Vuk (film)
| Vuk | |
| Vuk, a kisróka és Karak | |
| Rendező | Dargay Attila |
| Forgatókönyvíró | Dargay Attila Imre István Tarbay Ede |
| Főszerepben | Pogány Judit Gyabronka József Csákányi László Földi Teri Szabó Gyula Koltai Róbert |
| Zene | Wolf Péter |
| Operatőr | Henrik Irén |
| Vágó | Hap Magda |
| Gyártás | |
| Gyártó | Pannónia Filmstúdió |
| Nyelv | magyar |
| Időtartam | 4X20 perc (tévéváltozat) 76 perc (moziváltozat) |
| Forgalmazás | |
| Forgalmazó | Magyar Televízió MOKÉP |
| Bemutató | |
| Külső hivatkozások | |
| IMDb-adatlap PORT.hu-adatlap |
|
A Vuk Dargay Attila 1981-ben elkészült egész estés rajzfilmje, melyet Fekete István Vuk című regénye alapján írt. A címszereplő Vuk, a kis róka. A rajzfilm nagy vonalakban követi a regény történetét, néhol egyszerűsítve, máshol vidám jelenetekkel és motívumokkal kiegészítve azt. A Macskafogó mellett ez az egyik legszélesebb körben ismert és elismert magyar „rajzfilm-klasszikus”.
Tartalomjegyzék |
[szerkesztés] Története
[szerkesztés] Rövid összefoglaló
A történet egy rókacsalád éjszakai jelenetével kezdődik. Vuk, a kis róka, Kag és Íny kicsinyei közül a legkíváncsibb, a legéletrevalóbb. Híres vadász nagyapja után Kag Vuk-nak nevezi el, mely a filmben annyit tesz: Vadászom, Utamból Kotródj! Egy alkalommal Vuk elcsavarog az otthonaként szolgáló odútól, és amikor visszatér, már nem találja ott a szüleit és a testvéreit: a Simabőrű Ember, a vadász, és az embernek behódolt kutyája elpusztították az egész rókacsaládot. Vukot nagybátyja, Karak veszi magához, aki megtanítja a vadászat és a rókalét minden csínjára-bínjára.
A felnőtt Vuk ravasz rókává és kiváló vadásszá válik, a Simabőrű baromfiudvarába sem átall ellátogatni. Miután Karak odavész az őszi hajtóvadászatban, Vuk bosszút esküszik: csúffá teszi a Simabőrűt és minden baromfiját elragadja. A két vadászkutya ébersége ellenére Vuk végül a legutolsó gúnárját is elcseni, s még az ott fogva tartott rókalányt is sikerül kiszabadítania ketrecéből. A rókalánnyal szép, nagy családot alapít, és együtt élnek tovább Karak tágas és biztonságos barlangjában.
[szerkesztés] Részletes áttekintés
Első jelenet
A kis róka és testvérei lefekvésre készülődnek az erdőben lévő otthonukban. Az elégedett szülők büszkén figyelik kicsinyeiket, különösen az egyik, ügyes kis kölyköt, akiről megállapítják, hogy az „öregapja vére van benne.” Róla is nevezik el Vuknak, mivel a jó szimatú öreg róka, aki „első volt a nemzetségben”, azt szokta mondogatni: „Vadászom, utamból kodródj!” Amikor az apa, Kag, vadászni indul, Vuk a nyomába szegődik. Kag azonban hamar észreveszi, hogy az engedetlen Vuk követi, és ráparancsol, hogy azonnal induljon hazafelé.
Közben a közeli parasztgazdaságban Vahur, a házőrző kutya rábeszéli Mártont, a kakast, hogy hangos kukorékolásával csábítsa oda a rókát, abban a reményben, hogy elfogja. Kag azonban túljár Vahur eszén, és elviszi a kakast. Kag már nem tudja hazavinni a zsákmányát, mert a vadász, akit a rókák Simabőrűnek hívnak, nyomába szegődik és nemcsak Kagot, hanem a rókacsaládot is bekeríti a kutyájával. Vuk, aki egész éjszaka békát kergetett, hajnalban indul csak hazafelé. Amikor megérkezik, üres barlangra talál. Éhesen, fáradtan várja vissza családját.
