Shrek 2.

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
(Shrek 2 szócikkből átirányítva)
Shrek 2.
(Shrek 2)
2004-es Lua-hiba a(z) mw.wikibase.entity.lua modulban a(z) 88. sorban: data.schemaVersion must be a number, got nil instead egész estés animációs film

IMDB 7,2/10 (293 381 szavazat)
IMDB 7,2/10 (293 381 szavazat)
Rendező
Producer
Vezető producer Jeffrey Katzenberg
Alapmű William Steig
Műfaj fantasy, kaland, vígjáték
Forgatókönyvíró
Főszerepben nincs
Hang
Zene Harry Gregson-Williams
Operatőr Guillaume Aretos
Vágó
  • Michael Andrews
  • Sim Evan-Jones
Jelmeztervező Isis Mussenden
Gyártásvezető Kristen D. Chidel
Gyártás
Gyártó
Ország  Amerikai Egyesült Államok
Nyelv
Játékidő 93 perc
Költségvetés 70 000 000 USD
Képarány 1,85:1
Forgalmazás
Forgalmazó
Bemutató
Magyar adó TV2, Super TV2, FEM3 / PRIME, Mozi+
Korhatár
  • USA PG
  • Magyarország Korhatár nélkül megtekinthető.
Bevétel
USA
441 226 247
USD
Világszerte
919 838 758
USD
Kronológia
Előző Shrek
Következő Harmadik Shrek
További információk

A Shrek 2. (eredeti cím: Shrek 2) 2004-ben bemutatott egész estés amerikai 3D-s számítógépes animációs film, amely a Shrek-sorozat 2. része, és a 8. DreamWorks-film. A forgatókönyvet Andrew Adamson írta, az animációs filmet Kelly Asbury és Conrad Vernon rendezte, a zenéjét Harry Gregson-Williams szerezte, a producere David Lipman volt. A DreamWorks Animation és a Pacific Data Images készítette, a DreamWorks Pictures forgalmazta. Az egész estés animációs film a 2001-ben készült Shrek című DreamWorks Pictures-filmnek 2004-ben készült folytatása. A film 2004. május 19-én került elsőként a nézők elé Amerikában, a magyar premier pedig 2004. július 1-jén volt a mozikban.

A Shrek 2. a történelem harmadik legnagyobb háromnapos nyitányával büszkélkedhet, valamint a legnagyobbal az animációs filmek körében 2004 legsikeresebb filmjeként.

Cselekmény[szerkesztés]

Shrek és Fiona hercegnő nászútjukról visszatérve meghívást kapnak a hercegnő szüleitől. Fiona azonban nem közölte szüleivel, Harold királlyal és Lilian királynéval, hogy egy ogréhez ment feleségül.

Amikor Jótündér keresztanya rájön, hogy Fiona Shrek felesége, emlékezteti Harold királyt, miszerint segített neki, hogy boldogan éljen, amíg meg nem hal, cserébe azért, hogy Fiona hercegnő az ő fiához, Szőke herceghez menjen hozzá. Harold király Jótündér sürgetésére, valamint azért, mert nem tetszik neki a tény, hogy a veje ogre legyen, felbérli Csizmás Kandúrt, hogy az ölje meg Shreket. De Csizmás Kandúr ezt végül mégsem teszi meg.

Shrek kapott Jótündér Keresztanyától egy névjegykártyát, hogy merre van az ő bájitalpalackozó üzeme, így Szamárral és Csizmás Kandúrral elment oda, hogy megkérdezze, hogyan tehetné Fionát boldoggá. Jótündér Keresztanya klasszikus mesékben utánanézett, ám nem talált boldog ogrékat. Ezért azt válaszolta, az ogrék nem élnek boldogan, amíg meg nem halnak. Shrek, Szamár és Kandúr távozás közben lopnak egy bájitalt, hogy Shrek ne legyen ogre. Jótündér Keresztanya rájött, hogy ellopták a 'Boldogít, amíg meg nem...' bájitalt, és kiötlött egy tervet, hogy ezt a saját céljaira fordítsa.

Szamár megkóstolta a bájitalt, de nem történt semmi. Erre Shrek megitta a maradékot. Az időközben esni kezdő eső elől egy istállóba mentek be mindhárman aludni. Másnap reggel Shrek tapasztalta, hogy emberré vált, Szamárból pedig egy fehér paripa lett. A bájitalra rá volt írva, hogy a szerelmes pár bármely tagja issza meg, mindkettejükre hat. A bájital éjfélig hat, hacsak a bájitalt megivó addig az ideig meg nem csókolja igaz szerelmét, ami után egész életükre hat a bájital.

