Piszkos Fred, a kapitány

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
Piszkos Fred, a kapitány
Az első kiadás címlapja, 1940-ből
Az első kiadás címlapja, 1940-ből
Szerző Rejtő Jenő
Eredeti cím Piszkos Fred, a kapitány
Ország  Magyarország
Nyelv magyar
Műfaj regény
Előző Az elveszett cirkáló
Következő Piszkos Fred közbelép, Fülig Jimmy őszinte sajnálatára
Kiadás
Kiadó Nova Irodalmi Intézet
Kiadás dátuma 1940
Borítógrafika Pályi Jenő
Média típusa könyv
ISBNISBN 9789632973401
Külső hivatkozások
A könyv a MEK-ben
SablonWikidataSegítség

A Piszkos Fred, a kapitány Rejtő Jenő P. Howard álnéven írt regénye, amely 1940-ben jelent meg. A könyvet színpadra Barnóczky Ákos,[1] Somogyi István és Malgot István is adaptálta.[2] Emellett Korcsmáros Pál – akárcsak Rejtő több más, híres regényét – képregényben is feldolgozta.[3] 2006-ban hangoskönyv formában kiadta a Kossuth Kiadó, Bodrogi Gyula előadásában,[4] 2017-ben pedig a Hungaroton hanglemezkiadó Kern András előadásában.[5]

Tartalom[szerkesztés]

Dialog-stop-hand.svg Alább a cselekmény részletei következnek!

Fülig Jimmy-t egy verekedés után a Honolulu Star nevű luxusgőzös szállásmestere ráveszi, hogy dolgozzon az általa megvert fűtő és pincér helyett, kettejük fizetéséért. A hajón megismerkedik Mr. Irvinggel, aki inkognitóban St. Antonio uralkodó főherceg, aki szeretné megismerni az „alvilágot”. Kölcsönösen kitanítják egymást, hogy ne bukjanak le a pár napos kaland közben és szerepet cserélnek.

A Vadsuhanc néven az alvilágba merült főherceg számos alkalommal kerül slamasztikába, rettegett bűnözők környezetében (Nagy Bivallyal az élen) kénytelen ráébredni, hogy eleddig édeskevesett tudott a "kinti" világról. A főúr Szingapúrban megismerkedik az alvilág több hírhedt alakjával és egyik vezetőjével, aki egy gyönyörű, ám félelmetes nő: Vöröskarom. A herceget titokban Piszkos Fred segíti, akiről nem tudja, hogy valójában az apja. Végül megannyi kaland szerencsés túlélése során elegendő tapasztalatot szerez, hogy országának trónját is kellőképpen elvezesse.

A St. Anionio de Vicenzo Y Galapagos főherceg helyébe lépő Fülig Jimmy már majdnem elvész a kormányzás útvesztőiben, de szorongatott helyzetében félelmetes ökleire mindig számíthat. A helyesírás alapvető szabályainak messze fittyet hányó beszámolóiból pedig érzékletes képet nyerünk az uralkodás okozta kihívásokról, ill. azok legyőzéséről.

A főhősöknek számos bonyodalom eredményeként sikerül megakadályozniuk, hogy Alvarez – volt elnök – és szövetségesei megdöntsék a Boldogság szigetek törvényes uralkodójának trónját. Boldog befejezésként a főherceg feleségül veszi az összeesküvő Alvarez lányát.

Dialog-go-hand.svg Itt a vége a cselekmény részletezésének!

Társasjáték[szerkesztés]

„Fülig Jimmy rendet tesz” – részlet Korcsmáros Pál Piszkos Fred, a kapitány képregény adaptációjából

A könyv alapján 2010-ben Aczél Zoltán és Árvai Péter játékot készített; ezt a Gém Klub Kft. adta ki.[6] A játékban a játékosok megpróbálnak a négy kocsmában és a három főszereplőnél a családtagjaikkal minél többször többséget kialakítani, hogy ezzel egyrészt gengszterkártyákat szerezzenek, másrészt a középső mezőkön befolyásra tegyenek szert a három főszereplőnél, aztán mindezt arra használják, hogy a nagy balhéban minél nagyobb részesedést szerezzenek. A nagy balhéra minden menet végén sor kerül, amikor a gengszterek felsorakoznak a tíz gengsztermezőn,[7][8] és persze holmi "piszkos trükk" is bevethetővé válik.

Kapcsolódó könyvek[szerkesztés]

A könyv előzményének Az elveszett cirkáló tekinthető, ebben a könyvben szerepelt először Piszkos Fred.[9] A könyv folytatása a Piszkos Fred közbelép, Fülig Jimmy őszinte sajnálatára, ebben Theobald Lincoln milliomos egy expedíciót indít, melynek tagjaként Fülig Jimmy is megjelenik.[10] A negyedik Piszkos Fred-könyv A megkerült cirkáló, ebben Piszkos Fred egy elveszett hajót próbál felkutatni.[11]

Fájl:Wikiquote-logo.svg
A magyar Wikidézetben további idézetek találhatóak Piszkos Fred, a kapitány témában.

Fordítások[szerkesztés]

2015-ben megjelent angol nyelven, „Dirty Fred, The Captain” címen, Henrietta Whitlock fordításában.[12][13][14] A könyv a „Dirty Fred series” sorozat második kötete.

A könyv román nyelven is megjelent 1991-ben, „Fred-Jeg, Căpitanul” címen, az Editura Porus kiadó gondozásában.[15]

Jegyzetek[szerkesztés]

  1. A Piszkos Fred, a kapitány a port.hu-n
  2. Színházi Adattár. [2016. december 3-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2012. október 5.)
  3. Rejtő Jenő-Korcsmáros Pál: Piszkos Fred, a kapitány[halott link]
  4. A hangoskönyv a bookline.hu-n
  5. A hangoskönyv a lira.hu-n. [2021. augusztus 7-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2021. augusztus 7.)
  6. Információk a társasjátékról[halott link]
  7. A Piszkos Fred, a kapitány játék szabályzata. [2012. január 10-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2012. október 5.)
  8. A játékszabály videóban, YouTube
  9. Az elveszett cirkáló. [2012. november 14-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2012. október 6.)
  10. Piszkos fred közbelép. [2012. július 9-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2012. október 6.)
  11. Archivált másolat. [2012. november 14-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2012. október 6.)
  12. Dirty Fred, The Captain. Goodreads , 2015. március 19. (Hozzáférés: 2018. március 15.) „Dirty Fred, the lost battleship’s infamous captain, shows a different side in this novel: the side of a soft hearted father, who ...”
  13. Kiadó: CreateSpace Independent Publishing (2018), (10) ISBN 1508926255, (13) ISBN 9781508926252
  14. https://www.thriftbooks.com/a/henrietta-whitlock/2282153/ Archiválva 2021. szeptember 14-i dátummal a Wayback Machine-ben Thriftbooks, Books by Henrietta Whitlock, Dirty Fred series
  15. Fred-Jeg, Căpitanul , Editura Porus, 1991, traducere de Victoria și Constantin Olariu, ISBN 973-9127-30-4

Források[szerkesztés]

Irodalom[szerkesztés]