Szerkesztővita:VargaA/Archív 4

Az oldal más nyelven nem érhető el.
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Misibacsi 12 évvel ezelőtt a(z) Jak–14 témában

Repülőgép-adatlap

Én köszönöm a segítséget, bottal akartam lecserélni, de megelőztél :) Üdv, – Timish sablongyár üzenőfal 2010. március 28., 12:46 (CEST)

Oldalszám

Szia!

Mi ez az oldalszám, amit visszaállítottál? Én soha nem hallottam róla. Lajstromszámról már igen (itt, a Wikipédián). misibacsi*üzenet 2010. április 10., 21:57 (CEST)

OK, de ha ez egy fontos fogalom, akkor evidens, hogy erről kell szócikk! Vigyor Vagy megemlíteni valahol a megfelelő helyen, hogy "mi is ez" az oldalszám! Egyébként ne csodálkozz, én nem olvasok újságot... A neten igen, talán említették az "oldalszám"-ot is a híradások az izraeli gépek kapcsán, de az újságok híradásait nem tekintem komoly szakmai forrásnak (gondolom ez jogos), így nem figyeltem oda a részletekre, illetve a szóhasználatra (az újságírók gyakran félelmetes dolgokat tudnak kitalálni)... misibacsi*üzenet 2010. április 10., 22:10 (CEST)
És meg is kellene forrásolni, én sem láttam még sehol az oldalszámot leírva. Ha így van, legyen így, de szeretnék erről meggyőződni. – KGyST vita 2010. április 10., 22:42 (CEST)
Jogos. :) Önálló cikket nem tudom, meg lehet-e írni, lévén oldalszáma nemcsak katonai repülőgépeknek van, sok egyébnek is. Maximum beírni a lajstrom cikkbe. Mikor a EA–6B Prowler-t kutattam, nyílvánvalóvá vált, hogy a USN-nél a gépeken levő háromjegyű szám köszönőviszonyban sincs a gép tényleges sorozatszámával. Sőt, alapvetően az ezred(ek)ben elfoglalt helyét jelzi (111=(általában)1. század 11. gépe), viszont az n00-ás gép minden esetben a CAG-gép (ezredpk.); USMC-nél alapból magasabb számmal kezdődnek az oldalszámok (egy ezredben – azaz egy rep.hordozón – adott időben csak egy ?00-ás gép lehet, de láttam már rá ellenpéldát a navy.mil-en - persze lehet nem volt jó a képaláírás...). Ez az oldalszám minden esetben a rádióhívójel egyik alapvető eleme (rendszerint egy betűjellel párosítják, amit valószínűleg az aznapi műszakeligazításon osztanak ki). Az EF–111A Ravennél szintén egyértelművé vált (azóta az összes amerikain bizonyítható), hogy más szintaktikájú a gyártó sorozatszáma és más az adott haderőnemé (konkrétan USAF). A USAF/USN(USMC)/US Army trióban a haditengerészet tér el egyedül az eredeti rendszertől (oka valószínűleg a tengerészeti hagyomány), a másik kettő a gyári sorszám bizonyos csonkját festi fel a farokra (az USAF tipikusan még az évszámot is megadja; pl. AF 89-xxxx), vagy a teljes sorszámot (helikopterek esetében előfordul). Az is igaz, hogy a USN az oldalszámon kívül a gép gyári sorozatszámát is minden esetben felfesti, gyakorlatilag ez az egyedüli biztos pont, ami alapján bebizonyítható, hogy az oldalszám egy adott gép esetében időben változik (egy adott sorozatszámú gépen más-más oldalszámok+farokkódok is lehetnek fényképeken, ami az adott gép ezredének rep.hordozókon való vándorlását is mutatja, illetve pláne, ha különféle (műszaki/logisztikai) okokból más ezred állományába kerül át)! Más légierőkben ez szinte követhetetlen (a brit, a német és az olasz elég kultúrált), a VSZ-érában pedig egyenesen káosz. Például az NDK légierejében (LSK/LV) ha egy MiG–21-es „kikopott”, a pótgép (rendszerint) megörökölte az oldalszámát, függetlenül a típusváltozatra (róluk fotókat gyűjtve azonosítani szinte lehetetlen, a mig21.de megpróbálta, több kevesebb sikerrel). Idehaza tán a gyártási sorszámok utolsó két-három-négy jegye volt felfestve.
Csak lehetne ebből cikket írni, de forrásolni nemigen lehet, csak fotókkal bizonyítani... ;) (valahogy lövegpajzs „fíling” és az sem biztos, hogy a vontatottakénak is nem ez volt a neve...)
Hogy konkrétan a lengyel esetnél a 101 a gép sorszámából van-e előállítva, nem lehet tudni. --Gyantusz vita 2010. április 10., 23:00 (CEST)
Haha, kösz! „Tök jó” látni magamon is, hogy inkább fársztja az ember az agyát saját elméletekkel, semmint utánakutatna a dolgoknak... Majd nézz be a rep.műhelybe. --Gyantusz vita 2010. április 10., 23:14 (CEST)
Ez mind nagyon szép, de ettől még lehet lajstromszámnak hívni. – KGyST vita 2010. április 12., 01:09 (CEST)

