Szerkesztővita:Reas

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
Köszöntünk a magyar Wikipédiában, kedves Reas!

Üdvözlünk!

A Wikipédia szerkesztésének fortélyaihoz az első lépések oldalon találsz bevezetőt. A szerkesztést a homokozóban gyakorolhatod. A Wikipédiában folyó társalgások jobb megértéséhez a wikifogalmak és rövidítések (szó)jegyzékében találsz segítséget.

Kérjük, különösen ügyelj a felküldött szövegek és képek jogtisztaságára és forrásaid pontos megjelölésére!

Kezdő szerkesztőként személyes segítőt, mentort is kaphatsz magad mellé, vele megtárgyalhatod a szerkesztéssel kapcsolatos problémáidat. Ehhez jelentkezz be (ha eddig nem tetted volna), és kattints ide! Bonyolultabb szerkesztési ügyekben a kocsmafalra írhatsz kérdéseket, ha egy szerkesztőtársad tudja a választ, ugyanott fog válaszolni.

Egy közismereti tudakozót is működtetünk, ha valamit nem találtál.

Ha van kedved, írhatsz magadról pár szót a szerkesztői lapodon, melynek kialakításához segítséget itt találsz. (Itt írhatsz például érdeklődési körödről, nyelvtudásodról). A személyes vitalapokat üzenőfalként használjuk, ezen üdvözlet is példa rá. Kérünk, hogy a vitalapokon így írd alá hozzászólásaidat: ~~~~.

Jó szerkesztést és tartalmas szórakozást kívánunk! Bináris ide 2008. augusztus 17., 22:00 (CEST)[válasz]

If you don't speak Hungarian, please click here.

Ajánlás[szerkesztés]

Szia! Ajánlom figyelmedbe a következő lapokat:

Zastava S. Jugoslavije.png Szajci reci 2008. augusztus 20., 15:50 (CEST)[válasz]

Más nyelvű Wikipédia hivatkozás[szerkesztés]

Ha új kérdést akarsz feltenni, kattints ide!
Cikk(ek): [[]]

Sziasztok! A kérdésem a következő: Ha csinálok egy új szócikket, ami létezik már más nyelvű Wikipédiákban, akkor ezeken egyesével be kell írnom a hu: hivatkozást az én magyar nyelvű cikkemre, vagy létezik valami egyszerűbb megoldás is, hogy baloldalt megjelenjen a magyar Wikipédiára való átjutás lehetősége. Köszönöm a választ előre is.

András

Ezt a munkát a botok elvégzik hlyetted, elég, ha a magyar szócikkbe átmásolod az angolból az interwikiket. Legközelebb ilyen jellegű ( a wiki működéséről szóló) kérdésedet légyszíves a WP:Kocsmafalon tedd fel. Köszi! Pilgab Lóhere.PNG üzenet Mail-forward.svg 2008. augusztus 22., 11:53 (CEST)[válasz]

Uralkodók[szerkesztés]

Szia, köszöntelek a Wikipédiában! Látom, uralkodókról szóló cikkeket kezdtél el allapokon csinálni. Kérlek, hogy mielőtt dolgozni kezdesz, ellenőrizd, hogy az általad kiválasztott cikk létezik-e már. Pl. az I. Ferenc szócikk már létezik, és ezért arra kérlek, hogy lehetőségeidhez mérten inkább azt a cikket fejleszd, semmint teljesen új cikket hozz létre. Amennyiben a munkád inkább csak az infobox elkészítésére vonatkozik, úgy annak nagyon örülök, és hajrá tovább, jó munkát! – Burumbátor Speakers’ Corner 2009. december 23., 13:56 (CET)[válasz]

Igen, csak az Infoboxot csinálom.– Reas vita 2009. december 23., 14:06 (CET)[válasz]

Kezdemények[szerkesztés]

Szia! Ajánlom figyelmedbe ezeket a kezdeményeket (infoboxokat): Szerkesztő:II. József. Üdv, – Burumbátor Súgd ide! 2019. szeptember 21., 11:09 (CEST)[válasz]