A reggel a palotában felébredő Fiona a tükörbe nézve látta, hogy ismét ember lett, ezért felsikoltott, és keresni kezdte Shreket. Shrek bement a palotába, ám elkerülték egymást Fionával. Jótündér Keresztanya bezárta Shreket egy szobába, Fionával pedig elhitette Szőke, hogy ő lett Shrek.

A Jótündér Keresztanya megmutatja az ablakból Shreknek a messzi erkélyen lévő Fionát és Szőkét, majd meggyőzte Shreket, hogy boldogok. Shrek leverten távozott a kastélyból.

Shrek, Szamár és Csizmás Kandúr éppen a kocsmában próbálták elűzni bánatukat, amikor meglátták, hogy Harold király álruhában a kocsma egyik szobájába ment. Odalopóztak kintről a szoba ablakához, és meghallották, amint Harold beszél Jótündér Keresztanyával és Shrekkel. Megtudták, hogy Fiona nem kedvelte meg az új Shreket.

Jótündér Keresztanya adott egy bájitalt Haroldnak, hogy az esti bál előtt azt itassa meg Fionával. A hatása, hogy Fiona abba lesz szerelmes, aki először megcsókolja. Szamár döbbenetében itt felkiált, a beszélő állat láttán a Jótündér Keresztanya rájön, hogy az átváltozott Shrek és társai hallgatóztak az ablaknál. Rájuk uszította a lovagokból álló rendfenntartókat, akik elfogták őket.

Shrek házában az ismerősei a varázstükrön keresztül nézték Shrek Herceg és Fiona Hercegnő tiszteletére adott gálát, ám Mézeskalács megunta a műsort, és átváltott egy másik csatornára. A 'Lovagok' c. műsorban meglátta a daliás ember és a fehér paripa, valamint a macska elfogását, s a tükröt látva hallották, hogy a férfi önmagát Shreknek, Fiona férjének vallotta. Útnak indultak, hogy kiszabadítsák Shreket.

Pinokkió, a vak egerek, a farkas és Mézeskalács kiszabadítja Shreket, majd elmennek Nagylepényhez. Ő süt egy Mézeskaláccsal egyező formájú, ám hatalmas mézeskalácsot, Süttyőt. Shrek a fehér paripát követő óriás Süttyő vállán indul útnak a vár felé, hogy megakadályozza, hogy Fionát erőszakosan, bájitallal tegyék szerelmessé olyanba, akibe nem akar szerelmes lenni. Eközben Harold király Fionával teázott, de a megállapodással ellentétben szándékosan nem azt a teát adta oda neki, amelyikbe a bájitalt tette, azt ő maga itta meg. Shrek Süttyővel áttöri a kastély védelmét, majd a fehér paripa Szamár hátán eljut a bálterembe.

Szőke gyorsan megcsókolta Fionát. Fiona azt hitette el egy pillanatig, hogy tényleg beleszeretett, de lefejelte Szőkét. Akkor már Jótündér Keresztanya rájött, hogy Harold nem is itatta meg vele a bájitalt, és megpróbálta Shreket eltenni láb alól. Amikor varázspálcájával megátkozta Shreket, Harold odaugrott elé. A páncélja visszaverte az átkot, és visszaverődött Jótündér Keresztanyára, aki szappanbuborékokká durrant szét. Harold békává vált. Kiderült, hogy Jótündér Keresztanya azzal zsarolta Haroldot, hogy visszaváltoztatja eredeti formájává, békává, hacsak nem lesz Szőke a veje. Harold bocsánatot kért, és áldását adta Fionára és Shrekre. Ezután távozni akart: "Sajnálom, Lilian, hogy nem lehetek az a férfi, akit megérdemelsz", ám Lilian királynő erre azt válaszolta: "Sosem voltál még közelebb ahhoz a férfihez", majd kezébe fogta a békát.