kérdés

Szia!

Nem nagyon értek a repterekhez, így megtennéd, hogy a Dunaújvárosi repülőtérbe berakod a {{Repülőtér infobox}}(?)ot? Bár azon gondolkodom, hogy akkor még ugyanúgy rákerül a nincs folyószöveg sablon és egy infoboxon kívül semmi sem lesz benne, szóval mi legyen a cikkel? – OrsolyaVirágHardCandy 2010. április 27., 22:30 (CEST)

Many thx, tudtam, hogy rád lehet számítani! ;) – OrsolyaVirágHardCandy 2010. április 27., 23:36 (CEST)

Csaták

Igen, igaz. A tapasztalataim hasonlóan tükrözik a tiédet. A magyar történetírás döntően a lengyel kifejezéseket vette át. Példakén lehet említeni, a konitzi csatát is. A magyar nyelvű könyvek is többnyire a német neveket használják, figyelembe véve, hogy akkoriban német területről volt szó, amely utóbb Lengyelország része lett és Chojnice névvel találjuk meg. Doncseczvita 2010. április 28., 13:46 (CEST)

Klimov RD–500

Szia!

Látom szerkesztetted a lapot de előre is elnézést kérek, ha nem hozzád tartozik a kérdés, vagy lényegtelennek tartod... Megfogalmazásbeli ellentmondásról van szó szerintem.

A "Története" szakaszban ez olvasható:

1.

Az RD–500 1947 végére készült el, ... A következő évben, 1948-ban kezdődött el a sorozatgyártása az 500. sz. gépgyárban (ma: Csernisov Gépgyár). Az első évben 97 darabot gyártottak.

2.

Később más gépgyárak is bekapcsolódtak a sorozatgyártásba. 1949-ben a kazanyi 16. sz. gyár is gyártotta, ott azonban az egy évig tartó sorozatgyártás alatt csak 301 darab készült.

Mindössze a "csak" szót nem értem. Ha az első gépgyárban 97-et gyártottak, a másodikban 301-et, akkor miért a másodiknál van ott a "csak"? Nem az első a kevesebb darabszám ugyanannyi idő alatt? misibacsi*üzenet 2010. május 31., 19:34 (CEST)


Mi van a lágyjellel, azt nem kell jelölni?? Én még úgy tanultam, hogy kell (most még nem néztem utána az OH-ban). misibacsi*üzenet 2010. december 5., 20:41 (CET)

Megdöbbenve látom, hogy az OH szerint is ki kell hagyni ezt a jellegzetesen orosz hangot!!! Erre nem tudok mit mondani, csak azt, hogy valószínűleg az OH szerkesztői nem tanultak oroszul... misibacsi*üzenet 2010. december 5., 21:00 (CET)

Fiziko-matematikai

Hú, ezt jól benéztem. Fel tudsz egy kicsit világosítani, hogy miképp működik ez a volt SZU területén? Létezik egységes fizikai-matematikai tudományos fokozat? Azért indultam ki tőlünk, mert mi is a szovjet típusú tudományos fokozati rendszerrel működtünk 1952 és 1996 között. Cassandro Ħelyi vita 2010. június 7., 10:07 (CEST)

Robbanószer infobox

Szia!