@Burumbátor: Szia! Nem mondom, van közte néhány érdekes, viszont megírni sajnos nem nagyon tudnám őket. Üdv, – Reas vita 2019. szeptember 23., 21:51 (CEST)[válasz]

Allapok[szerkesztés]

Szia! Az allapjaidon ragadt néhány meglévő cikkünk másolata, olyanok, mint pl. ez: Szerkesztő:Reas/Tatzelwurm -> Tatzelwurm. Ha nincs rájuk szükséged, megtennéd, hogy az {{azonnali-saját}}(?) {{azonnali-saját|~~~~}} sablon kihelyezésével törölteted őket? Ha még kell valamire, akkor persze maradjanak, csak jelezz vissza kérlek. Köszönöm, szia Palotabarát vita 2019. november 25., 13:22 (CET)[válasz]

@Palotabarát: Szia! Ezeket még én használtam cikkíráshoz, vagy kiegészítéshez, majd ezt követően valóban ott maradtak. Nekiállok töröltetni őket, köszönöm hogy szóltál! Üdv, – Reas vita 2019. november 25., 21:40 (CET)[válasz]
Én köszönöm az intézkedést! Szia! Palotabarát vita 2019. november 26., 20:26 (CET)[válasz]

Szenegál címere[szerkesztés]

Szia!

Mire alapozod ezt a gyanút? "észak-szudáni helyett észak-szenegálit akartál írni." Tehát szerinted így szólna a mondat:

"Az oroszlán az észak-szenegáli etnikai csoport gyakori szimbóluma, amelyhez a szenegáliak nagy része tartozik."?

Van annak értelme, hogy "a szenegáliak nagy része az észak-szenegáli etnikai csoporthoz tartozik"? Szerintem nem sok. Egyébként a szöveg a teljesen autentikus, hivatalos honlapról származik, innen:

https://www.sec.gouv.sn/dossiers/le-s%C3%A9n%C3%A9gal

Az oldal közepe táján, a címer alatt ebből a mondatból: "Le lion est un symbole fréquent du groupe ethnique nord-soudanais" kihámozható, hogy a "nord-soudanais" jelentése sajnos "észak-szudáni".

Köszönöm, hogy figyelsz és szóltál! Elég gyakran szoktam tévedni egyébként, de ez pont nem az az eset volt. Franciául nem tudok, ezért nem is nagyon néztem át a szöveget, egyszerű gépi fordítás és másolás volt, tehát akár hiba is lehetett volna benne. Az angol gépi fordításokat ellenőrizni szoktam, azokban elég gyakran kell egy-egy szót átírni, mert téves, vagy nem oda való. misibacsi*üzenet 2020. szeptember 23., 19:21 (CEST)[válasz]

Feljavítós mozgatás[szerkesztés]

Bocsánat, de a feljavítandóakból minimum járőr mozgathat vissza szócikké lapot. Köszönöm a megértést! Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2020. december 13., 21:07 (CET)[válasz]

@Hungarikusz Firkász: Rendben, írok nekik. Üdv, – Reas vita 2020. december 13., 21:11 (CET)[válasz]

Ogre egyértelműsítése[szerkesztés]

Szia! A tárgyi szerkesztésedet vissza kellett vonjam az útmutató alapján. – Porrimaeszmecsere 2021. március 7., 22:08 (CET)[válasz]

