Liebe ist für alle da
| Rammstein Liebe ist für alle da |
||||
| stúdióalbum | ||||
| Megjelent | 2009. október 16. | |||
| Felvételek | 2008-2009, Kalifornia[1] | |||
| Stílus | Industrial metal | |||
| Hossz | 46 perc 7 mp | |||
| Kiadó | Universal | |||
| Producer | Jacob Hellner és Rammstein | |||
| Rammstein-kronológia | ||||
|
||||
A Liebe ist für alle da a Rammstein német együttes hatodik stúdióalbuma, mely 2009. október 16-án jelent meg az Universal gondozásában.Az USA-ban 4 nappal később, október 20-án került a boltokba.[2] Az album címét 2009. szeptember 1-jén jelentették be egy reklámfilm mellett, ami a Pussy című dal videoklipjének néhány jelenetét tartalmazta. Mint minden stúdióalbumuk ez is 11 számot tartalmaz, a limitált kiadáshoz egy bónusz lemez is jár további négy új dallal, valamint a Roter Sand szimfonikus változatával.
A lemezt Németországban 2009. november 5-én tiltólistára tették a Családügyi Minisztérium kérelmére, amely azzal indokolta ezt, hogy az Ich tu dir weh (magy. Bántalak) és a CD szövegkönyvében található egyik fénykép dicsőíti az erőszakos cselekedeteket. Ennek a döntésnek köszönhetően a lemez eredeti változatát 2009. november 11-étől már csak felnőttek vásárolhatják meg, és az albumot nem szabad reklámozni. Az együttes a hír hallatán bejelentette, hogy november 14-én új változatban jelenteti meg az albumot a kifogásolt dal és fénykép nélkül.
A Rammstein az albummal 2009. november 8-án koncertezett először. A helyszín a lisszaboni Pavilhão Atlântico volt Portugáliában.[3]
Tartalomjegyzék |
A CD szereplése a nemzetközi listákon [szerkesztés]
Ausztriában, Mexikóban, Hollandiában, Dániában, Svájcban és Csehországban első helyen zárt, Finnországban pedig a hivatalos megjelenés előtt platinalemez lett.[4][5] Franciaországban a 3. helyen zárt, eddig ez a Rammstein-album szerepelt a legjobban a francia listákon.[6] Németországban az album listavezető volt a cenzúrázott verzió megjelenéséig.[7] Az Amerikai Egyesült Államokban a 13. helyen zárt, ami az együttes eddigi legjobb eredménye a tengerentúli listákon.[8][9] A magyarországi listákon a 10. helyen zárt a megjelenés hetében.[10]
Számlista [szerkesztés]
- Rammlied (Zúzónóta) – 05:19
- Ich tu dir weh (Fájdalmat okoztam (neked) – 05:02
- Waidmanns Heil (Vadászüdvözlés)– 03:33
- Haifisch (Cápa)– 03:45
- B******** (Bückstabü)– 04:15
- Frühling in Paris (Tavasz Párizsban) – 04:45
- Wiener Blut (Bécsi vér) – 03:53
- Pussy (Punci)– 04:00
- Liebe ist für alle da (A szerelem mindenki számára elérhető) – 03:26
- Mehr (Több)– 04:09
- Roter Sand (Vörös homok) – 03:59
Rammlied - A Rammlied az album első száma, mely a LIFAD tour kezdő dala is. Koncert közben az Ich tu dir weh című dal videoklipjében használt effektet használják, az énekes Till Lindemann szájából fény tör elő, ha megszólal. A koncerten az énekes Till Lindemann egy vörös hentesruhára emlékeztető öltözetet visel, illetve vörös tollakat tett fel a nyakára. Ezzel a főnixet szimbolizálja, hogy a Rammstein a hamvaiból támadt fel több éves kihagyás után.
Ich tu dir weh - A szám a szado-mazo témát dolgozza fel és a brutális dalszöveg miatt az albumot Németországban betiltotta az ifjúságot veszélyeztető médiát vizsgáló szövetségi hivatal.[11] Az albumnak egy cenzúrázott kiadása is megjelent ezek után, ami csak 10 számot tartalmaz, az Ich tu dir weh helyett 4 percnyi csönd van, és a borítón ki van húzva a számlistáról.[12][13]
Waidmanns Heil – A cím jelentése "vadászüdvözlés", ezzel a felkiáltással üdvözlik egymást a német vadászok.[14] A dalban a téma miatt rengeteg vadászattal kapcsolatos szakszó található, valamint a számban vadászkürt is hallható.[15]
Haifisch – A szám az együttes és a rajongók kapcsolatáról szól, mindkét fél szemszögére található benne utalás.[16] A refrént Bertolt Brecht Koldusoperájából (Die Dreigroschenoper) az úgynevezett Vásári rigmus Penge Mackie-ről (Die Moritat von Mackie Messer) inspirálta.[17] A LIFAD turnén ezen szám alatt használják azt az effektet, amikor az egyik tag gumicsónakban ülve szörfözik a tömeg felett.