Nem tudom mennyire vagy járatos az infoboxok készítésében, de jó lenne készíteni egyet robbanószerekhez. Mostanában kezdtem foglalkozni kézigránátokkal (31 M. Wesiczky kézigránát), és jó lenne, ha egy infoboxot is tehetnék a cikkekhez. Azért neked írok, mert úgy láttam, hogy a te műved a Lőfegyver infobox. Előre is köszi. Cooper6 vita 2010. június 22., 20:11 (CEST)

Re:Infobox

Szia! Én a következőket raknám az infoboxba:

  • Név
  • Kép
  • Típus
  • Ország
  • Használó ország
  • Rendszeresítés/Alkalmazás éve
  • Tervezés éve
  • Gyártás éve
  • Háború
  • Súly
  • Hosszúság
  • Átmérő
  • Töltettípus
  • Töltetsúly
  • Élesítési távolság
  • Burkolat falvastagsága
  • Detonáció mechanizmus (vagy valahogy szebben fogalmazva)

Azt, hogy most új sablont kellene készíteni vagy kiegészíteni egy másikat rád bízom. Köszi az eddigi segítséget is. Cooper6 vita 2010. június 26., 21:37 (CEST)

Üzbég

Az üzbégnél a cirill vagy a latin a hivatalos írásmód, mert ha latin, akkor tényleg Islom,de ha Cirill, akkor az átírási szabályok szerint Iszlom.Peadar vita 2010. július 10., 14:21 (CEST)

Kézi lőfegyverek

Úgy látom user:Cooper6 egy rakás fegyverre felrakta a "Kézi lőfegyverek" Te pedig gondosan leszeded (Utoljára a PPS-41-nél láttam). Lehet, hogy egyszerűbb lenne egymás vitalapján megbeszélni, mint rengeteg munkát végezni feleslegesen.

Duhos vita 2010. július 13., 13:58 (CEST)

A Dnyeszter Menti Köztársaság hadereje

Szép a szándék, hogy kiegészítetted a szócikket, de zéró forrást adtál meg, anélkül pedig semmit nem ér. Pótold, légy szíves! Lásd WP:FORR és WP:MFAry vita 2010. július 16., 10:04 (CEST)

MSZ–21

Szia!

Az "első felszállás" időpontjában ellentmondást olvasok a cikkben. 2 helyen a 2014-es dátum szerepel, 1 helyen pedig 2011.

Ezen az oldalon más utasszámokat lehet olvasni, mint ami a cikkben van: http://www.uacrussia.ru/ru/models/civil/ms_21/ (nem tudom megítélni, melyik a jó)

Utána tudsz ezeknek nézni? misibacsi*üzenet 2010. július 23., 13:25 (CEST)

OK, kösz, hogy foglalkozol vele, ígéretesnek tűnik... misibacsi*üzenet 2010. július 23., 13:41 (CEST)

Lengyelország és a Szolidaritás

Üdv! Szerintem neked is testhez álló kérdés az új cikk cím-ötletelése (Wikipédia:Kocsmafal (egyéb)#Lengyelországi hadiállapot). A cikk tartalma is megér párszor 5 percet. --Gyantusz vita 2010. július 23., 18:19 (CEST)

Lozino-Lozinszkij

Kösz a cikket, ma is tanultam valami érdekeset. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2010. augusztus 1., 00:21 (CEST)

RS09

Szervusz, VargaA!
Nem véletlenül buktattak meg engem annak idején (1960-as évek) az Erőgépek nevű tantárgyból. Ezek szerint rosszul emlékszem, ha azt mondom, hogy az RS09-nek előre és hátra 16-16 sebessége volt, a legkisebb, a "mászó sebesség" emlékezetem szerint 1,5 km/h. Hiába, telik az idő, romlik a memória. Az ember már csak nosztalgiázik. Üdvözlettel: – Ronastudor a sznob 2010. augusztus 10., 13:20 (CEST)

Szolnoki 5. kapitalista szombat

Üdv! Úgy néz ki, idén sem tudok elmenni jövő héten szombaton. Kapásból két helyen kéne lennem egyidőben azon kívül... <( Te mész? --Gyantusz vita 2010. szeptember 16., 23:30 (CEST)

golyós csap

Üdv! Ez (en:Ball valve) most golyós csap magyarul, vagy golyós szelep? (a valve magyarul szelep) No meg egybe, vagy külön kell szabatosan írni? --Gyantusz vita 2010. szeptember 20., 22:47 (CEST)

