 2010. október 14., 18:02 (CEST)

Kérdés

Szia! A helyesírási kocsmafalra tegnap feltettem egy kérdést, azóta nem kaptam rá választ. Kérlek, nézd meg, mert fontos lenne. Köszi.– Mex plática 2010. október 14., 20:02 (CEST)

re: Trybunał Koronny

Üdv! Norman Davies (magyar fordításában) egyszerűen királyi törvényszékként szerepel. A nevében levő Koronny egyébként nem a koronára utal, illetve csak közvetve. Lengyelül a Korona a lengyel–litván állam lengyel felének félhivatalos elnevezése volt. Ez viszont persze a lengyel korona tartományaiból eredt. – Tomeczek Słucham! 2010. október 15., 01:02 (CEST)

Sajnos Daviesnél ráadásul tárgyi tévedések is előfordulnak (ami nem tudom, hogy Davies hibája-e vagy a fordításé), úgyhogy vigyázni kell vele. A Korona kapcsán ami a szokásostól eltérő használat, hogy amíg mondjuk a magyar vagy a cseh korona országairól szokás beszélni, addig a lengyel–litván állam esetében ez egyszerűen csak Korona. – Tomeczek Słucham! 2010. október 16., 09:30 (CEST)

El tudom képzelni a megrázkódtatást. :-) Amúgy mihez kellett a Trybunał Koronny? – Tomeczek Słucham! 2010. október 16., 15:47 (CEST)

Görög betűk

Szia, Bennó! A Vita:Alfa és ómega lapon beszéltél egy külföldi szerkesztővel, aki crosswiki POV-pushernek bizonyult, itt részletezik az elméleteit. Egy angol admin a nyomában jár és törölte a vitalapi bejegyzéseit, CsGábor meg visszaállította. Nézd már meg légyszi, mennyire hülyeség ez, nem szeretném, ha itt találna elfogadásra egy mindenhol bajt keverő povpusher. Alensha 2010. október 15., 17:20 (CEST)

Hülyeséget írt, de nem történt semmi más, csak ez a vitalapi párbeszéd, amit nem tudom, miért kéne törölni. A szócikkben nem csinált semmit. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 15., 21:31 (CEST)

PIZ

Köszi a figyelmeztetést! – Istvánka posta 2010. október 16., 14:53 (CEST)

Görög 2

Szia! Ha már fentebb is görögről van szó, az argon eredetében esetleg tudnál segíteni? Köszönettel: Szaszicska vita 2010. október 15., 23:02 (CEST)

Én leveleztem Szaszicskával erről. A megoldást én sem tudom. De eszembe jutott, hogy a párhuzamos bibliafordítások között legalább hatféle helyesírással közlik ugyanazt a görög szöveget. Ékezetekkel, anélkül, ilyen-olyan átírásban. Ez történhetett az argonnal is. Másrészt, az eredeti szó melléknév, de a vegyület neve már főnév, és így főnévi végződést kap (hímnemben?). MZ/X vita 2010. október 18., 16:27 (CEST)

Igen és nem, főnévként lesz éppen semleges! Azért argon. A szócikk vitalapjára írt helyesírás jó. Tehát: maga a szó argon, amit nem muszáj görögösen leírni, az etimológiai részben pedig argosz háromvégű melléknév, amit ott le lehet írni görög betűkkel is. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 18., 16:30 (CEST)

Névadási probléma

Üdvözletem! Pagony vitalapján felvetődött egy névadási probléma Rimszkij-Korszakov Szervilija operája kapcsán. Kérlek szépen mondj véleményt. Köszi előre is– Istvánka posta 2010. október 17., 15:01 (CEST)

Köszi! – Istvánka posta 2010. október 17., 16:38 (CEST)

Nesze neked, práblem

Magyar Népköztársaság babérkoszorúval ékesített Zászlórendje. Pasztilla 2010. október 17., 23:47 (CEST)

Egy pillanatra azt hittem, hogy viccelsz, de utánajárok. Elsőre aszondanám, hogy az ilyet hátra szokták vetni, tehát: Magyar Népköztársaság Zászlórendje babérkoszorúval ékesítve, és ez esetben a vége a díj altípusának jelölője, és kicsi (ad anal. Kukutyini Királyság Babérrendjének arany fokozata a nagykereszttel és a csillaggal stb. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 18., 13:54 (CEST)

Na de ennek ez a neve, sőt, tipikusan közbeékelve kezelik az ilyen kiegészítéseket, és nem tudom, ez a név része-e? Ma is vannak ilyen izék, csak köztársaság és rubinkövekkel ékesítik, meg hasonlók. Pasztilla 2010. október 18., 14:15 (CEST)

Itt találsz alapanyagot az écagyártáshoz, olyan kiválóságok vannak itt, mint A Magyar Hadisírgondozásért Kitüntető Cím II. osztálya, Babérkoszorúval Ékesített Szolgálati Érdemjel, A Magyar Köztársaság rubinokkal ékesített Zászlórendje. Kellett neked numizmortográfiára adni a fejed. Pasztilla 2010. október 18., 14:21 (CEST)

Tényleg van ilyen, hogy numizmortográfia, vagy most találtad ki? – mindentkomolyanvesz 2010. október 18., 17:17 (CEST)