Második jelenet
Vukot a nagybátyja, Karak találja meg, és hazaviszi, hogy felnevelje. Hamarosan el is érik a hegytetőn lévő barlangot. Másnap reggelre Vuk kipihenten ébred fel, és nem hagyja az éjszakai vadászattól fáradt Karakot aludni. Karak elmagyarázza Vuknak, hogy a rókák nappal alszanak, és csak az éjszaka biztonságot hozó sötétjében vadásznak. Vuk azonban unatkozik, és miközben az arra mászó gyíkot kergeti, lepotyog a hegyről. A nap hátralévő részét azzal kell töltenie, hogy keservesen visszakapaszkodjon a hegytetőre.
Harmadik jelenet
Karak vadászni tanítja Vukot. Vuk sündisznót próbál fogni, de ízletes vacsora helyett csak orrába álló fájdalmas tüskéket sikerül szereznie. Vadászútjukon egy macskával és egy bagollyal is találkoznak, de vacsorára való zsákmányra nem akadnak. Karak és Vuk a „Simabőrű” házához is eljutnak. Karak figyelmezteti Vukot, hogy sohase menjen a veszedelmes vadász környékére, aki „villamló bottal” és szolgalelkű kutyákkal jár, és „gyilkolja a szabad népet”. Amikor Vuk megtudja, hogy a Simabőrű pusztította el a családját, fogadalmat tesz, hogy egy napon még bosszút áll.
Mikor Karak megengedi, hogy Vuk egyedül induljon békázni, a kisróka talál egy vadkacsát, és sikerül is elfognia. Sut, a tépett farkú róka is éppen arra jár, és a rókakölyök zsákmányára feni a fogát. Vuk vakmerően szembeszáll Suttal, és mielőtt baja eshetne, színre lép Karak, aki „első a rókák között”, és tekintélyénél fogva elzavarja Sutot.
Negyedik jelenet
Idővel Vuk testben és tapasztalatban is szépen gyarapodik. Karakkal a hűvös nyári szállasukra költöznek. Vuk egy nap Karak intése ellenére a Simabőrű háza körül kóborol. A ház körüli felfedező útja során rátalál egy ketrecben fogva tartott rókalányra, aki addig könyörög, amíg Vuk meg nem ígéri, hogy Karakkal még aznap este visszajönnek és kiszabadítják.
Bár Karak nem szívesen megy a Simabőrű házához, Vuk rábeszéli, hogy együtt szabadítsák ki a rókalányt. A viharos este miatt a vadász beviszi a kutyákat a házba. Vuk és Karak megpróbálják kiásni a ketrec alját, de amikor ez nem sikerül, Vuk a dombtetőn lévő szekér kerekét ássa ki, és utána Karakkal együtt nekigurítják a nehéz kocsit a ketrecnek.
Ötödik jelenet
A fogságból kiszabadult rókalány úgy dönt, hogy Vukkal és Karakkal marad. A fárasztó és veszedelmes éjszaka után békésen alszanak el az illatos nyári mezőn.
Másnap reggel a rókák ijedten ébrednek fel a traktorok hangjára. Karak az erdő felé akar menekülni, de Vuk felderíti a környéket, és észreveszi, hogy a vadász az erdő szélén vár rájuk a kutyáival. A rókák kis csapata az egyetlen kiutat választja, a traktorok felé menekül el. Az erdei rejtekhelyükön elbújva Karak kijelenti, hogy Vuk már készen áll arra, hogy a maga útját járja, de Vuk úgy dönt, hogy inkább Karakkal és a rókalánnyal marad.
A tavasz nyárba fordul, és a nyár őszbe. Az erdő lakóit nagy zaj veri fel. A vadászok újra hajtják a vadakat: a fürjek, a nyulak, a szarvasok és a rókák ijedten menekülnek. A rókák hiába rejtőznek egy bokorban, a levelek már lehullottak, és a bokor nem ad már igazi védelmet. Karak, az öreg róka feláldozza magát a fiatalokért: kitör, és maga után csalja az üldözőket. Este lesz, mire Vuk és a rókalány rátalál a haldokló Karakra, aki arra kéri őket, hogy maradjanak együtt. „A rókák szabad népének nem szabad elpusztulnia!” – mondja, s Vuk, most már felnőtt fejjel, megerősíti korábbi fogadalmát, hogy Karak és a családja pusztulásáért bosszút fog állni.