Kösz a választ! Fejembe véstem. --Gyantusz vita 2010. szeptember 28., 22:43 (CEST)

Golubev

Szia, nem tudom, nem a Golubjev volna-e a helyes átírás. – Pagonyfoxhole 2010. szeptember 29., 20:38 (CEST)

Azt tudom, hogyan viselkedik kiejtésben egymás mellett a б és a е, csak az átírásában nem vagyok sose biztos. Megjegyzem, kösz! – Pagonyfoxhole 2010. szeptember 29., 20:53 (CEST)

Zsezkazgan

Köszi a segítséget, de azért máskor várj, amíg befejezem, hogy ne ütközzünk. :-) Köszi. - RepliCarter Wormhole 2010. október 9., 21:15 (CEST)

EML Olev

Szia!

Mi az a trál? Beleírnád a cikkbe? A "trail"-ből ered? misibacsi*üzenet 2010. október 22., 10:02 (CEST)

Olha

Szia! Ezt a nevet hogy kell kiejteni? Olga vagy Olha? Köszi, – Burumbátor Speakers’ Corner 2010. október 27., 11:28 (CEST)

Szia! Én eléggé biztos voltam az Olhában, és amúgy azt is tudtam, hogy belaruszul Volha, lásd pl a világhírű belarusz származású szovjet tornásznő, Korbut cikkét :) Furcsálltam is, hogy Burumbátor az Olhára reagált, számomra az apai név írása volt kérdéses, abból is a szóeleji H. Az ukrán ábécé szócikkből viszont már tudom azóta, hogy az ukrán Г csak milyen esetekben lesz "g", és itt simán "h", azzal együtt, hogy nekem nem rémlett fel sehonnan olyan emlék, hogy láttam volna már leírva ezt a szót így: Hennagyij. Ellenben Gennagyijként igen, de azt tudom, hogy orosz. Gennadij névalak rémlett nekem még valahonnan, de a szócikk szerint ez két ponton is hibás lenne, mert itt a д az bizony "gy", ami nekem újdonság az ukránból, de a szócikk világosan leírja, hogy mikor lágyul, és itt bizony igen :) A fentiek alapján javítottam a linket itt. A közreműködést köszönöm! Üdv: – Joey üzenj nekem 2010. október 27., 14:43 (CEST)

Akkoriban én még nem voltam itt :-) Még csak 8 hónapja vagyok. Igaz viszont, hogy azóta adminságig vittem, amit magam sem értek hogy történhetett :) Üdv: – Joey üzenj nekem 2010. október 27., 21:07 (CEST)

Cirill betűs szláv nevek nyelvközi megfeleltetési és átírási példatára

Szia! Szeretnélek bevonni ebbe a projektbe. Ha jó ötletnek tartod, kérlek, vegyél részt a bővítésében. A véleményedre mindenképp kíváncsi lennék.

Részben más. Nézd meg kérlek ezt a megbeszélést. A kérdés/kérés adott: nagyon fontos lenne megtalálni azt a szavazást. Előre is köszönettel! Üdv: – Joey üzenj nekem 2010. november 9., 00:16 (CET)

Szia! Csak kérdezem: lehetséges, hogy a belarusz Viktar női párja Viktorija? Nem tűnik logikusnak :) – Joey üzenj nekem 2010. november 11., 23:59 (CET)

Repülők

Szóval, van azért szépség a nap alatt.Burumbátor Speakers’ Corner 2010. november 9., 20:04 (CET)

Miss

Szia! Köszi a segítséget a Miss Universe 2010 lapon! Megmondom őszintén, én az angol átírású neveket ismerem, mert a témából adódóan az angol nyelvű hírek elérhetőek számomra, így sok név esetében csak halvány elképzelésem van arról, hogy magyarul hogyan kellene írni. Szóval ha máshol is találsz "rossz" írású nevet, akkor nyugodtan javítsd, sőt felkérlek rá, hogy a hasonló szépségversenyes cikkeket nézd át ez ügyben a jövőben is! Köszi! – Perfectmisside írj! 2010. november 16., 20:35 (CET)

Lihacsov

Kedves Szerkesztőtárs

A vonatkozó limuzin miért nem való a cikkbe? Zil (Zavod Imenyi Lihacsova) gyártmány...