Most már van. Vigyor BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 18., 17:25 (CEST)

Győri életrajzi lexikon

Szia! szeretnék engedélyt kérni a Győri életrajzi lexikon honlapon található (szerintem eléggé wikire való) adatok átvételére. De nem tudom merre találok hivatalos formátumot, amiben lehet ilyent kérni tőlük. Tudsz ebben segíteni? – Batman666 vita 2010. október 18., 00:26 (CEST)

Szia! A wiki részéről a Wikipédia:Engedélykérés lapon találod a mintákat, a kérés típusa szerint válassz, de olvasd el a tájékoztatót. A fenti honlapnak meg van egy 'e-mail' menüpontja, oda érdemes először elküldeni sztem. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 18., 13:58 (CEST)

Magyartlalanság

Szeretném megváltoztatni a Csillagok háborúja: Egy új remény szócikk címét Csillagok háborúja IV: Új reményre. A határozatlan névelő ugyanis a magyarban nem használtatik. Szeretném bírni az egyetértésedet, és a segítségedet is, nehogy a sok-sok nyelvi verzió linkje a magyartalan címre mutasson. Egyben reménykedem, hogy a vállalat, amely először behozta a filmet Magyarországra, ezt a címet adta neki. Ha Bill Gates emlőin nőttek fel, akkor teli vannak germanizmusokkal...MZ/X vita 2010. október 18., 16:48 (CEST)

Grazi egyetem

A grazi egyetem nevének fordításaként a Károly Ferenc Egyetem alakkal találkoztam (Karl-Franzens-Universität), ami minimum fura, mert a névadók között felbukkan II. Károly és I. Ferenc. Szerinted lehetek annyira öntörvényű, hogy Károly–Ferenc Egyetemnek nevezem? Pasztilla 2010. október 18., 23:07 (CEST)

Nagyon úgy fest, hogy miért is ne? Ihr Name leitet sich von Erzherzog Karl II. von Innerösterreich, sowie Kaiser Franz I. von Österreich ab. Ez minden más formában mást jelentene (A Károly-Ferenc egy nemlétező nevet, a külön írás szintén), szóval ez szerintem is Károly–Ferenc Egyetem. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 19., 09:54 (CEST)

Xi Jinping

„Megtekintenéd”?

köszi – Szilas vitalapom 2010. október 19., 11:18 (CEST)

Sebész professzor

Valami eszembe jutott. Nincs nálam semmi szamárvezető, és úgy érezném, hogy a sebész professzor egybeírásával hibát követek el, elvégre ez sokkal inkább főnévi jelző mint összetétel, lásd tüzér hadnagy, orvos szakértő, de anatómiaprofesszor. Mit ír az OH.? Pasztilla 2010. október 19., 13:20 (CEST)

Azt, hogy sebészprofesszor, viszont sebész alorvos, sebész főorvos, sebész szakorvos. Ebbül én azt vélem leszűrni, hogy az első esetben jelöletlen összetételnek tekinti, ami nem azt jelenti, hogy az illető sebész és professzor egyidejűleg, hanem hogy a sebészet professzora, amit valami okból így jelölünk rövidebben, viszont a többi esetben a te értelmezésed szerinti főnévi jelzővel/értelmező jelzővel van dolgunk. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 19., 18:32 (CEST)

Így hirtelenjében ez megint nem tűnik olyasvalaminek, ami vaslogikával át lett gondolva. Pasztilla 2010. október 19., 18:49 (CEST)

Hát nem. Én ugyan nem fogalmaztam volna ilyen durván. Vigyor BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 19., 18:51 (CEST)

Nagykötőjelezés

Nem találom azt a rohadt beszélgetésfolyamot. Szóval, egyre csak töprenkedek az egészen, és azt kell mondjam, egyre kevésbé tudok azonosulni azzal a fajta értelmezési, jelentéstani interpretációval, amit előadni méltóztattál, hogy tudniillik ugyanaz, de mégis más, szervese összekapcsolható, de mégsem ugyanaz. Egyfelől nem gondolom, hogy ezt szabályzatszerűen meg lehetne ragadni, azt pedig pláne nem, hogy a nyelvhasználók széles körére rá lehetne bízni egy ilyen mérlegelés meghozatalát (többek között rám sem). És arra gondoltam, hogy alaktani oldalról megragadható lenne-e a dolog, mert az alaktani dolgokat mindenki vágja ösztönből. Ahol például az egész szerkezetet toldalékoljuk, és nem az összetételi tagokat külön-külön, ott megnyugodhatunk, hogy az állandósultnak vehető, ezért kell a kötőjel (édes-búsan, és nem édesen-búsan). Ugyanakkor ez sem stimmel, mert hiszen árkon-bokron. Nem tudom, van ezen a morfológiai vonalon valami ötleted? Pasztilla 2010. október 20., 12:38 (CEST)

Szerintem ez pont az az eset, amit donB-nek érdemes feltenni, mert imád ilyeneken emlőzni, és van hozzája természettudományokon edzett filozófiai háttérje. Sőt nem lehetetlen, hogy örülne is neki. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 20., 12:57 (CEST)

Jó, de akkor megmutatod nekem az eredeti beszélgetésfolyamot, hogy ne kelljen újrafogalmaznom mindent? Pasztilla 2010. október 20., 13:07 (CEST)

