Ugrás a tartalomhoz

„Páncélba zárt szellem (film, 1995)” változatai közötti eltérés

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
[nem ellenőrzött változat][nem ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Nincs szerkesztési összefoglaló
368. sor: 368. sor:


== Kapcsolódó média ==
== Kapcsolódó média ==
A filmhez 1995. november 20-án kiadtak egy Photo CD-t, mely körülbelül 100 képet tartalmaz, köztük eredeti színes képeket, animációs anyagokat és lőfegyverterveket.<ref>{{cite web|url=http://www.bookclub.kodansha.co.jp/bc2_bc/search_view.jsp?b=2080087 |title=GHOST IN THE SHELL 攻殻機動隊 PHOTO-CD |language=japán |publisher=Kodansha |accessdate=2012-12-04 |deadurl=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20131101105623/http://bookclub.kodansha.co.jp/bc2_bc/search_view.jsp?b=2080087 |archivedate=2013-11-01 |df=dmy}}</ref> Endó Akira [[spin-off]] regényt írt {{nihongo|''Ghost in the Shell: Burning City''|攻殻機動隊灼熱の都市|Kōkaku kidōtai shakunetsu no toshi||Kókaku kidótai sakunecu no tosi}} címmel, amit 1995 novemberében publikált a [[Kodansha]].<ref>{{cite web|url=http://www.7netshopping.jp/books/detail/-/accd/1101287116/subno/1 |title=攻殻機動隊 灼熱の都市 |language=japán |accessdate=2017-12-09}}</ref> Folytatása, a {{nihongo|''Ghost in the Shell 2: Star Seed''|攻殻機動隊2: Star Seed|Kōkaku kidōtai 2: Star Seed||Kókaku kidótai 2: Star Seed}} 1998 januárjában jelent meg.<ref>{{cite web|url=http://www.7netshopping.jp/books/detail/-/accd/1101474223/subno/1 |title=攻殻機動隊2 Star Seed |language=japán |accessdate=2017-12-09}}</ref> ''Analysis of Ghost in the Shell'' címmel egy könyvet adott ki a Kodansha 1997. szeptember 25-én.<ref>{{cite web|url=http://bookclub.kodansha.co.jp/bc2_bc/search_view.jsp?b=306591X |title=Ghost in the Shell~攻殻機動隊 ビデオノートリミング版 士郎正宗 講談社 |language=japán |publisher=Kodansha |accessdate=2013-11-12 |deadurl=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20131112152253/http://bookclub.kodansha.co.jp/bc2_bc/search_view.jsp?b=306591X |archivedate=2013-11-12 |df=dmy}}</ref>

2004-ben [[Osii Mamoru]] rendezésében elkészült a film folytatása, a ''[[Páncélba zárt szellem 2. – Ártatlanság]]''. Mivel a filmnek drámaibb az atmoszférája, cselekménye pedig nem egyetlen személy köré épül, inkább tekinthető önálló műnek, semmint folytatásnak.<ref>{{cite web|url=https://reelrundown.com/animation/Ghost-In-The-Shell-2-Innocence-2004-Review |title=Ghost in the Shell 2: Innocence (2004) Review |publisher=ReelRundown |date=2017-09-05 |accessdate=2017-12-09 |language=angol}}</ref> 2017. március 31-én mutatták be az amerikai [[Páncélba zárt szellem (film, 2017)|élőszereplős adaptációt]] [[Scarlett Johansson]] főszereplésével.<ref>{{cite web|url=http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/films/news/ghost-in-the-shell-first-look-at-scarlett-johansson-in-live-action-adaptation-of-classic-manga-a6984386.html |title=Ghost in the Shell: first look at Scarlett Johansson in live-action adaptation of classic manga |publisher=[[The Independent]] |date=2016-04-14 |accessdate=2017-12-09 |language=angol}}</ref>


== Források ==
== Források ==

A lap 2017. december 9., 23:55-kori változata

Páncélba zárt szellem
(Ghost in the Shell / Kókaku kidótai)
1995-ös japán–brit anime film

