„A Garfield-show” változatai közötti eltérés
[nem ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
→Magyar hangok: Néha Ostor doktornak is nevezték |
|||
179. sor: | 179. sor: | ||
* [[Németh Kriszta]] – Neferkitty |
* [[Németh Kriszta]] – Neferkitty |
||
* [[Pipó László]] – Nermal |
* [[Pipó László]] – Nermal |
||
* [[Presits Tamás]] – Frack ügynök |
|||
* [[Renácz Zoltán]] – Herkules (2. hang), kisfiú |
* [[Renácz Zoltán]] – Herkules (2. hang), kisfiú |
||
* [[Roatis Andrea]] – Mary Margaret, Cincin unokahúga |
* [[Roatis Andrea]] – Mary Margaret, Cincin unokahúga |
A lap 2017. december 11., 22:32-kori változata
A Garfield-show (The Garfield Show) | |
Műfaj | vígjáték |
Alkotó | Jim Davis |
Ország | |
Nyelv | |
Évadok | 5 |
Epizódok | 131 / 105 (epizódlista) |
Gyártás | |
Producer | Jim Davis |
Részenkénti játékidő | 23 perc |
Gyártó |
|
Forgalmazó |
|
Sugárzás | |
Eredeti adó | |
Eredeti sugárzás | 2008. december 22. – 2016. október 24. |
Első magyar adó | Boomerang, Cartoon Network, RTL Klub |
Magyar sugárzás kezdete | 2011. december 12. |
Státusz | befejezett |
Korhatár | |
Kronológia | |
Előző | Garfield és barátai |
Kapcsolódó műsor | |
További információk | |
Sablon • Wikidata • Segítség |
A Garfield-show (eredet cím: The Garfield Show vagy Garfield et Cie) 2008-ban indult amerikai–francia televíziós 3D-s számítógépes animációs sorozat, amelyet a Dargaud Media és a Paws, Inc. készített. Amerikában 2008. december 22-étől vetítik, Magyarországon 2011. december 12-étől sugározzák.
Ismertető
Garfield profi a véget nem érő lustálkodásban és az ízletes falatozásban. A Jon Arbuckle-lal és a csontfejű Ubul kutyával élő Garfield úgy képzeli, hogy a világ körülötte és az ő kényelme körül forog.
Szereplők
A szereplők lényegében ugyanazok, mint a Garfield és barátaiban.
Főszereplők
- Garfield (Kerekes József) – A világ legemberibb macskája. Imádja a Vito-féle pizzát és a lasagne-át. Nagyon lusta, s imádja kínozni a postásokat.
- Odie / Ubul (Gregg Berger) – A kedves és egyben nyalogatós kutya. Garfield gyakran ki nem állhatja.
- Jonathan "Jon" Arbuckle (Czvetkó Sándor) – Garfield és Ubul jólelkű gazdája, illusztrátor egy képregénykiadónál. Zseniálisan főz, amit Garfield nagyon díjaz.
- Nermal (Pipó László, Horváth Illés) – A világ legbeképzeltebb és egyben legidegesítőbb kiscicája, rendszeresen megnyeri a macskaszépségversenyeket.
- Heléna – Garfield barátnője. Egy rózsaszínű lány macska, néha menekül Garfield elől, de néha udvarol is neki.
- Dr. Elizabeth "Liz" Wilson – Jon barátnője, Garfield állatorvosa.
- Mici – Garfield játékmackója, akivel aludni is szeret.
- Cin-Cin – Garfield egér haverja. Általában vele egyezkedik, ha valami baja van az egerekkel.
Mellékszereplők
A 4–5. évadban csak néhány szereplőnek más a hangja
- Eddie Gourmand – híres túlsúlyos ételkritikus. Az éttermekről való véleménye nagy hatással van a sikerükre. Garfield-hoz hasonlóan imádja Vito főztjét.
- Dr. Whipple – visszatérő antagonista, aki másoknak segítséget nyújt a magas haszon érdekében. Garfield gyakran tönkreteszi a terveit. Dr. Phil McGraw paródiája.
- Thaddeus Bonkers professzor – őrült feltaláló, aki igazán intelligens és mégis bolond, mivel a találmányai/felfedezései gyakran katasztrófához vezetnek. Garfield azonban rendszeresen ellopja őket.
- Doki Bátyó – Jon testvére, Jon gyakran hívja Kis Pajtásnak, amiért Doki Bátyó folyton dühös lett. Ebben a sorozatban nem Jon szüleivel él, hanem saját farmja van.
- Ivy néni – vörös hajú, szemüveges, elhízott nő. Jon nénikéje, dolgoztat mindenkit és szereti ha kiszolgálják. Jon, Garfield, és Ubul félnek tőle.
- Vito Cappeletti – profi szakács, ő süti a legfinomabb olasz kaját, ezért Garfield gyakran vendégeskedik a pizzériájában. Vito azonban mindig meg akar szabadulni a macskától, sikertelenül.
- Harry – egy fekete macska, általában kaját keres. Néha jóban van Garfield-dal, de néha ellenségeskedik vele.