Az archívumban elhelyeztem egy ravasz linket a megtalálásukra :-): Thread:Szerkesztővita:Bennó/Alkalmi_összetételek. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 20., 13:12 (CEST)

vitalapod címe

itt nem kellene a bácsit kisbetűvel írni, vagy ha intézménynévként kezeled, akkor a fogadót is naggyal? :) Alensha 2010. október 22., 20:11 (CEST)

Lásd még itt. Csak engemet szóra sem méltóztattak :( Samat üzenetrögzítő 2010. október 23., 01:04 (CEST)

Nem, lásd Náncsi Néni vendéglője. Az éttermek nevének írása vegyes, intézménynévszerű, de az intézményi jelleget kevésbé hordozó köznyelvi elemek (étterem, vendéglő stb.) a pályaudvarok, temetők és mozik mintájára kicsivel írandók a névben is. Az persze jó kérdés, hogy a színházak miért nem, de csak az ökör következetes. Vigyor BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 22., 20:16 (CEST)

Lásd példának még: Vén Diák eszpresszó, Víg Kalmár étterem, Ezüst Kancsó söröző stb. stb. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 22., 20:19 (CEST)

Hát, nem tudom, a Vén Diák eszpresszónál logikusnak tűnik, de ahol birtokos szerkezet van benne,ott furán néz ki. Alensha 2010. október 22., 20:44 (CEST)
A birtokosság nem változtat az alapvető kezelési szabálokon, lásd pl. Erzsébet királyné útja, a birtokrag hozzáadódik, de az általános utcanévi kezelés nem változik. Vagy például Mennyei béke tere. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 22., 20:48 (CEST)
Na de hol lehet itt zabálni? Egy jó zúza zónapörköltet? – Burumbátor Speakers’ Corner 2010. október 22., 20:28 (CEST)
Ha idecsalod a bölényt, megsütöm neked, úgyis rég ideje már… Alensha 2010. október 22., 20:44 (CEST)

Vigyor Vigyor Akkor nekem ne zuzapörköltet, ki lakik avval jól, hanem minimum vesepecsenyét. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 22., 20:48 (CEST)

Én egy jóféle harcsapaprikást kérek. :-) Γουββος Θιλοβούββος 2010. október 22., 22:43 (CEST)

na, ha itt lehet leadni a rendelést, akkor én hawaii pizzát és utána somlóit. lesz elég dolgod ma, Bennó :D Alensha 2010. október 22., 22:57 (CEST)

Hmmm... Két rántott sajtot párolt rizzsel, burgonyakrokettel és tartármártással, majd utána egy túrógombócot vaníliaöntettel, mellé egy feles Unicumot kérek szépen. Köszönöm! Vigyor Cassandro Ħelyi vita 2010. október 23., 01:12 (CEST)

Én egy nagy bogrács udont kérek sok-sok tempurával és egy extra adag mexikói pizzát, utána egy tál Chelsea bunt! – Pagonyfoxhole 2010. október 23., 01:20 (CEST)

Utána jöhet egy hatos Carlsberg Special Brew. :) – Pagonyfoxhole 2010. október 23., 01:21 (CEST)
Biztos vagy benne, hogy a Bennó tud ilyen egzotikus külföldi kajákat csinálni? :D Alensha 2010. október 23., 01:43 (CEST)

Japán hozzávalókat sok helyen kapni, Chelsea bunt meg lehet rendelni Cambridge-ből, ott sütik a legjobbat -- és postáznak külföldre is! VigyorPagonyfoxhole 2010. október 23., 01:53 (CEST)

A Bennó mindent tud csinálni, csak előbb meg kell egyeznünk az árban, kedves vendégeim! Az első fogyasztás, tekintettel a jeles napra, máma ingyenes. :-) BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 23., 11:49 (CEST)

Két kilót szeretnék fogyasztani ;) Samat üzenetrögzítő 2010. október 23., 12:07 (CEST)

Inni nem lehet? ;) – OrsolyaVirágHardCandy 2010. október 23., 15:19 (CEST)

A hobbit cselekménye?

Stilisztikai tanácsot kérnék: nem lenne-e jobb a cikk címében a regénycímet idézőjelbe tenni? Γουββος Θιλοβούββος 2010. október 22., 22:54 (CEST)

A kérdés abszolúte jogos, a címterjedelem pontos jelölésére nem nagyon van más eszköz cikkcímben. Ezt a kérdést föl kéne tenni illetékes elvtársaknak, meg is próbálkozok vele a helyeskáefen. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 23., 11:42 (CEST)

Köszi, türelemmel várom a választ. Γουββος Θιλοβούββος 2010. október 23., 11:47 (CEST)

Miért ne lehetne kurzív? – Pagonyfoxhole 2010. október 23., 13:08 (CEST)

Főszövegben nagyon is lehet, a cikk címében szerintem csak illegális eszközökkel tudnánk megoldani. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 23., 14:26 (CEST)