RendezőOsii Mamoru
Producer
Vezető producerAndy Frain
AlapműSiró Maszamune: Ghost in the Shell
Műfajakció, sci-fi, cyberpunk
ForgatókönyvíróItó Kazunori
Hang
ZeneKavai Kendzsi
OperatőrSirai Hiszao
Vágó
  • Kakeszu Súicsi
  • Jamamori Sigejuki
Gyártás
Gyártó
Ország
Nyelv
Játékidő83 perc[3]
Képarány1,85:1
Forgalmazás
Forgalmazó
Bemutató
Eredeti magyar adóM1
KorhatárTizenhat éven aluliak számára nem ajánlott
Bevétel2,3 millió $[4]
Kronológia
KövetkezőPáncélba zárt szellem 2. – Ártatlanság
További információk
SablonWikidataSegítség

A Páncélba zárt szellem (Ghost in the Shell, régebbi magyar címén Szellem a kagylóban, Japánban Mobile Armored Riot Police: Ghost in the Shell (攻殻機動隊 GHOST IN THE SHELL; Kókaku Kidótai Gószuto in za seru; Hepburn: Kōkaku Kidōtai Gōsuto in za Sheru?)) 1995-ben bemutatott japán animációs sci-fi film, amely Siró Maszamune azonos című mangáján alapszik. A filmet Osii Mamoru rendezte Itó Kazunori forgatókönyve alapján. Zenéjét, amely magában foglal egy ősi japán nyelvű esküvői dalt, mely kulcsfontosságú darabként szolgál a film tetőpontján, Kavai Kendzsi szerezte. A Páncélba zárt szellem japán–brit nemzetközi koprodukcióban készült el a Kodansha gyártásában, együttműködve a Bandai Visual és a Manga Entertainment produkciós cégekkel és a Production I.G animációs stúdióval.

A film cselekménye egy technológiailag magasan fejlett jövőben játszódik, főszereplője a kiborg Kuszanagi Motoko a public-security agency Section 9 (megnézni magyarul!) őrmestere, aki csapatával egy rejtélyes, Bábjátékosnak hívott hackert üldöz. Ahogy a nyomozás során egyre több bizonyítékot és gyanúsítottat talál, úgy fedezi fel politikai összeesküvések sorozatát és a Bábjátékos valódi azonosságát és céljait. A film átfogó filozófiai témái közt, a főszereplőn keresztül, fontos szerepet kap az önazonosság egy technológiailag fejlett világban. A főszereplőket Tanaka Acuko, Ócuka Akio és Kajumi Iemasza szólaltatják meg.

A Páncélba zárt szellem mozibemutatója 1995. november 18-án volt Japánban a Shochiku forgalmazásában. Nemzetközi szinten a Manga Entertainment forgalmazásában jelent meg. Magyarországon először az M1 vetítette 2004-ben, majd az Odeon jelentette meg DVD-n új magyar szinkronnal 2006-ban.

A Páncélba zárt szellemet széles körben tekintik minden idők egyik legjobb animefilmjének, a kritikusok külön dicsérik a látványvilágát, melyet kiválóan valósítottak meg a hagyományos celluloidlapos animáció és a CGI kombinálásával. A film számos filmrendezőnek adott inspirációt, köztük a Wachowski nővéreknek, a Mátrix-filmtrilógia alkotóinak. 2004-ben Osii rendezésében elkészült a Páncélba zárt szellem 2. – Ártatlanság, amelyet különálló munkaként és nem valódi folytatásként tartanak számon. 2008-ban Ghost in the Shell 2.0 címen megjelent a film felújított változata, amely új hangot és 3D animációt tartalmaz. 2017. március 31-én mutatták be az amerikai élőszereplős adaptációt Scarlett Johansson főszereplésével.