Szia! Nekem is feltűnt, hogy az egyértelműsítésben valószínűleg Lettország helyett a település szónak kellene lennie. Az egyértelműsítő lapot természetesen azért módosítottam, mert piros linkje volt egy létező cikknek. Látom ezeket már megoldottad, köszönöm. Egyébként nem úgy van, hogy az egyértelműsítő lapon csak az egyértelműsíteni kívánt cikkek lehetnek belső hivatkozással ellátva? Lettország hivatkozását eredetileg ezért vettem le. Üdv, Reas vita 2021. március 7., 22:55 (CET)[válasz]
De úgy van, jól tetted, hogy megszüntetted, de a jelen esetben ez volt a kisebbik hiba. Megyek és megnézem. Porrimaeszmecsere 2021. március 7., 23:14 (CET)[válasz]
@Porrima: Még egy kérdés ezzel kapcsolatban, az Ogre (Lettország) eredeti cikkcím miért nem átirányítás lett az átnevezés során? Így most több cikkben az Ogre településnév hivatkozása piros lett. Üdv, Reas vita 2021. március 8., 19:14 (CET)[válasz]
Átirányítás lett az, de én töröltettem, mivel a város és a folyó egyformán Lettországban van, így ha valaki beírja és a folyóra kíváncsi, akkor rossz helyre viszi. A hivatkozásokat rendbe kell tenni, amit még ma megcsinálok, és tájékoztatlak az eredményről. Porrimaeszmecsere 2021. március 8., 19:21 (CET)[válasz]
Egyelőre megtettem, amit lehet, a lengyel városok sablonban kijavítottam az egyértelműsítő tagot. Hogy megjelenjen mindenhol, ahhoz kell néha 1-2 óra, ha mégsem jön helyre, akkor javítom bottal. Köszönöm hogy szóltál, erre nekem is gondolnom kellett volna. Porrimaeszmecsere 2021. március 8., 19:29 (CET)[válasz]

Bottal be kellett segíteni, de most már minden rendben van. – Porrimaeszmecsere 2021. március 8., 22:30 (CET)[válasz]

@Porrima: Köszönöm! Közben én is javítottam néhány cikkben a hivatkozást. Ha már a botoknál tartunk, volt nemrégiben egy kérésem a Botgazdák üzenőfalán, ami intézkedés nélkül archiválódott. Ha nem túl bonyolult, nem lenne kedved valamikor ránézni? Üdv, Reas vita 2021. március 8., 22:41 (CET)[válasz]
Rápillantottam: ez olyan sokszor előfordul, hogy bot kell hozzá? Porrimaeszmecsere 2021. március 8., 23:04 (CET)[válasz]
107 előfordulás, megcsinálom. Porrimaeszmecsere 2021. március 9., 12:54 (CET)[válasz]
Éppen 60 lapot kellett javítani. Porrimaeszmecsere 2021. március 9., 13:35 (CET)[válasz]
Köszönöm szépen! Egy kérésem lenne még, ugyanez a csere az Idézi: Crawley kifejezésről Idézi: Cawley-ra még megoldható? Én 45 találatot kapok rá, ezután már tényleg csak néhány esetben kellene kézzel javítani, azt majd természetesen megcsinálom én. Reas vita 2021. március 9., 18:23 (CET)[válasz]
Remélem hasonlóképpen ezt is meg lehet csinálni; még ma este megpróbálom, ha közbe nem jön valami. Porrimaeszmecsere 2021. március 9., 19:20 (CET)[válasz]
A nagyját megcsináltam, de 6-8 lap megmaradt: érdekes esetek ezek, amikor találatként megjelenik, és mégsem tud cserélni az AWB. Sokszor a WD-ból jövő adat a ludas, de ezeket ki kell bogarászni, ami most már rád vár. Örülök, hogy van szerkesztő, aki ilyennel foglalkozik. Porrimaeszmecsere 2021. március 9., 22:29 (CET)[válasz]
Köszönöm szépen ezeket is! Üdv, Reas vita 2021. március 9., 22:33 (CET)[válasz]
Nagyon szívesen, máskor is segítek, ha tudok. Porrimaeszmecsere 2021. március 9., 22:55 (CET)[válasz]

III. Vszevolod vlagyimiri nagyfejedelem[szerkesztés]

Szia! Nem Nagyseregű – ha egyre gondolunk – hanem Nagy Fészek. Ezt a nevet állítólag azért kapta, mert sok utódot, nyolc fiút és négy lányt nemzett. https://diletant.media/articles/36834963/ Большое гнездо 𝕾𝖊𝖕𝖚𝖑𝖙𝖚𝖗𝖆Halloween286.png𝕻'𝖘.𝖇𝖔𝖝 2021. szeptember 20., 20:37 (CEST)[válasz]