A környék kutyái újra összegyűlnek, és kárörvendően szapulják Vahurt és Fickót, akiket Vuk megint bolonddá tett. A Simabőrű pedig felfedezi, hogy nemcsak a kopasznyakú tyúkja hiányzik, de a kacsái is, sőt még a kamrában őrzött tojások is összetörtek.
Hatodik jelenet
Csak két gúnár marad, akik a présháznál addig itták a cefrét, amíg alaposan be nem csípnek. A Simabőrű magához hívja Vahurt és Fickót, és megparancsolja, hogy őrizzék a megmaradt libákat. A pajtában rejtőzködő Vuk mindent elkövet annak érdekében, hogy a kutyák figyelmét elterelje, csontot és diót dobál eléjük, majd lisztet borít a fejükre, és a nagy zűrzavarban elmenekül az egyik libával. Vahur és Fickó a gazdájuk dühétől tartva az erdőbe bujdosnak.
A szomszédos kutyák megint Vahuron és Fickón mulatnak, a vadász pedig, megelégelve, hogy Vuk mindig túljár az eszén, csapdát állít az erdőben. A kiéhezett Vahur és Fickó a pecsenye szagát megérezve belelépnek a csapdába. Ugatásukat hallva a gazda azt hiszi, hogy végre sikerült a rókát elfognia, szalad is az erdőbe, de saját csapdájába esik bele.
A tél után újra eljön a tavasz. Vuk és párja, a rókalány, Karak biztonságos és tágas barlangjában boldogan élnek. Elégedetten veszik szemügyre népes családjukat. Az egyik kölyök szemesebb is, ügyesebb is mint a többi, ő hasonlít a leginkább az apjára, így hát el is nevezik Vuknak. A mese teljes kört ír le.
[szerkesztés] Gyártás
A figurák először 1972-ben tűntek fel egy képregényben a Füles rejtvényújságban. A film 1980–81-ben készült a Magyar Televízió megrendelésére a Pannónia Filmstúdióban először négyrészes (kb. 20 perces) sorozatként, majd ebből állt össze játékfilmmé. Magyarországon 1981 és 1989 között 2,5 millióval növekedett a nézettségek száma. 2011-es árakon számolva 600 millió forintba került.[1]
[szerkesztés] Alkotók
- Tervező és rendező: Dargay Attila
- Forgatókönyvíró: Fekete István műve alapján Dargay Attila, Imre István és Tarbay Ede
- Zene: Wolf Péter
- Dalszövegíró: Szenes Iván
- Énekhang: Maros Gábor
- Operatőr: Henrik Irén
- Hangmérnök: Bársony Péter
- Hangasszisztens: Zsebényi Béla
- Vágó: Czipauer János, Hap Magda
- Dramaturg: Bálint Ágnes
- Háttér: N. Csathó Gizella
- Mozdulatterv: Bakai Piroska, Dékány Ferenc, Füzei Zsuzsa, Radvány Zsuzsa
- Rajzolta: Bajnóczky Mária, Balogh János, Bangó Gabriella, Janotyik Frigyes, Fülöp Márta, S. Gyarmathy Ildikó, Kovács Magda, Körmöci Judit, Kulcsár Katalin, Lossonczy Árpád, Molnár Eszter, Petényi Katalin, Sostarics Yvette, Varga Péterné, Vertetics Anikó, Zákányi Edit, Zsolnai Ágnes
- Színes technika: György Erzsébet
- Produkciós vezető: Budai György, Imre István
- Gyártásvezető: Bende Zsófi
[szerkesztés] A szereplők hangjai
- Mesélő:Bitskey Tibor
- Vuk (fiatal) (róka): Pogány Judit
- Vuk (felnőtt) (róka): Gyabronka József
- Karak, a bölcs róka (Vuk rokona): Csákányi László
- Íny (Vuk anyja): Földi Teri
- Kag (Vuk apja): Szabó Gyula
- Csele, a rókalány: Kútvölgyi Erzsébet