Cselekmény

Szereplők

Szereplő Japán hang Angol hang
(stáblistában feltüntetett név)[5]
Magyar hang
1. magyar változat
(MTV, 2004)[6]
2. magyar változat
(Odeon, 2006)[7]
Kuszanagi Motoko (草薙 素子; Hepburn: Kusanagi Motoko?) Tanaka Acuko
Szakamoto Maaja (kislány)
Mimi Woods Horváth Lili
? (kislány)
Kerekes Andrea
Talmács Márta (kislány)
Batou (バトー; Bató; Hepburn: Batō?) Ócuka Akio Richard Epcar (Richard George)
Vass Gábor
Bábjátékos / Project 2501
(人形使い; Ningjózukai; Hepburn: Ningyōzukai?; Puppet Master, Puppeteer)
Kajumi Iemasza
Szakakibara Josiko (2.0)
Tom Wyner (Abe Lasser) Csankó Zoltán Seder Gábor
Togusza (トグサ; Hepburn: Togusa?) Jamadera Kóicsi Christopher Joyce Takátsy Péter Zámbori Soma
Aramaki Daiszuke (荒巻大輔; Hepburn: Aramaki Daisuke?) Óki Tamio William Frederick Knight (William Frederick) Uri István Versényi László
Isikava (イシカワ; Hepburn: Ishikawa?) Nakano Jutaka Michael Sorich Rosta Sándor Beratin Gábor
Nakamura (ナカムラ?) Genda Tessó Simon Prescott (Ben Isaacson) Áron László Varga Tamás
Daita Mizuho (台田瑞穂?) Mijamoto Micuru Richard Cansino (Steve Davis)
szemetes #1 Jamadzsi Kazuhiro Kevin Seymour (Tom Carlton) Honti Molnár Gábor Kapácsy Miklós
szemetes #2 Csiba Sigeru Doug Stone Bicskey Lukács Vári Attila
főcím, stáblista felolvasása
Bozai József Korbuly Péter

Gyártási folyamat

Forgatás

A szereplők megalkotása

Animációs munka

Hang és zene

Témák

Számos kritika foglalkozik a film szexualitással és nemi identitással kapcsolatos kérdéseivel.[8] Sharalyn Orbaugh a Motoko testének létrehozását bemutató nyitójelenet kapcsán megjegyezte, hogy „tökéletesen paradox bevezetés egy olyan elbeszéléshez, amely a szexuális / nemi identitás és az önazonosság természetéről szól egy olyan jövőbeli világban, ahol a szexuális reprodukció átengedte helyét a mechanikai replikációnak”.[9] Motoko női identitása és megjelenése szemben áll az autonóm alannyal, amely egy reproduktív szervek nélküli, menstruálni nem képes kiborg test. Orbaugh a Motoko kiborg replikációját bemutató nyitójelenet és a menstruáció hiányának egymás mellé helyezésével arra világít rá, hogy már rögtön az elején nyilvánvalóvá válik, a film témája a poszthumán alany reproduktív szexualitásának problematikája.[10][11]

A film bemutatja Motoko önazonosságával és létezésével kapcsolatos aggodalmait, melyek végül a Bábjátékossal való új reprodukciós forma kialakításához vezetnek.[10] Austin Corbett a főhős csapatában tapasztalható szexualizáció-hiányt a feminitástól való szabadságként értékelte és megjegyezte, hogy Motoko „nyíltan nőies, de egyértelműen nem nő”.[12] Motokót „formás” és a történet középpontjában álló erős női főhősnek nevezve, aki „szinte végig folyamatosan meztelen”, Roger Ebert megjegyezte, hogy egy, a Film Quarterly-ben megjelent cikk szerint bérmunkásnak lenni Japánban olyannyira kimerítő és elembertelenítő, hogy sok férfi (akik az animációs közönség legnagyobb részét alkotják), a szabadságot és a hatalmat a nőkre vetíti ki, és kitalált szereplők formájában azonosítják velük.[13] Carl Silvio a Páncélba zárt szellemet egy „ellenálló film”-nek nevezte, mivel felcseréli a hagyományos nemi szerepeket, „felértékeli a [nemi jellegét vesztett] posztgender alanyt” és „háttérbe szorítja az anyagi test szexuális sajátosságait”.[14]

Megjelenések

Japán

A Páncélba zárt szellem ősbemutatója 1995. szeptember 23-án volt a Tokiói Nemzetközi Filmfesztiválon, a mozik 1995. november 18-tól játszották Japán szerte a Shochiku forgalmazásában.[15] VHS-en 1996. április 25-én,[16] DVD-n 2004. február 25-én, Blu-rayen 2007. augusztus 24-én adta ki a Bandai Visual.[17][18] 2004 decemberében egy különleges, két DVD-s kiadás is megjelent,[19] melyben a második lemez a szereplők adatait, az alkotó és a rendező életrajzát, valamint a film előzetesét és bemutatóját tartalmazza.[20]

A Ghost in the Shell 2.0 bemutatója 2008. július 12-én volt Tokió, Oszaka, Nagoja, Fukuoka és Szapporo filmszínházaiban.[21] DVD-n és Blu-rayen 2008. december 19-én jelent meg Japánban.[22][23]