Ha tévedek kérlek mutass rá

Duhos vita 2010. november 21., 08:43 (CET)

Köszönöm

Ígérem előbb-utóbb olvasni is megtanulok

Duhos vita 2010. november 21., 09:08 (CET)

Köszönöm

Hogy a hányatott sorsúnak indult Leszkov szócikket ilyen szépen rendbehoztad. További jó szerkesztést, üdvözlettel:Lji1942 vita 2010. november 22., 14:14 (CET)

Második világháború műhely

Szia! Láttam a Hadtudományi műhely lapján, hogy téged a második világháború is érdekel, ezért szeretnélek meghívni a most formálódó Második világháború-műhelybe! Egyelőre még az cikkétékelés és az irányelvek kidolgozása folyik, de remélem mihamarabb elkezdődik az érdemi munka is. Az már bizonyos, hogy az első legfontosabbak közé a másodikvh portál és szócikk megmentése fog tartozni. Amennyiben érdekel a dolog, úgy írd fel magad a tagok listájára. – Laci.d vita 2010. november 29., 01:24 (CET)

TG16

Tévedés, nem állítottam vissza semmit semmire. Mindössze a zárójeles részt akartam beírni. Nem értem, hogy a laptörténetben miért visszavonásként jelent meg. Még egyszer, nem akartam visszavonni az átírásokat. – CsGábormegbeszélés 2010. december 2., 22:24 (CET)

Mindössze ennyit akartam módosítani: [1], valószínűleg tévedésből egy korábbi változatot nyitottam meg szerkesztésre. Elnézésedet kérem. – CsGábormegbeszélés 2010. december 2., 22:29 (CET)

Semmi gond, megértem. Ellenben nem írnád be a vastagbetűs rész után zárójelben a helyes cirillbetűs alakot? :-)CsGábormegbeszélés 2010. december 2., 22:44 (CET)

WP:NÉV - cirill rész

Szia! Szerintem nem állunk már túl messze a végső megoldástól, de azért le kellene ténylegesen is zárni, mert jelenleg csak otthagyva van. – Joey üzenj nekem 2010. december 13., 16:07 (CET)

Kellemes ünnepeket!

Szép a fenyő télen-nyáron,
sose lepi dermedt álom:
míg az ágán jég szikrázik,
üde zöldje csak pompázik.

Nagykarácsony immár eljő,
érkezik az új esztendő.
Míg a mező dermed, fázik,
a zöld fenyves csak pompázik.
Weöres Sándor: Szép a fenyő

Áldott, Békés Karácsonyi Ünnepeket kívánok! Istvánka posta 2010. december 23., 15:30 (CET)

Prośba/Request

Hi/Cześć,

We are Wikipedians from Poland. We are going to spend a few days around the New Year in Budapest. I hope you could offer some advice regarding spending the New Year's Eve (the night). Originally I'd thought about a cruise down the Danube but on second thoughts it seemed a bit costly. Looking forward to hearing from you and thanks in advance for your advice.

Jesteśmy Wikipedystami z Polski. Zamierzamy spędzić parę dni w okresie Nowego Roku w Budapeszcie. Mam nadzieję że będziesz mógł/a coś nam poradzić jak spędzić Sylwestra. Początkowo chcieliśmy się zdecydować na rejs po Dunaju, ale po namyśle okazało się to trochę za drogie. Z niecierpliwością czekam na wiadomości od Ciebie i dzięki z góry za porady sylwestrowo/noworoczne.

Best regards/Z pozdrowieniami,
Kpjas vita 2010. december 24., 11:49 (CET)

Formázás

Szia!

Miért raktad vissza a dőlt betűt a zárójel bezáró végére, amikor a nyitózárójel nincs dőlten írva? (Így nagyon furán néz ki, hogy az egyik vége egyenesen áll, a másik dőlten.) misibacsi*üzenet 2011. január 4., 21:57 (CET)

Almaz

Szia!

valójában három Almaz típusú űrállomás repült az 1970-es években (Szaljut–2,3,5), ezen kívül az űrállomáson alapuló űrhajók repültek az 1980-as évek végén...,

Szerintem itt a kulcsszó az, hogy "alapuló". Tehát a programot törölték ugyan, de a tervek megmaradtak és azokat felhasználták később más űrhajókhoz. A "törlés" egy hivatali intézkedés, amikor a vezetőt menesztik és elveszik alóla az erőforrásokat (embereket, technikát, pénzt...).