- Pista bácsi a Simabőrű ember (vadász): Koltai Róbert
- Vahúr, a vadászkutya (Vizsla): Szabó Sándor
- Fickó, a vadászkutya: Márton András
- Részeg libák (lúd): Haumann Péter, Maros Gábor
- Sut, a farkatlan róka: Benedek Miklós
- Rá, a szürkevarjú: Bodrogi Gyula
- Nyaú, a macska: Czigány Judit
- Hú a fülesbagoly: Szabó Ottó
- Unka a béka: Horváth Gyula
- Szú, a sün: Márton András
- Füstös, a varjú: Márton András
- Pletykás kutyák: Farkas Antal, Horkai János, Somogyvári Pál
- Hajtó: Horkai János
- Márton, a tarajos kakas: Zenthe Ferenc
- A Simabőrű felesége: Győri Ilona
- További szereplők: Füzessy Ottó, Szoó György, Verebély Iván
[szerkesztés] Angol kiadás
Az angol nyelvű kiadás címe egyszerűen The Little Fox, 1987-ben adta ki az USA-ban videokazettán a Celebrity Home Entertainment. A Nickelodeon bemutatta időnként mint "Special Delivery". Az angol nyelvű kiadásban Vuk neve "Vic", felesége neve "Foxy"-ra változott, Karak változatlan.
[szerkesztés] Érdekességek
- A vuk szó számos délszláv nyelvben (például a szerbben és a horvátban) farkast jelent, s egyben megegyezik a Vuk keresztnévvel is.
- Dargay Attila már jóval a rajzfilm elkészítése előtt, 1972-ben képregényben is megrajzolta a Vukot. Megjelent a Füles rejtvényújságban.
- Fekete István a Vuk és az ahhoz hasonló állat-regényeiben számtalan állatnevet költött, melyek közül több mára legendássá vált.[2]
- Bár a regényben ez a magyarázat nem szerepel, a film szerint a Vuk név egy betűszó, ami a „Vadászom, utamból kotródj!” felkiáltás kezdőbetűiből ered. A regényben egyszerűen így magyarázza Kag a névválasztást: „Vuk lesz a neve, mint az öregapjának. Vuk, ami annyit jelent, hogy minden rókának félre kell állni az útból, ha vadászatra indul”.
[szerkesztés] Ismertebb idézetek
- „Elmentek, elmentek a Simabőrűvel. De miért mentek el? Értem fognak jönni. Biztosan visszajönnek értem. Most már azt sem bánom, ha kikapok. Csak jönnének már! … Egyedül vagyok, kicsi vagyok, éhes vagyok! … Segítsetek Vuknak, a kisrókának!” (Vuk, a családja kiirtása után)
- „– Buta vagyok én, Karak?
- – Nem vagy buta, csak még keveset tudsz.” (Vuk és Karak)
- „Egy-két dolgot még meg kell tanulnod, Vuk! A róka nappal alszik, erőt gyűjt a vadászathoz. Éjjel, a sötétben vadászik a mi fajtánk.” (Karak)
- „Felnőttél, Vuk, ez a nap is eljött. Nem lesz ezentúl róka, aki ne elismeréssel mondaná ki a nevedet. Most már a magad ura vagy!” (Karak Vuknak)
- „Most maradj csöndben, Vuk! Karakot megölhette a Simabőrű, de a rókák szabad népének nem szabad elpusztulnia.” (Karak, a halála előtt)
[szerkesztés] Hanglemezek
[szerkesztés] Vuk dala
1981-ben a Pepita hanglemez kiadónál megjelent a Vuk című kislemez, mely az egészestés rajzfilm alapján van felhasználva. A főcímdalát Wolf Kati énekelte 7 évesen Wolf Péter és zenekarának közreműködésével. Zenéjét Wolf Péter szerezte, a dalszöveget pedig Szenes Iván írta. A főcímdal videóklipje a Magyar Televízió-ban készült. Ebből platinalemez lett.