Észak-Amerika

Magyarország

Magyarországon először televízióban volt látható a film, az M1 vetítette 2004. szeptember 15-én Szellem a kagylóban címmel, magyar szinkronnal.[24] Mozibemutatója 2006. november 26-án volt az Odeon forgalmazásában.[25] A kiadó még ez évben elkezdte DVD-n is forgalmazni, egylemezes, kétlemezes és digipack formátumokban. Mindegyik kiadványon megtalálható a japán 5.1-es és 6.1-es hang, az MTV által készíttetett 2.0-ás és az új 5.1-es magyar hang és magyar felirat. A kétlemezes és digipack formátumok számos ráadás tartalommal bírnak, melyek egy részét a magyar kiadó készíttette: audiokommentár, werkfilmek a film készítésének körülményeiről és a digitális utómunkáról, érdekességek és információk a filmről és a szereplőkről, Páncélrománc: A cyberpunk krónikái – beszélgetés Kömlődi Ferenccel, Képregénybe zárt szellem – a manga és az anime összehasonlítása Varró Attilával, Szellem a vásznon – díszbemutató az Odeon-Lloyd moziban, Hangok a szellemhez – hogyan készült a szinkron, előzetes, exkluzív videoklip, A cyberpunk kulturális öröksége – dalok, klipek, képgaléria.[25][26]

Zene

A Páncélba zárt szellem zenéjét Kavai Kendzsi szerezte és 1995. november 22-én jelent meg Japánban az RCA Records kiadásában.[27] A lemez 11 számot tartalmaz, köztük Mizuno Josimasza Mai amami ikken! című dalát.[28][29] A Ghost in the Shell 2.0 bemutatása után, a film újrahangszerelt zenéje is kiadásra került a BMG Japan által 2008. december 17-én. A lemezre 12. számként felkerült a filmelőzetes háttérzenéje is.[30][31]

Kavai Kendzsi
Ghost in the Shell Original Soundtrack
Filmzenei album
Megjelent1995. november 22.
FormátumCD
Nyelvjapán
Hossz45:30
KiadóRCA Records
SablonWikidataSegítség
Ghost in the Shell Original Soundtrack dallista
# Cím Hossz
1. Utai I – Making of Cyborg (謡I-Making of Cyborg?; Chant I – Making of Cyborg) 4:29
2. Ghosthack 5:14
3. Puppetmaster 4:21
4. Virtual Crime 2:42
5. Utai II – Ghost City (謡II - Ghost City?; Chant II – Ghost City) 3:35
6. Access 3:16
7. Nightstalker 1:45
8. Floating Museum 5:05
9. Ghostdive 5:52
10. Utai III – Reincarnation (謡III-Reincarnation?; Chant III – Reincarnation) 5:45
11. Mai amami ikken! (Bonus track 挿入歌 毎天見一見!; Bonus track szónjú uta Mai amami ikken!; Hepburn: Bonus track sōnyū uta Mai amami ikken!?; See You Everyday!) 3:26
45:30
Kavai Kendzsi
Ghost in the Shell 2.0 Original Soundtrack
Filmzenei album
Megjelent2008. december 17.
FormátumCD
Nyelvjapán
Hossz48:39
KiadóBMG Japan
SablonWikidataSegítség
Ghost in the Shell 2.0 Original Soundtrack dallista
# Cím Hossz
1. Utai I – Making of Cyborg (2.0 Ver.) (謡I-Making of Cyborg (2.0 Ver.)?; Chant I – Making of Cyborg (2.0 Ver.)) 4:28
2. Ghosthack (2.0 Ver.) 5:17
3. Puppetmaster (2.0 Ver.) 4:20
4. Virtual Crime (2.0 Ver.) 2:42
5. Utai II – Ghost City (2.0 Ver.) (謡II - Ghost City (2.0 Ver.)?; Chant II – Ghost City (2.0 Ver.)) 3:37
6. Access (2.0 Ver.) 3:14
7. Nightstalker (2.0 Ver.) 1:46
8. Floating Museum (2.0 Ver.) 5:05
9. Ghostdive (2.0 Ver.) 5:52
10. Utai III – Reincarnation (2.0 Ver.) (謡III-Reincarnation (2.0 Ver.)?; Chant III – Reincarnation (2.0 Ver.)) 5:45
11. Mai amami ikken! (2.0 Ver.) (毎天見一見! (2.0 Ver.)?; See You Everyday! (2.0 Ver.)) 3:30
12. Kókaku kidótai jokoku BGM (2.0 Ver.) (攻殻機動隊予告BGM (2.0 Ver.); Hepburn: Kōkaku kidōtai yokoku BGM (2.0 Ver.)?; Ghost in the Shell Trailer BGM (2.0 Ver.)) 3:03
48:39