1991-ben Koszmosz–1870 és Almaz–1 néven.

Ezekkel most nem találkoztam, de majd utánanézek. misibacsi*üzenet 2011. január 5., 09:00 (CET)

Nem állok jót a forrásomért, mert most néztem bele először. Az Almazról keveset ír, kb. ennyit, amennyit beleírtam a cikkbe.

Esetleg mondj más témából 2-3 jól ismert tényt, adatot, ezeknek utánanézek, és el tudjuk dönteni, hogy egyezik-e azokkal.

Sven tiszteletreméltó embernek látszik, de az övé egy személyes honlap, és mint ilyen, Wikipédia-szócikkhez nem elégséges forrás. Mi biztosítja, hogy amit ír, az igaz? Semmiféle hivatalos kontroll nincs a tartalom felett. misibacsi*üzenet 2011. január 5., 14:36 (CET)

Кондратьев

Szia, ugye jól értem az OH cirill átírását? Azt mondja: a е ь után je-vé válik -- akkor ez Kondratyjev, tehát mássalhangzó-lágyulás és je-sedés is végbemegy? Elvégre kell hogy különbség legyen mondjuk a Сретенский ty-je és a Кондратьев ty(j)-je között. – Pagonyfoxhole 2011. január 12., 12:17 (CET)

Az OH. az CNMH.-t követi alapvetően, és az alapján igen, a palatalizálódás mindkét elemet érinti, és jelöljük is. A példajegyzékben konkrétan szerepelnek ezek: Kondratyjev, Kondratyjevics, Kondratyjevna (159. o.). Bennófogadó 2011. január 12., 12:54 (CET)

Köszönöm, akkor megyek is átnevezni. – Pagonyfoxhole 2011. január 12., 12:59 (CET)

Ja, ilyenkor a Kodratyev-ciklusból milyen átirányítás is lesz? Rosszredir-auto? – Pagonyfoxhole 2011. január 12., 13:03 (CET)

Igen, ez olyan átírási variáns, amit nem tekintünk legitimnek, és ezért nem is őriznénk meg főszövegben, tehát rosszredir, azon belül pedig, mivel szó közepén van a különbség, ragozást nem érint, automatikusan javítható, a szövegkörnyezet figyelembe vétele nélkül, akár bottal is, ezért redir-auto. Bennófogadó 2011. január 12., 13:15 (CET)

Köszönöm, már intézkedtem! Csak egy pillanatra bizonytalanodtam el. – Pagonyfoxhole 2011. január 15., 01:18 (CET)

Az ukránokat nem kell sajnálni

Nem kell őket sajnálni jó, azért nem kell visszaállítani egy szerkesztést, mert egy moszkvai propagandista, egy csomó propagandistáról van cikk a wikin és a propagandájukról is beszélnek részletesen. Doncseczvita 2011. január 16., 18:45 (CET)

Tárgyilagosan ugyanakkor meg kell jegyeznem, hogy az ukrán nép hányatatott történelme ellenére kivette részét azért számos alapos visszaélésben saját kisebbségeivel szemben is, azaz az ő számlájukra is több népirtás írható. 1648 folyamán is ukrán felkelő parasztok csőcselékké válva több városban gyilkolásztak le zsidókat bestiális kegyetlenséggel. Doncseczvita 2011. január 16., 18:51 (CET)

Akkor légy szíves nézd meg ezt. Az ukrán politikusokról meg éppenséggel rosszabbat lehet elmondani mint Szidorról, ahogy az a narancsos forradalomnál is látható volt. Nekik se kellett volna politizálniuk nagyon, mert egymást is kikezdték. Az ukrán sajtó és más véleményekről meg annyit, hogy nem nagyon vagyok oda értük, mert szerint ők kellőképpen nem tárgyilagosak más témában sem. Doncseczvita 2011. január 16., 18:57 (CET)

Jobban tennéd, ha az ún. vendpropaganda szöveget nem nyomnád jó, mert bebizonyítottátok, hogy ti vagytok az elfogultak és rasszisták. Ugyanakkor azt is el kell mondanom hogy ez az enciklopédia az ateizmust is intézményesítette, miután a Jézusról és más egyéb dolgokról szóló cikkekben ilyen ateista szemléletet vélek felfedezni. Doncseczvita 2011. január 16., 19:29 (CET)