Cit

Gukk mal ide, faragok valamit. Ez lesz az az alternatíva a mai cite book, cite konferencia, cite enciklopédia, cite anyámkínja helyett, amit könyvek és könyvrészletek meghivatkozására használhatunk. Alapvetően latinos műveltségű sablon :-). Ha kész, lesz egy CitNov a mai Cite Napilap, Cite Folyóirat stb. kiváltására. Észrevételeket bátorságosan, de most még fargásközi állapotban vagyok, bonyolultabb címleírási helyzeteket egy biztonságos alapszintelérése után adresszáljunk. Pasztilla 2010. október 24., 22:25 (CEST)

Pagony, avagy a 100 holdas pofátlanság

Ezt írod a WP:AÜ-n: "Először is: az égvilágon semmi zord nincs Pagony üzenetében, ez egy teljesen úriemberi üzenet (talán a megköszönöm, ha személyességét érhetné kifogás, amennyiben a kákán is csomót keresünk, de végtére is mindannyiunk közös ügyéről van szó). Másodszor: ha egy szerkesztőnek PIROS a vitalapja, ezt azért nem olyan nehéz észrevenni, nyomozást nem kell hozzá folytatni. És igen, tényleg jobb, ha üdvözléssel kezdődik az élete a WP-n, nem pedig egy meglehetősen bősz és kurta visszavonósdival.

Szerintem térjünk napirendre a dolog fölött. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 24., 22:44 (CEST)

Válaszom:
Nem lepődtem meg, hogy nincs olyan helyzet, amikor velem értenél egyet.
"nem pedig egy meglehetősen bősz és kurta visszavonósdival." Gratulálok, szép mondat volt. A "nem kérjük" a bősz, vagy a törlés? Vagy ami Pagonynál udvarias, nálam nem az?
Esetleg kettős mércétől szenvedsz, ha beleszólsz mással való vitámba?
Neked nagy tapasztalatod van abban, hogyan foglalj bármilyen kérdésben ellentétes állsápontot az enyémmel. Pagonyt megerősítetted: igen, ezt pont Linkomannal szemben kell elkezdeni. Hát ki mással????? (Azután majd Pasztilla "paranoiáról" fog beszélni, hiszen te is folyamatosan támogatod ebben.)
"Egyszer el kell kezdeni" - irta Pagony. Nem cinikus ez egy kissé? nem "kurta"?
Ha másnak mondta volna, valszeg Te is azt mondtad volna: ezt azonnal abba kell hagyni. --Linkoman vita 2010. október 25., 00:06 (CEST)

WT-ügy

A Wikipédia:Wikitanácsi indítványok/Szajci lapon felhasználtam az egyik difflinkedet. Ha jónak látod, tüntesd fel magad érintettként. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2010. október 25., 00:15 (CEST)

Taht-e Szolejmán

Egyrészt színigaz, viszont akkor mutatis mutandis az araboknál is meg kéne csinálni. Szólok is a botgizdáknak. Másrészt meg az átírás - tudtommal - nem követ semmiféle kodifikált rendszert, éppígy lehetne taxt-e Solaimān vagy takht-e Solaymân stb. (Szemben az arabbal, ahol a en:DIN 31635 bősz művelője és feltétlen híve vagyok.) A jelenleg általam használt (elemeiben legitim, együttesen sehol sem összeírt) rendszer leginkább úgy jellemezhető, mint a fentebbi DIN-szabvány idomítása a perzsához / ahogy mellesleg a magyaros átírást szabályozó WP:ÚJPERZSA is a Osiris arabos átírásához igazodva jött létre. – Mathae Fórum 2010. október 23., 20:15 (CEST)

Hm. Ez nem jó hír, mert ha nem követ semmiféle rencert, akkor mér közöljük? Aszittem, valamiféle todományos verzió vagy valami. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 24., 22:47 (CEST)

Közbe' felfogtam, vissza az egész: ez több mint jó dolog, és egyáltalán, de valahova le kéne írni, hogy milyen elveket követ. Ha csak ennyit is, mint ide nekem (pl. a WP:ÚJPERZSA-ba). BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 24., 22:48 (CEST)

Nem értek egyet, mivel rajtam kívül legalább egy személy még szokott olykor tudományos átírást alkalmazni (a banya), és én nem akarok senkire rákényszeríteni semmit. Főleg olyasmit nem, amit nem nálunk okosabbak találtak ki előbb :). Illetve hát ezt is kitalálták már, csak nincs összeszedve, szabványosítva, elnevezve. (Vagy nem tudunk róla.) – Mathae Fórum 2010. október 24., 23:16 (CEST)

Ez marhaság, már ne is haragudj. Az még csak-csak tekinthető rákényszerítésnek, hogy magyarázat nélkül helyezed el szócikkekben, de a magyarázat mellékelése inkább az elemi udvariasság kívánalma. Gondolj arra is, hogy szívrohamot kapsz (Isten ne adja), és akkor soha nem tudjuk meg, milyen alapon születtek az általad elhelyezett todományos átirati variációk. Vigyor

Én vagyok tekervényes, vagy tényleg az a helyzet, hogy te valahogy mindig ott találsz problémát, ahol nincs, és megfordítva? Gonosz BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 27., 14:33 (CEST)

Forrás nélkül

Szia! Akkor azt mondod, hogy csak akkor szóljak a forrás miatt, ha egy nagyon cikket nem forrásolnak? Az biztos, hogy ezentúl lazábbra veszem ezt a szabályt :D Üdv Szajci pošta 2010. október 25., 07:01 (CEST)