Fogadtatás

Kritikák
SzerzőÉrtékelés
Rotten Tomatoes96%[32]
Allmovie4.5/5[33]
IMDb(8/10)[34]
Metacritic(76/100)[35]
Fájl:Kuszanagi Motoko cosplay.jpg
Kuszanagi Motokót imitáló cosplayjelmezes a 2014-es WonderConon

A Páncélba zárt szellem 2,3 millió dollár bevételt hozott világszerte.[4] Az első animefilm volt, amely felkerülhetett a Billboard No. 1. videoeladási listájára 1996-ban, az Egyesült Államokban több, mint egymillió DVD-t és VHS-t adtak el belőle.[19][36] 2006-ban a 9. legjobban eladott anime DVD volt a tengerentúlon.[37]

A filmet széles körben tekintik minden idők egyik legjobb animefilmjének, a kritikusok külön dicsérik a látványvilágát, melyet kiválóan valósítottak meg a hagyományos celluloidlapos animáció és a CGI kombinálásával. James Cameron inspirációforrásként hivatkozott a filmre és a következőket mondta: „Az első valóban felnőtteknek szóló animációs film, amely irodalmi és vizuális szinten is kiváló.”. Niels Matthijs a Twitch Film munkatársa szerint a Páncélba zárt szellem nemcsak alapvető film a japán animációban, Kubrick 2001: Űrodüsszeiájával és Tarkovszkij Solarisával könyvadaptációk egy olyan hármasát alkotja, melyek népszerűségben túlszárnyalták az eredeti műveket és egy már népszerű márkának adtak új jelentést. Személyes kedvenceinek listáján a 48. helyet foglalja el.[38] Clark Collis az Empire magazintól úgy vélekedett, hogy a film kiszámítható volt, de dicsérte az alkotói értékét, mely „mindenben megfelel annak, ami Hollywoodban készült akkoriban”.[39] Johnathan Mays az Anime News Network újságírója méltatta a film számítógépes effektekkel kombinált hagyományos animációját, melyről úgy vélekedett, hogy „talán az egyik legjobb szintézis, amely animében valaha látható volt”.[40] Helen McCarthy a 500 Essential Anime Movies című könyvében a „valaha megalkotott egyik legjobb animének” nevezi. Dicsérettel illeti a forgatókönyvet és az atmoszferikus filmzenét, hozzátéve, hogy „az akciójelenetek vannak annyira jók, mint napjaink CGI-effektekkel támogatott hollywoodi blockbustereiben, amelyek még mindig ámulatba ejtők.”[41] Roger Ebert négyből három csillagot adott a filmnek, pozitívumként kiemelve a látványt, a zenét és a film témáját, de úgy érezte, hogy elsőre túl bonyolult és zavaros ahhoz, hogy megszólítson egy nagyobb nézőközönséget; ez nem egészen a második óráig tart, amikor a történet kezd értelmet kapni.[13]

A Páncélba zárt szellem a 106. helyet szerezte meg minden idők 150 legjobb animációs filmjét és sorozatát tartalmazó listáján, amelyet a 2003-as Tokiói Laputa Animációs Fesztiválra készítettek el egy nemzetközi szintű felmérés során, 140 animációs művész és kritikus megkérdezésével.[42] A Rotten Tomatoes filmkritikai oldalon 96%-ban pozitív értékelést kapott és 47 kritika alapján 7,6/10-es átlagpontozást állapították meg. Kritikai konszenzusnak a következőt írja: „A modern animációt lenyűgöző módon kezelve, a Ghost in the Shell egy átgondolt, összetett csemege az animerajongók számára és egy tökéletes bemutató a műfaj új nézőinek.”[32] A Time Out munkatársai a 83. helyre sorolták a filmet a 100 legjobb animációs filmet tartalmazó listájukon.[43] A Total Film 75 legnagyobb animációs filmjét tartalmazó listáján a 39. helyet érte el.[44] A Japán Kulturális Ügyekért Felelős Hivatal egy 2007-es közönségszavazásán a Páncélba zárt szellemet az 1990-es évek második legjobb japán animációs filmjének és minden idők tizedik legjobb japán animációjának választották.[45] 2001-ben a Wizards Anime magazin 50 legjobb Észak-Amerikában megjelent animét tartalmazó listáján a negyedik helyet foglalta el a film.[46]