| Dal | Perc | Dátum | Előadók | Zeneszerző(k) és dalszövegíró(k) | Album |
|---|---|---|---|---|---|
| Vuk dala[3] | 2:16 | 1981 | Wolf Kati | Wolf Péter, Szenes Iván | (Pepita SPS 70528, 1981. A oldal.) |
| Moncsicsi | 2:28 | 1981 | Ullmann Mónika | (Pepita SPS 70528, 1981. B oldal.) |
A vuk főcímdalának alkotói:
- Zeneszerző: Wolf Péter
- Szövegíró: Szenes Iván
- Közreműködött: Wolf Péter együttese
- Szerkesztő: Buzáné Fábri Éva
- Operatőr: Zentay László
- Rendező: M.Lukács Ágnes
A Magyar Rádió hangfelvétele
[szerkesztés] Tini dal
1984-ben megjelent a Favorit kiadónál a Tini dal című hanglemez. A kislemezekből vannak kiválogatva, pl.:a Vuk című kislemez.
| Dal | Perc | Dátum | Előadók | Albumszám |
|---|---|---|---|---|
| Tini dal | 3:31 | 1984 | Neoton Família | (Favorit SLPM 17856, 1984. A oldal.) |
| Breki-blues | 3:11 | 1984 | Mikó István | (Favorit SLPM 17856, 1984. A oldal.) |
| Vuk | 2:16 | 1984 | Wolf Kati | (Favorit SLPM 17856, 1984. A oldal.) |
| Micimackó | 4:00 | 1984 | Koncz Zsuzsa | (Favorit SLPM 17856, 1984. A oldal.) |
| Koala maci | 2:40 | 1984 | Csongrádi kata | (Favorit SLPM 17856, 1984. A oldal.) |
| Hinta | 3:24 | 1984 | Kati és a Kerek Perec | (Favorit SLPM 17856, 1984. A oldal.) |
| Hej-hó | 2:32 | 1984 | Wolf Péter együttes | (Favorit SLPM 17856, 1984. A oldal.) |
| Moncsicsi | 2:28 | 1984 | Ullmann Mónika | (Favorit SLPM 17856, 1984. A oldal.) |
| Windszörny | 2:41 | 1984 | Dolly Roll | (Favorit SLPM 17856, 1984. B oldal.) |
| Pancsoló kislány | 3:22 | 1984 | Kovács Eszti | (Favorit SLPM 17856, 1984. B oldal.) |
| Nanu-nanu | 2:43 | 1984 | Maros Gábor | (Favorit SLPM 17856, 1984. B oldal.) |
| A földönkívüli | 2:29 | 1984 | Ullmann Mónika | (Favorit SLPM 17856, 1984. B oldal.) |
| Nyuszi-bugi | 2:33 | 1984 | Csongrádi Kata | (Favorit SLPM 17856, 1984. B oldal.) |
| Eperfagyi | 3:22 | 1984 | Kovács Eszti | (Favorit SLPM 17856, 1984. B oldal.) |
| Iskolatáska | 3:10 | 1984 | Bergendy Együttes | (Favorit SLPM 17856, 1984. B oldal.) |
| Mitiők (tinirandevú) | 3:02 | 1986 | So-ho együttes | (Favorit SLPM 17856, 1984. B oldal.) |
- Szerkesztette: B. Tóth László
A Favorit felvétele
[szerkesztés] Lásd még
- A kis Vuk – Gát György a Vuk folytatásának szánt animációs filmje, amelyet a szakma és a felnőtt közönség túlnyomó része is negatívan értékelt.
[szerkesztés] Jegyzetek
- ↑ Milliók szórakozása – Népszabadság, 2011. december 12.
- ↑ Fekete István állatnevei – In: Kisokos. Általános lexikon
- ↑
[szerkesztés] Források
[szerkesztés] Külső hivatkozások
- Vuk.lap.hu – Linkgyűjtemény
- Részlet a rajzfilmből
- A rajzfilm főcím dala, Wolf Kati előadásában
- Lengyel Balázs: A róka, mint legkisebb királyfi – In: Filmvilág, 1982. január