- Drusilla és Minerva – vörös hajú, szemüveges, rosszalkodós lányok. Iker testvérek. Jon unokahúgai. Garfield és Ubul rettegnek tőlük, mivel mindig kínozzák őket lányos dolgaikkal.
- Herman – a körzeti postás, gyakran Jonnak szállítja a levelet. Iszonyatosan fél Garfieldtól, mivel az állandóan csapdát állít neki.
- Al, sintér – egy ügyetlen sintér, akit a bénázása miatt gyakran kirúgnak.
- Pete, sintér – egy másik sintér, aki néha Al munkatársa. Általában felbérlik, hogy fogja be Garfield-ot és Ubult.
- A Gonosz Űrlasagnák – élő lasagnák, akik meg akarják hódítani a földet, de rettegnek Garfield-tól.
- Herkules – Garfield szomszédjában élő csivava, általában Ubult piszkálja.
- Mr. Barker – Jon főnöke a képregénykiadó cégnél. Kedves, de gyakran igényes ember.
- Mr. Allwork – ügyvéd és üzletember, aki visszatérő főgonosz. Általában megoldást keres rá, hogy gazdagabb legyen.
- Esmeralda Brubaker – múzeumi kurátor, aki mindig a tudományt helyezi előnybe.
- Neferkitty / Noferkitty / Pamacska – kék színű lánymacska, a száműzött egyiptomi macskák főpapnője. Garfield átcsalogatta a saját világába, ahol Liz unokahúga befogta magának, és Pamacskának nevezte el.
- Bruno – barna, duci macska, aki Garfield-ék utcájában lakik. Nagyon agresszív.
- Gloria – szőke hajú, fiatal nő, Doki Bátyó farmján gyakran jár vendégségben.
- Myron – vézna utcai macska, Harry jó barátja.
- Lucky – alacsony utcai macska, szintén Harry barátja. Később befogadja egy vak ember.
- Biff – izmos egér, aki gyerekkorában Cin-cin osztálytársa volt. Életeleme az edzés.
- Nathan – Garfield, Ubul és Jon egyik szemközti szomszédja, egy tizenéves pimasz fiú. Mindig feltalál valami újat, amit aztán Garfield-on próbál ki.
- Mrs. Cauldron – egy furcsa öregasszony, szintén Garfield-ék szomszédja. Valójában boszorkány.
- Tudósítónő – sárga hajú hölgy, aki a hírek felkonferálásával foglalkozik.
- Menő Benő / Komisz Mama – kövér, mexikói kalapot viselő férfi, aki pocsék, de jól kereső éttermeket nyit.
- Miss Shimdlap – Garfield-ék szomszédja, egy akadékoskodó hölgy.
- Harvey – szomszédbeli férfi.
Epizódszereplők
- Olga – A kövér fagylaltárus, akitől Garfield naponta lopott fagyit.
- Petey / Pitty – Liz anyjának a kanárija, aki szeretne megszökni tőlük. Ez részben Garfield miatt sikerül is, ami miatt Liz apja megkedvelte Jont, mivel ő is utálta Petey-t.
- Chloe, Csipike, Tojgli – Szereplők a Garfield és barátaiból. Ebben a sorozatban egy részben még visszatérnek statisztaként. Chloen már nincs öltözet, és Tojglinak már nem csak a két lába, hanem már az alsó teste egészben látható.
- Nick / Petey2 / Pitty2 / Cyntián – Kanári madár, aki amikor a közösségben ünnepel, Liz anyja be szeretné fogadni az új kanáriájának.
- Lester és Chester – Ikerpáros, akik szőke hajú, kék szemű fiúk, narancssárga sildes baseball sapkát hordanak, az egyik elől, a másik hátul hordja a sapkája napellenzőjét, egy epizódban a szomszédságba költöznek, és Garfielddal kalózosat, és cowboy-osat (kaubujosat) akarnak játszani.
- Heather – Barna hajú, fekete szemű lány, Jon barátnőjének, Liznek az unokahúga, és szereti ölelgetni Neferkittyt / Pamacskát.
- Larri – Szőke hajú, fekete szemű kislány, szeret fagyizni, van egy fiújátszótársa, és szereti nézni Garfieldot.
- Abigail – Szőke hajú, zöld szemű, szeplős kislány, Mrs. Cauldron / Ester néni, Imola és Varicella unokahúga.
- Greta – Fekete hajú, fekete szemű, szemüveges, dagadt lány, szeret másokat szekálni.
- Celeste Sencler / Celeste Saint Clair / Celeste Saint Claire – Szőke hajú, barna szemű, fiatal énekesnő.
- Stu – Újonc postás, aki Hermant helyettesíti a vakációja alatt Az új postás epizódban, és akin Garfield alkalmazza a postások sikeres zaklatásának 7 fázisát.
- Packy – Cin-Cin unokatestvére, aki szeret mindent csereberélni. Többek közt emiatt majdnem börtönbe juttatja Jon-t.