A Páncélba zárt szellem számos kiemelkedő filmkészítőre hatással volt, különösen a Wachowski nővérekre, a Mátrix-trilógia alkotóira. Joel Silver producer, aki filmvászonra vitte a trilógiát, elmondta, hogy mikor először megmutatták neki az animét az első gondolata az volt, „Mi ezt meg akarjuk csinálni igaziként.”.[47] Isikava Micuhisza, aki a Production I.G producereként dolgozott az animációs filmen, megjegyezte, hogy a kiváló minőségű látvány erős inspirációforrásként szolgált a Wachowski nővéreknek.[48] A Mátrix több ikonikussá vált elgondolást is átvett a filmből, mint a kiberteret jelző zöld számok digitális „esőjét”, melyet a film nyitójelenete inspirált, vagy azt, ahogy az emberek a tarkójukon található lyukon keresztül csatlakoznak a Mátrixhoz. Párhuzamot vontak még James Cameron Avatar, Steven Spielberg A. I. – Mesterséges értelem és Jonathan Mostow Hasonmás című filmjével is.[49]

Díjak és jelölések

Év Díj Kategória Jelölt(ek) Eredmény
1996 Jokohamai Filmfesztivál Fesztivál díja a legjobb forgatókönyvért (a Gamera daikaidzsú kucsu kesszennel közösen) Itó Kazunori Elnyerte
Sitges Katalóniai Nemzetközi Filmfesztivál Legjobb film Osii Mamoru Jelölve
1997 Fantasporto Nemzetközi fantasy film-díj – Különdíj Osii Mamoru Elnyerte
Nemzetközi fantasy film-díj a legjobb filmért Osii Mamoru Jelölve
Gérardmer Filmfesztivál Különdíj Osii Mamoru Elnyerte
World Animation Celebration WAC-győztes: Legjobb mozifilm; Mozifilm legjobb rendezője és animációja Osii Mamoru Elnyerte
Források: [50]

Kapcsolódó média

A filmhez 1995. november 20-án kiadtak egy Photo CD-t, mely körülbelül 100 képet tartalmaz, köztük eredeti színes képeket, animációs anyagokat és lőfegyverterveket.[51] Endó Akira spin-off regényt írt Ghost in the Shell: Burning City (攻殻機動隊灼熱の都市; Kókaku kidótai sakunecu no tosi; Hepburn: Kōkaku kidōtai shakunetsu no toshi?) címmel, amit 1995 novemberében publikált a Kodansha.[52] Folytatása, a Ghost in the Shell 2: Star Seed (攻殻機動隊2: Star Seed; Kókaku kidótai 2: Star Seed; Hepburn: Kōkaku kidōtai 2: Star Seed?) 1998 januárjában jelent meg.[53] Analysis of Ghost in the Shell címmel egy könyvet adott ki a Kodansha 1997. szeptember 25-én.[54]

2004-ben Osii Mamoru rendezésében elkészült a film folytatása, a Páncélba zárt szellem 2. – Ártatlanság. Mivel a filmnek drámaibb az atmoszférája, cselekménye pedig nem egyetlen személy köré épül, inkább tekinthető önálló műnek, semmint folytatásnak.[55] 2017. március 31-én mutatták be az amerikai élőszereplős adaptációt Scarlett Johansson főszereplésével.[56]