Valamit visz a víz

A dezinformatív szakaszcím után: az OIK-nál miért írandó külön az, hogy Idegen Nyelvű? Cassandro Ħelyi vita 2010. október 27., 21:29 (CEST)

A jelzőknél sosem az a kérdés, miért írandóak külön, a logika fordított irányú: azt kell indokolni, ha nem írandóak külön, mert az alapeset az, hogy külön írandadnak a piros almától a cserfes fruskán át az idegen nyelvig. :)

Ezen a képző sem változtat, ha 1 db. Erre van egy külön elv, amit úgy szoknak mondani, hogy egy képző nem csinál nyarat, akavom mondani, nincs neki összetétel-tehemtő eheje. Tehát hiába van neked igazad abban, hogy a képző voltaképpen a szókapcsolat egészéhez járul, a különírást mögtartjuk főnévi alaptagú minőségjelzős szerkezetek -i, -beli, -s, -ú/-ű, -jú/-jű képzős formáinál.

Ez alól persze akad néhány kivétel (mindig attul sszép minden), például a nagyfokú, ezeket a hadjomány szentesítette, onnét lehet őket megismerni, hogy a példatárak közlik őket. Vigyor Ők ugyanis jóban vannak a hadjománnyal, kvázi peh tu, ha éhted, kéhlek, mihe gondolok (hossz nyelvek szehint ugyan fohdítva van, nem ők vannak jóban a hadjománnyal, hanem ők gyáhtják a hagyományt, de te az ilyeneknek ne higgyél).

Ha bármelyik vagy mindkét tag önmagában is összetétel, akkor viszont szó se lehet egyberántásról, ha a hadjomány meggebed, akkor se: halványzöld árnyalatú, tanköteles korú, fekete télikabátos stb. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 27., 22:00 (CEST)

Khöszönöm a hadjományosan kimehítő választ, dhága Ahisztid! Vigyor Cassandro Ħelyi vita 2010. október 27., 22:07 (CEST)

Enforcement

Szia!

Megcsináltam az angol minta alapján a Szerkesztő:OrsolyaVirág/Sablon:Alkalmazási irányelvek-et. Sajnos az "enforcement" fordításában nem vagyok biztos. Az "alkalmazás" szó nekem kicsit furának tűnik erre, van jobb ötleted? Köszi, – OrsolyaVirágHardCandy 2010. október 28., 13:42 (CEST)

Tódzsó Hideki

Mester, a fentibe kéne belefésülni a Hideki Tódzsó laptörténetét (habár nem sok maradandó van benne), s aztán a Hideki kezdetűt törölni, a Tódzsó kezdetűt megtartani. Isten bizony megtanulom előbb-utóbb. Dómo arigató! – Pagonyfoxhole 2010. október 29., 22:15 (CEST)

(Most látom csak, kihajítottad a liquid threadeket?) – Pagonyfoxhole 2010. október 29., 22:17 (CEST)

Egen. :-) A HidekiTódzsóban tehát nincs többé értelmes tartalom, csak a laptörit kell kimenteni? BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 29., 22:18 (CEST)

Igen. – Pagonyfoxhole 2010. október 29., 23:23 (CEST)

E-mail

Inkább a postafiókodat néznéd meg, ahelyett hogy engem nevelsz, te berbermakákó. Pasztilla 2010. október 28., 21:16 (CEST)

Tűvé tettem a postafiókomat, de nincs benne Pasztilla-levél 11:37 óta. Már gondoltam is, hogy Bástya elvtárs mellőzése erősen sérelmes. Vigyor BennóFolybeszt a WP-be! 2010. október 28., 22:53 (CEST)

A berbermakákóért 10 pont Pasztillának. Vigyor Cassandro Ħelyi vita 2010. október 29., 02:26 (CEST)


Csak szólok, hogy hitem szerint készen van ez is. Pasztilla 2010. október 30., 14:42 (CEST)

Jugoszláv hóvihar

Ezt már láttad? Benno Fiala von Fernbrugg ;-) Cassandro Ħelyi vita 2010. október 31., 14:40 (CET)

Pláza

Ave, Bennino mio! Megnéznéd valami könyvben légyszi, hogy a pláza magyarosodott-e már annyira, hogy á-val írjuk? Szerintem én még életemben le nem írtam plazaként, de a wikin így szerepel. (persze nem a konkrét épületek neveire gondolok, hanem magára a pláza fogalmára.) Alensha 2010. november 7., 22:01 (CET)

Az OH. szerint abszolúte: pláza. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. november 7., 22:32 (CET)

Köszi! :) Alensha 2010. november 8., 06:08 (CET)

még egy helyesírás

Bennó, légyszi csapj már rendet ennek az ide-oda vándorló cikknek a címében: Böde Zalaszentmihályfa római katolikus templom (azelőtt Böde-Zalaszentmihályfa római katolikus templom, ex-BÖDE Zalaszentmihályfa r.k. templom, még-exebb-Zalaszentmihályfai katolikus templom, née Böde (Zalaszentmihályfa) katolikus templom) hadd engedjen már gyökeret valahol… Alensha 2010. november 9., 01:19 (CET)

tulképp szerintem vagy zalaszentmihályfai, vagy böde-zalaszentmihályfai, de nem ismerem a falut annyira, hogy tudjam, mennyire kell egyértelműsíteni, de melléknév nem ártana a névbe, mert azt se úgy mondjuk, hogy „Eger bazilika”… Alensha 2010. november 9., 01:21 (CET)

