Wikipédia:Kocsmafal (kezdőknek)

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Kocsmafal – kezdők és botladozók szekciója

Kocsmafalak  |  Hírek +  |  Kezdőknek +  |  Javaslatok +  |  Műszaki +  |  Források +  |  Nyelvi +  |  Fordítási segítség +  |  Képek +  |  Jogi +  |  Egyéb +


Wikidata-segítségkérés +  |  Kategóriajavaslatok +   |   Szavazás   |   Szavazási javaslatok   |   Véleménykérés


Hungary projekt az enwikin +   |   magyar KF a Commonson   |   magyar társalgó a Wikidatán +


Wikiforrás   |   Wikikönyvek   |   Wikidézet   |   Wikiszótár   |   Wikifajok

Ebben az új szerkesztőknek fenntartott szekcióban teheted fel kérdéseidet a többi szerkesztőnek, ha még nem igazodsz ki kellőképpen a Wikipédiában.
  • Személyes segítőnek ajánlkoznak a mentorok.
  • Érdemes körülnézni a Gyakran ismétlődő kérdések oldalán is!
  • A már megoldódott problémákról szóló szakasz elejére az áttekinthetőség érdekében illeszd be a {{megoldva|~~~~}} sablont.
  • Új témát mindig a lap alján kezdj! Vagy használd a következő linket: Új szakasz nyitása!
  • Ne felejtsd el aláírni a hozzászólásodat (a ~~~~ jelek begépelésével, vagy a szerkesztőablak fölötti aláírás gomb használatával)!
Az a szokás, hogy ha egy vitalapra valamilyen üzenetet írunk, akkor azt mindig alá is írjuk. (A cikkeket persze nem!) Ha az ötödik képecskére kattintasz a szerkesztőablak fölött, akkor az beír helyetted négy hullámvonalat. Ezek jelzik a szoftvernek, hogy ide kívánod az aláírásodat dátumostól.


Wikidézet számára: FERENC JÓZSEF Népeimhez c. kiáltványa[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Üdv! Ferenc József népeimhez c. kiáltványa megtalálható német és magyar nyelven a wikiquote-ben. Rátaláltam az angol fordításra egy oldalon, fel tudná tenni valaki az angol verziót is? Én nem értek a szerkesztéshez. Köszönöm! Itt található az angol szöveg a hivatkozással: https://julycrisis1914.wordpress.com/2014/07/28/war-begins-28-july-1914/

Köszönöm! – Aláíratlan hozzászólás, szerzője Bukolicus (vitalap | szerkesztései) 2014.08.31. 22:51

Fordítások[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Sziasztok!

ha van egy szócikk, melynek nincs magyar fordítása, akkor hogyan kezdhetem meg a fordítását? vagy inkább kezdjek egy szó cikket azon címszó alatt?

Suso88 vita 2014. szeptember 27., 04:44 (CEST)

Szia!

A fordítás megkezdése előtt van néhány fontos dolog, amit érdemes megcsinálnod, hogy ne dolgozz fölöslegesen:

  • utánanézni, hogy kellően fontos-e a téma a magyar olvasók számára
  • létezik-e hozzá megbízható, elérhető adatforrás, esetleg több is
  • rákeresni az interneten, illetve a magyar Wikipédiában, nem szerepel-e más, hasonló címmel vagy eltérő írásmóddal (az is lehetséges, hogy már meglévő cikk részeként meg van írva)
  • a személyes oldaladon (Szerkesztő:Suso88) írd le az érdeklődési körödet

Ha ezek megvannak, akkor célszerű a cikk készülő szövegét a személyes próbalapodon végezni. A készülő szöveget mások is látják, de nem fogják megváltoztatni vagy törölni. misibacsi*üzenet 2014. szeptember 27., 06:21 (CEST)

Az első pontot vedd semmisnek, Suso88, olyan szabály nincs, hogy "kellően fontos-e a téma a magyar olvasók számára", ez csak egyes szerkesztők magánvéleménye. Wikipédia:Nevezetesség irányelv van, ami annyit mond ki, hogy két független forrásnak jelentős mértékben tárgyalnia kell a cikk tárgyát. Nem azt, hogy a magyar olvasók számára mi a fontos (ezt mégis ki döntené el, Misibacsi, hogy a magyar olvasónak [így kompletten, általánosítva] mi a fontos? Készítettél netán felmérést a magyar olvasók között?).