@Sepultura: Szia! Ez könnyen lehet, én a Vlagyimiri nagyfejedelmek listája cikk alapján egészítettem ki, ott ez szerepel. Utána is néztem, a Nest szónak van sereg jelentése is, és volt valami harca a bojárokkal, tehát logikusnak tűnt. Valószínűleg az orosz cikkben, vagy az általad linkelt oldalon lehet a megfejtés, csak sajnos azt nem tudom elolvasni. Üdv, Reas vita 2021. szeptember 20., 20:50 (CEST)[válasz]
Igen, úgy látom igazad van: http://publikacio.uni-eszterhazy.hu/4073/1/Makai_165-179.pdf Reas vita 2021. szeptember 20., 20:58 (CEST)[válasz]
Ha gondot jelent az orosz megértése, használd nyugodtan a Google fordítót, mert mert angolra és németre is elég jól működik. Magyarra ne! Pl. Vsevolod got his nickname for his fertility. From his first wife, Maria Shvarnovna, he had 12 children - 8 sons and 4 daughters. Vsevolod erhielt seinen Spitznamen für seine Fruchtbarkeit. Von seiner ersten Frau, Maria Shvarnovna, hatte er 12 Kinder - 8 Söhne und 4 Töchter. Üdv. 𝕾𝖊𝖕𝖚𝖑𝖙𝖚𝖗𝖆Halloween286.png𝕻'𝖘.𝖇𝖔𝖝 2021. szeptember 21., 07:59 (CEST)[válasz]
Én nem ajánlgatnám a GT fordítót, mert gyenge minőségben fordít. Helyette használjátok a DeepL fordítót. Online is lehet használni, ahova be kell illeszteni a lefordítandó szöveget. misibacsi*üzenet 2021. szeptember 21., 08:14 (CEST)[válasz]
Nem ajánlgatom, csak ajánlottam. Bocsánatot kérek az egész világtól! 𝕾𝖊𝖕𝖚𝖑𝖙𝖚𝖗𝖆Halloween286.png𝕻'𝖘.𝖇𝖔𝖝 2021. szeptember 21., 19:48 (CEST)[válasz]
@Sepultura:
Ne viccelj már. Nem kell bocsánatot kérned valami miatt, amit addig nem ismertél. Próbálgasd és tapasztald ki, hogy tényleg jobb-e, vagy csak mondtam. Én például szakszöveggel vagy történelmi szöveggel még nem használtam. Lehet, hogy abban nem jobb.
Itt lehet használni:
https://www.deepl.com/translator
Lehet, hogy be kell állítani, hogy magyar a célnyelv, nekem nem kellett, mert felismerte. misibacsi*üzenet 2021. szeptember 21., 20:01 (CEST)[válasz]
@Sepultura, Misibacsi: Alapvetően fordítót is csak azokhoz a nyelvekhez használok amiket ismerek. A fenti cikket sem kiegészíteni akartam, hanem a meglévő fordítást javítani. Nemrégiben lett nyelvről volt szükséges fordítanom, ahol a fordítás szinte biztosan nem volt pontos, na majd ahhoz kipróbálom az ajánlott oldalt. Üdv, – Reas vita 2021. szeptember 21., 20:37 (CEST)[válasz]
Majd légy szíves, jelezz vissza, hogy mennyire lett használható a "lett" fordítás. misibacsi*üzenet 2021. szeptember 22., 07:37 (CEST)[válasz]
Nem teljes szöveghez, hanem szavakhoz, címekhez használtam itt: Aleksandrs Grīns. Néhol valóban relevánsabbnak tűnik az ajánlott fordító, de ugyanazt tapasztaltam, mint a Google fordítónál, hogy néha teljesen mást fordít, ha egy több szavas kifejezést írok be, mintha az azt alkotó szavakat egyesével. Üdv, Reas vita 2021. szeptember 22., 18:27 (CEST)[válasz]