Források

  1. Kokaku kidotai (1995) (angol nyelven). British Film Institute. (Hozzáférés: 2017. november 3.)
  2. Sevakis, Justin: What Ever Happened to Manga Entertainment? (angol nyelven). Anime News Network, 2015. szeptember 14. (Hozzáférés: 2017. november 3.)
  3. GHOST IN THE SHELL (15) (angol nyelven). British Board of Film Classification, 1995. október 30. (Hozzáférés: 2017. november 3.)
  4. a b Kôkaku kidôtai (1996) (francia nyelven). JPBox-Office, 1997. január 29. (Hozzáférés: 2017. november 3.)
  5.  (1996. június 18.). Ghost in the Shell (1996 English Version) [VHS]. Manga Entertainment.
  6. Páncélba zárt szellem (1. magyar változat, 2004) az Internetes Szinkron Adatbázisban (magyarul)
  7. Páncélba zárt szellem (2. magyar változat, 2006) az Internetes Szinkron Adatbázisban (magyarul)
  8. Bould, Mark. The Routledge Companion to Science Fiction. New York: Routledge, 275. o. (2009). ISBN 978-0-4154-5379-0 
  9. Orbaugh, Sharalyn.szerk.: Wong Kin Yuen, G. Westfahl, A. Kit-Sze Chan: World weavers: globalization, science fiction, and the cybernetic revolution – The Genealogy of the cyborg in Japanese popular culture. Hongkong: Hong Kong University Press, 55–72. o. (2005) 
  10. a b Orbaugh, Sharalyn: Sex and the Single Cyborg: Japanese Popular Culture Experiments in Subjectivity (angol nyelven). Volume 88. Science Fiction Studies, 2002. november. (Hozzáférés: 2017. december 4.)
  11. Braester, Yomi and James Tweedie. Cinema at the City's Edge: Film and Urban Networks in East Asia. Hong Kong University Press, 143. o. (2010). ISBN 978-962-209-984-5 
  12. Corbett, Austin (2009. március 1.). „Beyond Ghost in the (Human) Shell”. Journal of Evolution and Technology 20 (1), 43–50. o. (Hozzáférés: 2017. december 2.)  
  13. a b Forráshivatkozás-hiba: Érvénytelen <ref> címke; nincs megadva szöveg a(z) Ebert nevű lábjegyzeteknek
  14. Silvio, Carl (1999. március 1.). „Refiguring the Radical Cyborg in Mamoru Oshii’s Ghost in the Shell”. Science Fiction Studies 26 (1). (Hozzáférés: 2017. december 2.)  
  15. Forráshivatkozás-hiba: Érvénytelen <ref> címke; nincs megadva szöveg a(z) report nevű lábjegyzeteknek
  16. GHOST IN THE SHELL/攻殻機動隊 (VHS) (japán nyelven). Tsutaya Online. [2013. február 21-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2012. december 6.)
  17. GHOST IN THE SHELL/攻殻機動隊 (DVD) (japán nyelven). Jbook. (Hozzáférés: 2017. december 9.)
  18. GHOST IN THE SHELL/攻殻機動隊 (BD) (japán nyelven). Bandai Visuals. (Hozzáférés: 2017. december 9.)
  19. a b Ghost in the Shell Anime Special Edition (angol nyelven). ICv2, 2004. szeptember 9. (Hozzáférés: 2017. december 9.)
  20. Special Edition "Ghost in the Shell" (angol nyelven). Anime News Network, 2004. december 2. (Hozzáférés: 2017. december 9.)
  21. Ghost in the Shell to Return to Japanese Theaters (angol nyelven). Anime News Network, 2008. június 8. (Hozzáférés: 2017. december 9.)
  22. GHOST IN THE SHELL/攻殻機動隊2.0 (DVD) (japán nyelven). Bandai Visuals. (Hozzáférés: 2012. december 6.)
  23. GHOST IN THE SHELL/攻殻機動隊2.0 (BD) (japán nyelven). Bandai Visuals. (Hozzáférés: 2012. december 6.)
  24. Szellem a kagylóban (Ghost in the Shell) az MTV-n (magyar nyelven). LFG.hu, 2004. szeptember 14. (Hozzáférés: 2017. november 3.)
  25. a b GitS – Moziban és DVD-n (magyar nyelven). Kilencedik.hu, 2006. november 14. (Hozzáférés: 2017. november 3.)
  26. Ghost in the Shell - Páncélba zárt szellem (digipack) (magyar nyelven). Odeon. (Hozzáférés: 2017. november 3.)
  27. Ghost in the Shell-攻殻機動隊- (japán nyelven). Honto. (Hozzáférés: 2017. november 14.)