- Lukretia és Tabita – Szőke hajú, szemüveges, rosszalkodós lányok. Iker testvérek. Ivy néni ikertestvérének, Esther néninek gyerekei. Jon unokahúgai. Garfield és Ubul rettegnek tőlük, mivel mindig kínozzák őket lányos dolgaikkal.
- Esther néni – Ivy néni ikertestvére, gyakorlatilag ugyanúgy fest, mint ikertestvére.
Magyar változat
A szinkront az RTL Klub (1. évad), majd a Turner Broadcasting System (2. évadtól) megbízásából a Szinkron Systems készítette.
Magyar szöveg: Nagy Péter, Andrássy Sára, Tóth Enikő
Hangmérnök: Hídvégi Csaba
Vágó: Horváth István, Mendre János
Rendezőasszisztens: Szász Andrea
Gyártásvezető: Rábai Ildikó, Mészáros Szilvia
Szinkronrendező: Ullmann Gábor, Schweidel András
Producer: Kovács Zsolt
Bemondó: Korbuly Péter
Magyar hangok
- Főszereplők
- Kerekes József – Garfield
- Czvetkó Sándor – Jon Arbuckle
- További szereplők
- Beregi Péter – Dr. Whipple / Ostor doktor (2. hang)
- Berkes Bence – Nathan
- Berkes Boglárka – Greta
- Bodrogi Attila – Packy
- Bódy Gergely – egyik mosómedve
- Bolla Róbert – Menő Benő (1-2. évad), Boris, hot-dog ügynök
- Czifra Krisztina – Liz Wilson
- Császár András – kisfiú
- Csuha Lajos – Hermann, Bonkers professzor (42. epizód), öregúr
- Dögei Éva – Abigail
- Elek Ferenc – Cincin (Rémes rágcsáló ribillió)
- Faragó András – Harry (199. epizód), Menő Benő (4. évad), Cecile
- Fehér Péter – Harvey
- Fekete Zoltán – Cincin
- Forgács Gábor – kormányzó (Rémes rágcsáló ribillió)
- Galbenisz Tomasz – turista
- Háda János – Doki Bátyó
- Horváth Illés – Nermal (Rémes rágcsáló ribillió)
- Imre István – Dr. Whipple / Ostor doktor (1. hang)
- Joó Gábor – Petey
- Kajtár Róbert – Mr. Barker
- Kapácsy Miklós – Vegyék-vigyék csatorna alkalmazottja
- Katona Zoltán – Vito (1-3. évad)
- Kokas Piroska – Heléna
- Koncz István – Biff
- Laudon Andrea – Drusilla, Minerva
- Maday Gábor – rendőrhadnagy
- Megyeri János – elbeszélő
- Némedi Mari – Ivy néni
- Németh Kriszta – Neferkitty
- Pipó László – Nermal
- Renácz Zoltán – Herkules (2. hang), kisfiú
- Roatis Andrea – Mary Margaret, Cincin unokahúga
- Sági Tímea – Miss Shimdlap
- Szkárosi Márk – Stu
- Vári Attila – Bruno, csillagász
További magyar hangok: Bessenyei Emma, Bókai Mária, Bogdán Gergő, Holl Nándor, Kiss Bernadett, Pálfai Péter, Várday Zoltán
Epizódok
Garfield Shorts
A Garfield Shorts 30 másodperces Garfield részeket mutat, amelyekben Garfield például megküzd a pókokkal, az ébresztőrájával, a postással, Garfield és Ubul táncol, mutatnak egy részletet egy Garfield részből stb. Hasonlít a Garfield és barátai Félperces Garfieldjaihoz. Magyarországon a Boomerang vetíti ezeket.
Nemzetközi sugárzás
Sugárzás
A sorozatot először Franciaországban kezdte vetíteni a France 3 2008. december 22-én. Az epizódokat angol nyelven először az Egyesült Királyságban vetítette a Boomerang 2009. május 5-én.
Magyarországon angol nyelven a Boomerang csatornán vetítették a sorozatot, majd 2011. december 12-től magyar nyelven a Cartoon Networkön és már a Boomerangon is. 2011. december 24-től az RTL Klubon is fut.
Míg a Cartoon Network az első évad első 10 részét vetítette le, a Boomerang pedig csak részben magyarul, az RTL Klub minden részt magyarul vetítette le. Az első évad utolsó részét 2012. március 13-án adták le. A sorozat első 47 részét plusz az 51-et kiadták Magyarországon 8 DVD-n, amikből aztán 2 díszdobozos kiadást is csináltak.[2]
Jegyzetek
Források
- A Garfield-show az Internet Movie Database oldalon (angolul)
- A Garfield-show a PORT.hu-n (magyarul)
- Sablon:Mafab.hu-film
További információk
- A Garfield-show a FilmAffinity oldalon (angolul)
- Sablon:Filmkatalógus.hu
- Sablon:Tv.com show
- A Garfield-show a TV Tropes oldalon (angolul)
- A Garfield-show a TV Tango oldalon (angolul)
- A Garfield-show a Behind The Voice Actors oldalon (angolul)
- A Garfield-show a Boomerang.tv-n (magyarul)
- Tematikus A Garfield-show wiki (angolul)