Wikipédia:Keresztény-műhely

Szeretném ha tag lennél a műhelyben, kérlek nézd meg.– Boldog születésnapot Wiki! Konstant vita 2011. január 16., 20:36 (CET)

Hjúga osztály

Szia! A helyesírási KF-en épp megbeszélés alatt van a téma. Nem tudom, hogy tudsz-e róla, mert semmi összefoglalót nem írtál az átnevezéshez. Esetleg ott is hozzászólhatnál. LApankuš→ 2011. január 23., 17:50 (CET)

Kérés

Szia, benéznél a hadtudműhely vitalapjára? Köszönettel: --Pagonyfoxhole 2011. március 8., 22:35 (CET)

Üzbegisztán a 2008. évi nyári olimpiai játékokon – Üzbég nevek

Szia! Láttam, hogy a türkmén cikkünkbe is Te írtad be az eredeti türkmén neveket, ezért szeretném megkérdezni, hogy tudnál e segíteni most is? Burumbátortól tudom, hogy eredeti üzbég forrásokat kellene keresni, mert az angol átírása az üzbég neveknek nem korrekt (bár elfogadható, átmenetileg) a magyar wikin. Sajnos nem találtam olyanokat hozzá. Üdv: --Joey üzenj nekem 2011. március 23., 17:45 (CET)

Nos? --Joey üzenj nekem 2011. április 2., 21:22 (CEST)

Előre is köszönöm! --Joey üzenj nekem 2011. április 2., 23:50 (CEST)

Köszönöm a segítséget, a neveket átvezettem a többi nemzet táblázataiba, ahol szükséges volt (birkózás, cselgáncs, stb)! --Joey üzenj nekem 2011. április 6., 14:51 (CEST)

Kirovok

Üdv! Kérdésem lenne, hogyan különböztessük meg a csatacirkáló Kirovokat a „mezei” cirkálóktól (ugyanez fennáll a Virginiára is; církáló és tengó')? Másrészt mi a véleményed a cirkálórakéta/robotrepülőgép/„szárnyas rakéta” (oroszból) trióhoz (melyik a helyesebb; korábban már kifejettem a véleményem a robotrepülőgépre nézve)? --Gyantusz vita 2011. április 9., 16:02 (CEST)

Továbbá érdekelne, hogy az amphibious assault ship titulusban az amphibious kétéltűnek, vagy kétjáratúnak lehetne fordítani? Mivel nem élőlény, ezért utóbbi lehetne a jó, de elég idegennek, furcsának, szokatlannak hat(na). A dr. Gömbös János által szaklektorált Korszerű hadihajók (Kossuth, 1993) „kétlaki hadviselés” ként emlegeti a vízideszant műveleteket. A Tarawákat „kétlaki támadó hajó”-nak (amphibious assault ship). Melyik/mi legyen? A szovjeteknek is volt/van ilyenjük ([2]). --Gyantusz vita 2011. április 10., 13:10 (CEST)

Pars Krisztián

Szia! Az ukránok eléggé elkutyulták Pars Krisztián nevét. Szerintem nincsenek tisztában vele egyrészt, hogy melyik a vezeték- illetve a keresztneve, másrészt azt hiszik, hogy a "s" betűt ugyanúgy kell ejteni, mint a nyugati nyelvekben, "sz"-ként... Helyre tudnád tenni az érintett szerkesztőt ezügyben? Köszönöm: --Joey üzenj nekem 2011. április 10., 20:53 (CEST)

Kérdés az üzbég nevekkel kapcsolatban

Szia! Megfigyeltem, hogy a fentebb tárgyalt üzbég 2008-as olimpiai cikkben a legtöbb helyen, ahol „h” betű szerepelt korábban, azokból „x” lett az átírás után. Kérdésem, hogy ezeket kiejtve „ksz”-nek kell kimondani?