Shrek felajánlotta Fionának, hogy megcsókolja, és életük végéig szépek maradnak, ám Fiona azt mondta, haláláig boldogan akar élni... "a férjemmel, aki ogre." Shrek, Fiona és Szamár éjfélkor visszaváltoztak eredeti formájukká. Szamár el volt keseredve, ám Shrek azt mondta neki, számára ő most is táltos paripa. Ezáltal rávilágított, hogy a belső érték számít, nem a külső, amit Jótündér Keresztanya kihasznált.

Ezután ünnepeltek, ahol Lilian királynő kezében Harolddal táncolt, majd amikor vége lett a bulinak, beállított Sárkány, hogy megszülettek a kis sárkány-szamár keverék kölykök.

Szereplők[szerkesztés]

Szereplő Eredeti hang Magyar hang
Shrek Mike Myers Gesztesi Károly
Szamár Eddie Murphy Kerekes József
Fiona hercegnő Cameron Diaz Für Anikó
Csizmás Kandúr Antonio Banderas Selmeczi Roland
Harold király John Cleese Harsányi Gábor
Lilian királyné Julie Andrews Hámori Ildikó
Jó tündér keresztanya Jennifer Saunders Zakariás Éva
Szőke Herceg Rupert Everett Kautzky Armand
Csúnya mostohanővér Larry Kind Verebes István
Mézi Conrad Vernon Bolba Tamás
Cedric Láng Balázs
Bemondó Orosz István
Muffin-ember Fehér Péter
Süttyő Dengyel Iván
Pinokkió Cody Cameron Katona Zoltán
Malacok Bodrogi Attila
Kapácsy Miklós
Kossuth Gábor
Farkas Aron Warner Albert Péter
Varázstükör Chris Miller Forgács Gábor
Humphries Harmath Imre
Joan Rivers Joan Rivers Timkó Eszter
Apród Kelly Asbury Garamszegi Gábor
Dolgozó manó Vizy György
Főnemes Albert Gábor
Főnemes fia Seder Gábor
Hírnök David P. Smith Kassai Károly
Galamberegető Dobránszky Zoltán
Tükör Mark Moseley ?
Komód Presits Tamás
Vakegerek Christopher Knights Szokol Péter
Gyors étel árusító Kelly Cooney Orgován Emese
Varangy a kocsmában Wendy Bilanski Lázár Erika
Recepciós Guillaume Aretos Hegedűs Miklós
Doll Latifa Ouaou ?
Jill Gelencsér Adrienne
Szűz #1 Alina Phelan F. Nagy Erika
Szűz #2 Erika Thomas Simon Eszter
Kapitány Andrew Adamson Csík Csaba Krisztián
Küklopsz Mark Valley Bolla Róbert

További magyar hangok: Bíró Yvette, Bognár Tamás, Csizmadia Gergely, Farkas Tamás, Garai Dóra, Kajtár Róbert, Koffler Gizi, Papucsek Vilmos

Filmzene[szerkesztés]

A Shrek 2.-höz tartozó filmzenealbumot 2004 májusában adták ki az Egyesült Államokban. A filmzenén Bonnie TylerHolding Out for a Hero” című slágere két változatban is megtalálható.

Számlista[szerkesztés]

  1. Accidentally in Love – Counting Crows
  2. Holding Out for a HeroFrou Frou
  3. Changes – Butterfly Boucher és David Bowie
  4. As Lovers Go – Dashboard Confessional
  5. What I Want to Be – Barney & Friends
  6. I'm on my Way – Rich Price
  7. I Need Some Sleep – Eels
  8. Ever Fallen in Love – Pete Yorn
  9. Little Drop of Poison – Tom Waits
  10. You're So True – Joseph Arthur
  11. People Ain't No Good – Nick Cave és The Bad Seeds
  12. Fairy Godmother Song – Jennifer Saunders
  13. Livin' la Vida Loca – Antonio Banderas és Eddie Murphy
  14. Holding Out for a HeroJennifer Saunders

Kulturális utalások[szerkesztés]

Ahogy az előzménye, a Shrek 2 is egyfajta paródiafilmnek számít, gyermekmesékre célzó mondatok (főleg a Disney által filmre vittekre); és a többi Dreamworks animációs filmhez hasonlóan az amerikai popkultúrára is találhatók utalások.