Ezzel az a baj, hogy előbb egységes nomenklatúrát kéne nekik kialakítani, eldönteni pl., hogy római kat.nak vagy simán katnak írjuk ezeket stb. A melléknévbe' teljesen igazad van. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. november 9., 08:54 (CET)

Én zalai is vagyok, meg túrázó is, jól ismerem ezt a templomot, mármint hogy hol van. Zalaszentmihályfa közigazgatásilag ma Böde község része. Az egykori falu régi-régi templomáról van szó, ami nem is a mostani faluban, hanem csak úgy az út mellett van. Ha ez segít a névadásban... – Joey üzenj nekem 2010. november 9., 09:27 (CET)

Szak- és segédmunkások

A közelmúltbeli fizikaprofesszor vs. fizika professzor diskurzus kapcsán jutott eszembe a [pékszakmunkás] és [kőművessegédmunkás] típus, amit nem átallanak szintén különíratni OH.-ék. Pasztilla 2010. november 10., 16:47 (CET)

Hm... Tényleg olyan, mintha értelmezőfélének kezelnék, mint a Tóth mérnök urat meg a Pista bácsit és hasonló alakulatokat (mondjuk a fizika professzort ez se magyarázza persze, de a pék szakmunkást még esetleg). De sámli legyek, ha értem, hol húzódik a határ nekik összetétel és értelmezős/főnévi jelzős alakulat között. :( BennóFolybeszt a WP-be! 2010. november 11., 16:07 (CET)

Obskurus szimpliciális komplexusok transzfinit rekurziója

Szia!

Ránéznél a Kontosouvli című cikkre átírási szempontból? Én ugyan csak a geometriából ismerem a görög betűket, de szinte biztosra veszem, hogy a κοντοσούβλι betűsort nem így kell átírni magyarra.

Köszönöm,

Malatinszky vita 2010. november 10., 18:32 (CET)

Ránézve! Az ilyeneket egyébként meg lehet jelölni a {{görögátír}}(?) sablonnal, és akkor előbb-utóbb valaki eljut oda, én is rendszeresen körbenézek köztük. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. november 11., 16:08 (CET)

Felmérés

Szia! Felmérés folyik a járőrök körében az alábbi két kérdéskörben:

  1. Aktív járőre vagy-e a Wikipédiának, illetve ha nem, igényt tartasz-e a járőrjogodra? (a kérdés második fele adminisztrátorokra nem vonatkozik)
  2. Ha aktív vagy, sorold fel érdeklődési köreidet, mely témákban lehet számítani Rád a megjelölések terén.

A felmérés lényege, hogy megtudjuk, milyen témakörökben van kellő járőrlefedettség, és melyekben lenne szükség újak bevonására (is). Ezen tudsz javítani, ha az érdeklődésedbe tartozó témakörökből minél több szócikket veszel fel a figyelőlistádra.

Ha időd engedi, a Szerkesztő:RepliCarter/Járőrök lapra várom válaszodat. Előre is köszi. - RepliCarter Hagyj üzenetet 2010. november 10., 21:28 (CET)

Blasztosz

Vetnél-e tekintetet erre a szócikkre? Három mondat az egész, abból kettő szó szerint a lexikonból van, egy meg az Isten tudja honnan. A két mondatot szívesen átírnám, hogy a copy sablon lekerülhessen, de a húsvéti vita veszélyét én nem értem. Szóval írd át, léci. Meg egyébként is, ez olyan neked való harci feladat volna, hogy az {{ÓKÍL copy}}s szócikkeket átírd, átfogalmazd, ne RepliCarter szenvedjen ezzel egyedül. Pasztilla 2010. november 10., 22:14 (CET)


Dettó: Braulio. Dunsztom nincs, hogy kellett a 7. században „kiadásra előkészíteni” valamit, de a lexikon is ezt írja. Pasztilla 2010. november 10., 22:32 (CET)

Igyekszem utánanézni. A húsvéti vita a húsvét ünneplésének megfelelő ideje körül zajlott, és tényleg öldöklő volt. :) Ami a kiadási előkészítést illeti: hát talán nem szerencsés megfogalmazás, de nemhogy a 7. században, Alexandriában már ezer évvel azelőtt is volt protokollja szövegek "kiadásra", tehát egy autentikus példány alapján sokszorosított másolásra előkészítésének, sőt a korrektúrajeleket is először ott alkalmazták. Az athetálás, amivel találkozhattál (deleatur jelnek is hívják) pl. alexandriai találmány a szükséges törlések jelölésére. Rómában az aranykorban úgyszintén hatalmas másolóipar működött, nagy keletje volt a szakértő tekintélyek által hitelesített mesterpéldányoknak, nemritkán feketeforgalomban terjedt egy csomó romlott szövegváltozat, írás közben ellopott félkész anyag stb. Szóval a szövegkritikával együtt ez is baromi régi. :-) BennóFolybeszt a WP-be! 2010. november 11., 15:58 (CET)