  28. Tataki, Ken: Ghost in the Shell (Original Soundtrack) - Kenji Kawai (angol nyelven). Allmusic. Rovi Corporation
  29. Ghost in the Shell Original Soundtrack (angol nyelven). VGMdb. (Hozzáférés: 2017. november 14.)
  30. 攻殻機動隊2.0 Original Soundtrack (japán nyelven). (Hozzáférés: 2017. november 14.)
  31. Ghost in the Shell 2.0 Original Soundtrack (angol nyelven). VGMdb. (Hozzáférés: 2017. november 14.)
  32. a b Ghost in the Shell (1996) (angol nyelven). Rotten Tomatoes. Flixster. (Hozzáférés: 2017. november 25.)
  33. Townsend, Emru: Ghost in the Shell (1996) (angol nyelven). AllMovie. (Hozzáférés: 2017. november 25.)
  34. Páncélba zárt szellem az Internet Movie Database oldalon (angolul)
  35. Ghost in the Shell (angol nyelven). Metacritic. CBS Interactive. (Hozzáférés: 2017. november 25.)
  36. Fitzpatrick, Eileen (1996. október 26.). „Billboard Top Video Sales”. Billboard 108 (43), 64. o, Kiadó: Nielsen Business Media. ISSN 0006-2510. (Hozzáférés: 2017. november 25.)  
  37. Top Selling Anime DVD Movies (angol nyelven). Anime News Network, 2006. január 31. (Hozzáférés: 2017. november 25.)
  38. Review: GHOST IN THE SHELL (Personal Favorites #48) (angol nyelven). Twitch Film, 2006. január 31. (Hozzáférés: 2017. december 1.)
  39. Collis, Clark: Ghost In The Shell Review (angol nyelven). Empire Online. (Hozzáférés: 2017. november 25.)
  40. Mays, Johnathan: Ghost in the Shell DVD (angol nyelven). Anime News Network, 2003. február 21. (Hozzáférés: 2017. november 25.)
  41. McCarthy, Helen. 500 Essential Anime Movies: The Ultimate Guide. Harper Design, 20–21, 528. o. (2009). ISBN 978-0-0614-7450-7 
  42. Hotes, Catherine Munroe: Laputa’s Top 150 Japanese and World Animation (2003) (angol nyelven). Nishikata Film Review, 2010. október 6. (Hozzáférés: 2017. november 25.)
  43. The 100 best animated movies ever made: 90–81 (angol nyelven). Time Out, 2016. március 29. (Hozzáférés: 2017. november 25.)
  44. Kinnear, Simon: 39. Ghost In The Shell (1995) (angol nyelven). 75 Greatest Animated Movies. Future Publishing Limited, 2014. május 13. [2014. augusztus 1-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2015. január 31.)
  45. Top 100 Animations (japán nyelven). Japán Kulturális Ügyekért Felelős Hivatal, 2007. [2007. február 10-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2009. március 15.)
  46. Wizard lists Top 50 Anime (angol nyelven). Anime News Network, 2001. július 6. (Hozzáférés: 2017. november 25.)
  47. Joel Silver interjúja a Making The Matrix rövidfilmben a The Matrix DVD-n.
  48. Isikava Micuhisza interjúja a The South Bank Show 2006. február 19-ei adásában [1].
  49. Rose, Steve: Hollywood is haunted by Ghost in the Shell (angol nyelven). The Guardian, 2009. október 19. (Hozzáférés: 2017. november 22.)
  50. Páncélba zárt szellem díjai az Internet Movie Database-ben (angolul)
  51. GHOST IN THE SHELL 攻殻機動隊 PHOTO-CD (japán nyelven). Kodansha. [2013. november 1-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2012. december 4.)
  52. 攻殻機動隊 灼熱の都市 (japán nyelven). (Hozzáférés: 2017. december 9.)
  53. 攻殻機動隊2 Star Seed (japán nyelven). (Hozzáférés: 2017. december 9.)
  54. Ghost in the Shell~攻殻機動隊 ビデオノートリミング版 士郎正宗 講談社 (japán nyelven). Kodansha. [2013. november 12-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2013. november 12.)
  55. Ghost in the Shell 2: Innocence (2004) Review (angol nyelven). ReelRundown, 2017. szeptember 5. (Hozzáférés: 2017. december 9.)
  56. Ghost in the Shell: first look at Scarlett Johansson in live-action adaptation of classic manga (angol nyelven). The Independent, 2016. április 14. (Hozzáférés: 2017. december 9.)

További információk