Fordításkor arra érdemes ügyelni, hogy magyaros, gördülékeny legyen a szöveg (tehát ne tükörfordítás), semmiképp se legyen fordítóprogramos, és hogy jelölni kell a fordítás tényét. Ehhez használhatod a {{fordítás}}(?) sablont a szócikk alján. A fordít s tényének jelölése nem helyettesíti a forrásokat, azokat az eredeti cikkből át kell venni, úgy, ahogy ott jelölve vannak. Ha az eredeti cikken nincs vagy kevés a forrás, fontold meg, hogy nem fordítod le - vagy kereshetsz az állításokhoz mnegbízható forrást magad is az interneten. Lásd bővebben: WP:FORRÁS és WP:MF. Én úgy szoktam fordítani, hogy szakaszonként, azt elmentem, hogy pl. egy véletlen áramszünet miatt ne vesszen el a piszkozat. Mikor kész vagyok a teljes cikkel, átolvasom legalább kétszer, javítandó az elgépeléseket, esetleges nem túl magyaros szerkezeteket. (persze még így is lehet, hogy marad benne hiba). Jó munkát! Xiaolong Chinese black dragon.svg Üzenő 2014. szeptember 29., 10:47 (CEST)

Azt, hogy "kellően fontos-e a téma a magyar olvasók számára" a tervezett szócikk szerkesztőjének mindenképpen érdemes mérlegelnie. Én nem fogok utánanézni, de megteszi más, aki minden lelkiismeret furdalás nélkül rá fogja tenni a cikkre a "Törlendő" sablont, mert szerinte nem nevezetes (a két független forrás meglétét meg kétségbe vonják). Előfordult már ilyen kellemetlen eset, amikor valaki hiába dolgozott egy cikkel.
Nem írtam, hogy ez szabály, csak jótanács: "néhány fontos dolog", amit érdemes megcsinálnod, hogy ne dolgozz fölöslegesen..."
misibacsi*üzenet 2014. szeptember 29., 19:07 (CEST)
A nevezetességi irányelv nem a "magyarok számára fontos" dolgokat irányozza elő, hanem azt, hogy a Wikipédia közössége mit tart enciklopédiába való témának. Nem, hiszem, hogy a "magyarok számára" fontos téma lenne az anime, Uganda városai vagy éppen az orosz sztyeppék élővilága, ettől még mind enciklopédiába illő téma. :-) Xiaolong Chinese black dragon.svg Üzenő 2014. szeptember 29., 20:48 (CEST)

Na, Suso88 kapott egy kis ízelítőt belőlünk... --Karmela posta 2014. szeptember 29., 21:16 (CEST)

Technikailag azt javaslom, hogy nyiss meg három oldalt: a fordítandó szócikket; a fordítandó szócikk aktuális szakaszát szerkesztésre (hogy ki tudd másolni a forrásokat gyorsan); illetve a próbalapot (vagy allapot) szerkesztésre ahol éppen dolgozol. Néha érdemes negyediknek a próbalapot natúrban is megnyitni, hogy vissza tudd nézni, egy adott kifejezést hogyan fordítottál korábban (pl. kötőjellel, vagy különírva), vagy ha a képeket méretezed/helyezed el. Ezenkívül félve írom le :), de talán érdemes a nyers szöveget bedobni egy fordítóba is (pl. Google Translate), és amit kidob azt mondatonként átfogalmazni/átírni. Arról nem is beszélve, hogy ezzel gyorsan meg tudsz keresni egy ismeretlen kifejezést, vagy szinonimákat ha éppen az kell. Én legalábbis mindig így szoktam nekiállni.
Ezenkívül van még pár trükk, pl. a fordítandó cikk linkjét vagy a {{fordítás}}(?) sablont érdemes elsőnek elhelyezni, hogy gyorsan elérd, ha legközelebb folytatod a fordítást. Célszerű még a tartalomjegyzéket is előre megcsinálni, és szakaszonként fordítani ahogy már korábban is elhangzott. Ha nagyon odafigyelsz a formaiságra, akkor pedig érdemes megnézni pár kapcsolódó cikket a huwikiben, és lelopkodni az ottani sablonokat és átírni/kitölteni a paramétereit :).- Nemezis vita 2014. szeptember 29., 22:00 (CEST)

Mentorkeresés: Ulcisia Castra vita[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

  • Témáim a Wikipédiában: feminizmus, színművészet, filmművészet, szexualitás, kortárs irodalom. Öt nyelven beszélek, budapesti lokálpatrióta vagyok és a második kötetem megjelenését várom.
  • Néhány szó a hátteremről: Pár éve már próbálkoztam szerkesztéssel a wikin, de akkor sem nagyon ment, nagyjából én csak beadtam az infót és valaki megszerkesztette.
  • Mentort kérek magam mellé, ezek a szerkesztési gondjaim:

Nem tudok rendes szócikket létrehozni, még egy oldalon belül sem, mindig szövegömleny lesz belőle. Nem tudok aláírni. Valamikor Tambo volt a mentorom, de semmilyen megkeresésemre nem reagál, ezért nagyon szeretnék egy új mentort magam mellé. Ráadásul két év óta sok minden változott.