Rock Színház / Rockszínház

Szia! Elég sokat hezitáltam, hogyan írjam. A Humorlexikonban egyben van; az elsődleges forrásban, a MUSICAL lexikonban külön, mivel ennek egyik írója éppen az egyik alapító, ezt vettem autentikusnak. Szerintem a megjegyzésben vagy a vitalapon -esetleg- szerepeltetni kellene ezeket a konkrétumokat is. Üdv.! – Kispados vita 2010. november 1., 18:19 (CET)

Szia! Sajnálom, hogy nem reagálsz észrevételemre és feltételezhetően nem jelölted be figyelésre az -építés alatt- álló, általad átnevezett szócikket. Meg kellene beszélnünk mi a teendő, hiszen számos szócikkben megmaradt a Rock Színház hivatkozás. Egyébként még jobban utánanéztem a témának. A színház mindig két szótagosan szerepelt a hivatalos dokumentumokban. Véleményem szerint vissza kellene állítani az eredeti állapotot. Ezt támassza alá a vitalapon megjelent egyetlen vélemény is, de meg kellene hallgatni másokat is. Üdv.! – Kispados vita 2010. november 12., 01:40 (CET)


Szia! Sajnálom, hogy nem méltatsz válaszra. Ezek után kiviszem a Rock Színház / Rockszínház témát a helyesírási vitalapra. Nagyon sok forrást átnéztem, a vitalapra kitettem azoknak a birtokomban lévő lemezeknek a listáját is, amelyen az általam használt alak található. Üdv.! – Kispados vita 2010. november 13., 23:21 (CET)

Vszeg velem ütköztél sorozatban, ezért kellett háromszor javítgatnom, gondolom mindháromszor leütköztelek. Bocs. L Andráspankuš→ 2010. november 12., 10:31 (CET)

Megesik a legjobbakkal is. Vigyor BennóFolybeszt a WP-be! 2010. november 12., 10:35 (CET)

Sáh Dzsahán - Dzsahán sah

Szia! Láttam, hogy rátetted a sablont, azért is kértem az átnevezést, mert az egész, ahogy van, nem jó, és át akarnám írni. Most állnék hozzá valójában, bár már javítgattam rajta. Arab nem annyira van benne, inkább urdu, meg perzsa, ezekre Mathae-t kérem meg. Ogodej vitalap 2010. november 13., 01:01 (CET)

Azért is tettem rá, igen. Még nincs sajnos perzsás sablon. :) BennóFolybeszt a WP-be! 2010. november 13., 01:08 (CET)

Chichibu herceg stadion

Hali, mielőtt átnevezném magyarosjapánnal, szerinted a nagybetűzés itt hogyan alakul? – Pagonyfoxhole 2010. november 13., 12:01 (CET)

Vsz. csupa nagy lesz, de a herceg részén gondolkodom még. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. november 13., 13:09 (CET)

nyelvi torzszülöttek

Béke Veled!
Belebotlottam egy nyelvi szörnyűségbe: felhasználóbarátabb. Kirázott a hideg, pedig sem lázas nem vagyok, sem rongyszőnyeg. Amúgy egy szép, egészséggel foglalkozó weblapon lakik: itt.
Azon is rágódom, hogy az egyre inkább terjedő szórendetlenséggel is kéne kezdeni valamit, mert az amúgy jó tartalmú szövegek érthetetlenek, értelmetlenek lesznek miattuk. Ilyesmire gondolok: Az ilyen számú közleményben megjelent Gipsz Jakab ekkori nyilatkozatát valamilyen okból kifolyólag cáfolom. Pedig szerencsétlen Gipsz Jakab nem a közleményben jelent meg, abban csak az ő tagadni kívánt nyilatkozata olvasható - ezen egy apró odafigyeléssel és helyes szórenddel lehetett volna segíteni.
Mindezek egyre több helyen (már könyvekben is, nemcsak a sajtó mindenféle területén) bukkannak fel.
Örülnél, ha még ilyen leleményekkel, leletekkel pakolnám tele a wikifórumodat? Barátsággal: Winterrose havas tüskebokor 2010. november 11., 12:22 (CET)

Huhh. Talán még inkább felhasználóbarátibb. ;) Amúgy teljesen egyetértek: van a pongyolaságnak, szerkesztetlenségnek olyan tünete, ami tényleg és kapásból roncsolja, felismerhetetlenné teszi a mondatszerkezetet, gátolja vagy majdnem lehetetlenné teszi a megértést. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. november 11., 16:10 (CET)

A változatosság kedvéért: számtalan és minden nap legalább eggyel több helyen látom-hallom, hogy a „sorra kerül” mintájára (?) valami elrendezésre / végrehajtásra / elkobzásra kerül, satöbbi plusz pont pont pont. Ésilyenkorahajamégnekmered. Klasszikust idézve: megáll az ész és ácsorog. Nemtom, h ezek a rémségek valóban az általam anglicizmusnak vélt jelenségre utalnak-e. Isten különös kegyelméből a cégen egyre jobb eredménnyel küzdök ellene, de magánbeszélgetésekben mindenütt egyre többször hallom. Egyszer-kétszer a Wikitalin is megütötte az amúgy is fájós fülemet. Monnyuk a mieink igényesek, de most fáradtak voltak és folyamatosan vegzáltam őket. Megígérem, legközelebb visszafogom magam, bár a jó társaságnak mindig nagyon örülök, akkor is, ha erősen hiányos (mint most is volt, erről Szalakótának is beszóltam). Barátsággal: Homokzsák havas tüskebokor 2010. november 13., 22:05 (CET)