B******** (Bückstabü) - A gitáros, Richard Z. Kruspe elmondása szerint a Bückstabü szónak semmi negatív jelentése nincs. Csupán az együttes által kitalált szó, mely azt jelenti, hogy "amit csak akarsz".[18]
Frühling in Paris – A szerelem témájú szám refrénje franciául van, és idézet Édith Piaf Non, je ne regrette rien című dalából.[19]
Wiener Blut – A szám az amstetteni vérfertőzési ügyet dolgozza fel.[1] Az együttesnek már volt egy hasonló dala, a Mein Teil Armin Meiwes hírhedt kannibál-esetéről szól.[20] A szám a koncertek egyik leglátványosabb eleme, a kellékek között zöld lézer, robbanó babák, és lángcsóvák is szerepelnek.[21][22]
Pussy - A Pussy volt az első kislemez az albumról, 2009. szeptember 18-án jelent meg.[23] A szám szélsőségesen megosztotta a közönséget és a kritikusokat. A gitáros, Paul Landers szerint az együttes a dal megítélésében minden álláspontnak igazat ad.[1] A legtöbb médium elzárkózott a dalhoz készített videokliptől, ami egy amatőr pornóoldalon debütált.[24]
Liebe ist für alle da – Az album címét is adó szám mondanivalójában a Feuer und Wasser és Du riechst so Gut című dalok témáját viszi tovább.[25] Az album köré szervezett turnén a számot csak 2009-ben játszották, 2010-re a Du riechst so gut került a helyére.
Mehr – A dalról elterjedt, hogy a jelenlegi gazdasági világválságról szól, de ezt Christoph Schneider egy interjújában cáfolta, és csupán véletlen egybeesés a dalszöveg és a válság közötti összefüggés.[26]
Roter Sand – A szám eredeti változata a bónusz CD-n fellelhető Liese című dal volt, amit az együttes folyamatosan fejlesztett. A Liese-vel először Oliver Riedel, Till Lindemann és Christian "Flake" Lorenz állt elő. Ennek eredménye lett végül a Roter Sand, miután a zenekar többi tagja is foglalkozott az ötlettel. Mikor mindkét verzió elkészült, nem tudtak megegyezni, hogy melyiket tegyék a CD-re, így végül mindkettő felkerült.[1]
Bónusz CD [szerkesztés]
- Führe mich (Vezess)– 04:34
- Donaukinder (Dunagyermekek)– 05:18
- Halt (Állj)– 04:21
- Roter Sand (Orchester Version) – 04:06
- Liese (Liese)– 03:56
iTunes Exclusive Track [szerkesztés]
- Rammlied (Thrash-Terpiece Remix) – 6:19
Források [szerkesztés]
- ^ a b c d Rammstein - Love Is for Everyone Interview
- ↑ Rammstein unveil new single and release date
- ↑ RammsteinNicCage.com - Concerts
- ↑ Rammstein.com - Deutscland liebt Rammstein
- ↑ Rocksins.com - Liebe ist für alle da platinum in Finnlan
- ↑ Billboard.com
- ↑ Rammstein stürmen auf Platz eins der Album-Charts
- ↑ Rammstein Release Banned 'Ich Tu Dir Weh' Single in the U.S.
- ↑ RAMMSTEIN RECORD, LIEBE IST FÜR ALLE DA, ENTERS BILLBOARD TOP 200 AT #13
- ↑ Mahasz.hu - Archívum: 2009. 10. 19. - 2009. 10. 25.
- ↑ Hírszerző.hu - Rammstein cenzúra Németországban
- ↑ Rammstein.de - Discography
- ↑ RammsteinShop.de
- ↑ Dalszöveg - Waidmanns Heil
- ↑ Dalszöveg - Waidmanns Heil
- ↑ Dalszöveg - Haifisch
- ↑ Dalszöveg - Haifisch
- ↑ Dalszöveg - B********
- ↑ Dalszöveg - Frühling in Paris
- ↑ Songfact.com - Mein Teil
- ↑ Zene.hu - Újra lángba borult az Aréna: A Rammstein Budapesten
- ↑ Shockmagazin.hu - Rammstein Koncert
- ↑ Rammstein.de - Discography
- ↑ Shortscore.net - Pornóoldalon debütál az új Rammstein (szex)videó
- ↑ Dalszöveg - Liebe ist für alle Da
- ↑ Rammsteinfan.hu - Fórum
Külső hivatkozások [szerkesztés]
|
|||||||||||||||||