Köszönöm előre is, ha valaki jelentkezik, üdvözlettel Ulcisia Castra

Ulcisia Castra vita 2014. október 2., 18:01 (CEST)

Jegyzet hozzáadása[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A" Nukleáris fegyver szócikknél hozzá akartam fűzni egy jegyzetet a meglevőkhöz. De nem a kéthasábos szöveget foytatta, hanem egyhasábos szöveget csinált belőle. Mit nem csináltam jól? A meglevőkre húzva az egeret látszik a "Jegyzetek' stílusjelző, az én szövegemen meg nem. Hogy kellene betenni? A forrásszövegben az elején nekem is ott van tripla magyarbajusz zárójel között a 'megjegyzés' szó. Nem az a stilusbeadás?

Vgyuri

Vgyuri üzenőlapja  2014. október 11., 19:31‎ (CEST) (A hozzászóló azonosítóját és a megjegyzés időbélyegét egy másik szerkesztő pótolta. Lásd: Wikipédia:Aláírás)

@Vgyuri: A lábjegyzetek készítésére többféle módszer létezik, a Nukleáris fegyver cikkben követett módszer az hogy azon a helyen, ahol a főszöveghez a lábjegyzetet hozzá akarod fűzni, tehát ahol a csillag és a számocska megjelenését szeretnéd, {{jegyzet*| és }} közé írod a szöveget. Én most ennek megfelelő formára hoztam a hozzájárulásodat, de nem tudom, hogy arra a helyre szántad-e, ahova írtam. Nyugodtan helyezd át. --Karmela posta 2014. október 11., 19:44 (CEST)

Mentorkeresés: Monafekete vita[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

  • Témáim a Wikipédiában: Barna Béla életrajza
  • Néhány szó a hátteremről: még nincs gyakorlatom
  • Mentort kérek magam mellé, ezek a szerkesztési gondjaim: a létrehozni kívánt szócikk már létezik, de én egy másik Barna Béla élatrajzát szeretném feltölteni, aki főiskolai tanár Egerben és újságíró

Monafekete vita 2014. október 18., 14:03 (CEST)

Válaszoltam neki a vitalapján.--Elkágyé vita 2014. október 18., 15:35 (CEST)

Áthoztam[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

"Hi all, I was referred to this page by an editor in the EN section - so I hope I'm at the right place. The thing is that the value I submitted (http://hu.wikipedia.org/wiki/William_Hill_(bukméker)) has been approved up to a partial version, about 50% of the entire submitted content. In order to eliminate any obvious obstacles: the rest of the article is at least as (actually more) strict as far as taking an unbiased standpoint, it oncludes substantial additional information, a couple of descriptive images (the company logo & an image of a shop in the the chain), and even a functional feature - the content table is missing from the current version... I didn't receive any input from any Wikipedia personnel outside of a generic message saying my page is a candidate for speedy deletion! I am lost for ideas about what went wrong and how can it be fixed. If anyone can assist in solving this mistery I would be grateful!!! Sebastiansta vita 2014. október 19., 16:32 (CEST)"

-- áthoztam máshonnan - nyiffi Dasyatis brevicaudata.jpgüzenj! 2014. október 19., 16:50 (CEST)

@Sebastiansta: obviously you don't speak Hungarian. Could you please tell where you got the Hungarian text you submitted to the article from? Xiaolong Chinese black dragon.svg Üzenő 2014. október 20., 09:47 (CEST)

@Teemeah: Hi Teemeah, pleasure to e-meet you. The source of this article is an in-house Hungarian native speaker. We are uploading this page in several languages and I am orchestrating the process. Can you kindly advise why is a partial version presented for this article, and what do I need to do in order to expedite approving the full version? Your assistance would be highly appreciated :) Sebastiansta vita 2014. október 20., 10:45 (CEST)