Még egy lelet: kijelentő főmondatnak alárendelt kérdő mondat öszvér végén mind több helyen látok kérdőjelet. (Meg akartam már kérdezni, hogy nem zavaró-e a viselkedésem?) Itt nálunk is, a WP-n a nyelvhelyességes kocsmafalon is. Pedig akkor mást jelent a mondat. Itta példában arra kérdezek, hogy meg akartam-e már kérdezni, de ilyet normális ember föl nem tesz saját magának... Ebből mondjuk üvölt, hogy rossz, pont kell a mondat végére. De van, hogy ez nem mindenkinek és nem ennyire egyértelmű.
Átvigyem ezeket a bölcselkedéseimet oda, vagy lerágott csontot kapartam elő? Homokzsák havas tüskebokor 2010. november 14., 23:22 (CET)

Ógörög névelő tulajdonnév előtt

Szia Bennó! Van arra valami szabvány, hogy a görög tulajdonnevek előtt előforduló névelőket kis- vagy nagybetűkkel írjuk? Pl. "ho Petrosz" vagy "Ho Petrosz", "a Mélység Kútja" - "to Phrear tész Abüsszu" vagy "To Phrear Tész Abüsszu". – eLVe kedvesS(z)avak 2010. november 14., 16:31 (CET)

Hát, tudod, hogy ez hogy van. Amikor erre vonatkozó autentikus hagyomány kialakulhatott volna annak idején, még nem volt feltalálva a kapitális és a kisbetű közti különbség, ez karoling kori találmány. Azóta alakultak ki az erre vonatkozó szokások. Amennyire én látom, mindig az dönti el, milyen nyelvű-hátterű a szövegkiadó. Kapásból azt mondanám, hogy az általános kapitalizációs szabályokat érdemes követni (nagybetű a tulajdonnév, a mondat eleje stb.). Én biztos nem venném nagyra a névelőt, csakis mondatkezdő helyzetben és cím elején. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. november 14., 17:17 (CET)

Köszönöm! – eLVe kedvesS(z)avak 2010. november 14., 17:27 (CET)

Kerestél valakit

odaát. Nem ő lesz az? – Pagonyfoxhole 2010. november 15., 18:56 (CET)

Köszönöm szépen, de szerintem Pasztilla kereste (igaz, hasonlítunk egymásra, ha másban nem is, legalább a modora mindkettőnknek ugyanolyan csapnivaló). Vigyor BennóFolybeszt a WP-be! 2010. november 15., 19:02 (CET)

Úgy rémlett, OTRS-ügy. Nézd meg a nevét. Nem te voltál? – Pagonyfoxhole 2010. november 15., 19:08 (CET)

Nem-nem, most már megtaláltam, a VIL-copylistán ment a kérdés Pasztillától. Oda továbbítottam a választ. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. november 15., 19:14 (CET)

Ach so! Kösz. :) – Pagonyfoxhole 2010. november 15., 19:16 (CET)

Kimmeridgei

Hahó, jó ez így? A reálosoknak mindent szabad, csak a bölcsészetre érvényes a szabályzat? :) – Pagonyfoxhole 2010. november 16., 14:30 (CET)

:-) vannak ott még gondok. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. november 16., 14:42 (CET)

Arkhaiológia

Csak azért, mert a Iosephus Flavius szócikkben így van írva.

Piskóta vita 2010. november 17., 18:03 (CET)

Nemzeti parkok nevei

Szép jó estét! Kérdésem az lenne, hogy a nemzeti parkok neveiben a Nemzeti Park nagybetűs-e? Konkrét eset: Cinque Terre Nemzeti Park (Parco Nazionale delle Cinque Terre). Illetve még azt kérdezném meg, hogy a védett területekre is érvényes ez a szabály: Cinque Terre Tengeri Védett Terület (Area Marina Protetta delle Cinque Terre)? Köszi előre is– Istvánka posta 2010. november 18., 23:39 (CET)

A 303/2007. (XI. 14.) kormányrendelet szerencsére részletesen foglalkozik a hivatalos földrajzi nevek körével. A gyakorlatból úgy tűnik, a nemzeti parkok intézménynévként kezelendőek (OH. példái), tehát csupa nagy. Az összes többi (a rendeletben szépen fel vannak sorolva): tájvédelmi körzet, természetvédelmi terület, Natura 2000 terület, natúrpark stb. ezzel szemben kicsi marad. BennóFolybeszt a WP-be! 2010. november 19., 10:46 (CET)

Köszönöm szépen! Azt hiszem fogok nyitni egy külön allapot magamnak, ahova a Bennó-féle hasznos tanácsokat elraktározzam. Aranyat érsz! :-)Istvánka posta 2010. november 19., 12:21 (CET)

Ez az utóbbi számodra egyetlen percig is kérdéses volt?! :O

Vigyor BennóFolybeszt a WP-be! 2010. november 19., 12:23 (CET)