  • A film kezdetén felemelkedő sellő erősen hasonlít Arielhez, a Disney által készített "A kis hableány" meséből.
  • A jelenet, ahol Shrek feleségül veszi Fionát, a gyűrűvel utal A Gyűrűk Ura: A Gyűrű Szövetsége című film egyik jelenetére, ahol a gyűrű a kovácsolás közben "ráesik" Frodo ujjára.
  • A jelenet, melyben Fiona megcsókolja Shrek arcát, aki közben fejjel lefelé lóg, és sáros az arca (amit Fiona úgy szed le, mintha egy maszkot húzna le), utalás a Pókember-filmekre.
  • A trombitás, aki folytatja a játékot, mikor Fiona meghívást kap a szüleitől, hogy hazamenjen, az eredeti Hawaii Five-O zenét játssza.
  • A képzeletbeli királyság, a Túl Az Óperencián elemei és tereptárgyai utalások Kalifornia déli részére, egész pontosan Los Angeles környékére. Például, a királyság mellett van egy tábla, melyen az áll, hogy "Far Far Away", egyértelműen a világhírű Hollywood tábláról lett mintázva; a "Friar's Fat Boy" étterem, amibe Harold király, Jótündér Keresztanya és Szőke mennek Dél-Kalifornia étteremláncára, a "Bob's Big Boy"-ra való utalás.
  • A jelenet, melyben Shrek, Fiona, és Fiona szülei dühösen egymás nevét mondják (Szamár pedig vidáman a sajátját), miután a vacsora kudarcba fulladt, egy utalás a Rocky Horror Picture Show-ra.
  • Csizmás Kandúr karakterét Zorróról mintázták, őt az egyik filmfeldolgozásban Antonio Banderas játssza (aki egyébként a hangját adja az amerikai szinkronban). Kandúr viselkedése olyan, mint Zorróé az 1998-as Zorro álarca filmben.
  • Szamár azt kiáltja: "Olvadok!", mikor elkezd esni az eső, ami utalás Theodorára az Óz, a csodák csodája filmből.
  • Amikor a mesebéli lények kiszabadítják Shreket, Szamarat és Csizmást, akkor Pinokkió bábszalagokkal van fellógatva, utalva Ethan Huntra a Mission: Impossible filmből. A háttérben hallható zene ugyanígy a filmből való.
  • Amikor Nagylepény megteremti az óriás Mézeskalács embert, a villámlások a háza mögött és ahogyan Mézi azt üvölti, "Ez él!", utalás a Frankensteinre.
  • Amikor Mongo a kastély előtti vízesésbe merül, azt mondja Mézinek: "Légy jó!", ez utalás az E.T. filmre. (Steven Spielberg, az E.T. rendezője, a Dreamworks társalapítója volt.).
  • Amikor Jótündér Keresztanya megjelenik, miután Fiona könnycseppet ejt a vacsora után, az arany ruha, amit Fiona visel, fellebben, ez utalás Marilyn Monroe filmjére, a Hétévi vágyakozásra.
  • Amikor Csizmás megtámadja Shreket, és felkúszik a ruhájába, kitörik a közepéből, utalás az 1979-es Alien "mellkasátszakító" jelenetére.
  • Több jól ismert cég paródiája megtalálható Túl Az Óperencián, a "Farbucks" a Starbucks, a "Baskin Robbinhood" a Baskin Robbins , a "Saxxon Fifth Avenue" a Saks Fifth Avenue, a "Burger Prince" a Burger King, az "Abercrombie & Witch" az Abercrombie & Fitch, a "Pewtery Barn", a Pottery Barn, az "Armani Armoury" az Armani, a "Barney's Old York" a Barneys New York, a "Tower of London Records" a Tower Records paródiája, a "Versarchery" egy szójátéka designer label Versacének, és az "Old Knavery" az Old Navy paródiája. Túl Az Óperencián önmaga paródiája Hollywoodnak.
  • A "Knights" nevű televíziós show a film harmadik felében utalás a bűnügyi valóságshow-ra, a "Cops" sorozatra. Csizmás Kandúrnál macskagyökeret találnak, amivel a marihuánát helyettesítették.
  • A "The Poison Apple" bárban játszódó jelenet, amelyben Shrek és csapata szomorkodik a pultnál, Csizmás Kandúr iszik egy pohár tejet, és azt mondja: "Utálom a hétfőket", ez utalás a népszerű képregény, Garfield kedvenc mondatára.

Fordítás[szerkesztés]

  • Ez a szócikk részben vagy egészben a Shrek 2 című angol Wikipédia-szócikk ezen változatának fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel.

Források[szerkesztés]

További információk[szerkesztés]