Azért is kérdezem, mert létezik a Bahodirjon Sultonov cikk, de az átírás után most pirosan van a fenti nemzeti cikkben a Baxodir Sultonov név, aki amúgy a fenti sportoló akar lenni. Át kell e nevezni vagy elírás történt? Előre is köszönöm: --Joey üzenj nekem 2011. április 21., 21:38 (CEST)

Köszönöm a tájékoztatást! Nagyon érdekes a dolog, hogy a X betűt h-nak kell ejteni az üzbégben :) --Joey üzenj nekem 2011. április 22., 02:35 (CEST)

Az Üzbég ökölvívók kategóriában szét tudnál még nézni? Szerintem lehetnek még hibás nevűek. --Joey üzenj nekem 2011. április 22., 03:07 (CEST)

Hacigov

Szia! Kérlek, nézz be ide! Köszönöm: --Joey üzenj nekem 2011. május 2., 18:13 (CEST)

Fájl:Romzsa Tódor.jpg

Szia, őt sajnos törölni kellett, lásd a fájl vitalapja, az ukrán wikire valószínűleg egy könyvből szkennelték. Xiǎolóng vigyázz, harap! 2011. május 7., 22:35 (CEST)

Igor

Szia! Nézz be, kérlek ide: Szerkesztővita:Pagony#Igor, és reagálj ott, figyelem azt a vitalapot. Köszönöm: --Joey üzenj nekem 2011. május 9., 17:11 (CEST)

Wikiszülinap

Szia! Sok-sok boldog wikiszülinapot kívánok erőben, egészségben. Üdvözlettel Tambo vita 2011. május 23., 12:10 (CEST)

Üdv, te Ötéves! Gratulálok, még jó sokat kívánok! ; ) --Gyantusz vita 2011. május 23., 21:59 (CEST)

Lengyel nem

Köszönöm szépen! --Marek Chaleckivita 2011. május 27., 20:20 (CEST)

Re:MT–LB

Megpróbálok utánajárni, mert tényleg jó lenne magyar vonatkozású információkkal kiegészíteni. Cooper6 vita 2011. június 1., 11:44 (CEST)

Lázok

Szia, köszi a javítást. Orbitális félrefordítás volt a részemről, elég hosszú ideig kevertem a Georgia-t és az Armenia-t (mármint a magyar megfelelőket valamiért), és nem volt annyi eszem, hogy utánellenőrizzem szótárban. Nagyon szégyellem magam, hogy egy ilyen az én cikkemben előfordult, de hát senki sem tévedhetetlen. Köszönöm a javítást! Xiǎolóng vigyázz, harap! 2011. június 5., 20:27 (CEST)

Közkincs-szu

Szia, kitakarítottam a {{közkincs-szu}} képeket, mert már egy ideje nem érvényes a sablon, ugyanis törvénymóódosítás volt Oroszországban, ami visszamenőleg kiterjesztette a szerzői jog védelmét. Így, amelyik képre nem tehető {{közkincs-régi}}(?) vagy {{közkincs-ismeretlen}}(?), azokat sajnos törölni kell. Ahol lehet Commonsból pótolni hasonlóval, ott pótolom. Xiǎolóng vigyázz, harap! 2011. június 13., 15:18 (CEST)

Szívesen venném

ha bekapcsolódnál ebbe a megbeszélésbe. Úgy gondolom, hogy sokat tudnál hozzátenni a témához. Üdv: -- Joey üzenj nekem 2011. június 19., 22:11 (CEST)

oroszos egyértlapok

Szia! Az utóbbi időkben készült néhány „oroszos” egyértelműsítő lap, ami jelenleg elsősorban csak sportolókat tartalmaz, illetve még olyan más személyeket, akiknek van már cikke itt a huwikin. Ha tudsz még érintett, de eddig meg nem írt nevezetes személyekről, akkor esetleg bővíthetnéd a jelzett listákat. Nekem csak a sportolókra vannak forrásaim. Rövidesen készítek még újabb ilyen lapokat is, mert a 2008-as orosz olimpiai csapatban vannak még további gyakran használt nevek, így érdemes lesz később is megnézni a listát. Üdv: -- Joey üzenj nekem 2011. június 30., 13:36 (CEST)

Anatol leánya

Szia! Bizonytalan vagyok. A belarusz Анатоль -ból mi a helyes képzés az apai névre? Анатольеўна vagy Анатолеўна? Csak mert ez ugye érinti az átírást is, hogy Anatoljevna vagy Anatolevna lesz belőle. Azt tudom, hogy az oroszból Anatoljevnaként jön át hozzánk, de vajon belaruszból is így van e? Mindkét változatra bőven van találat, de a wikin inkább az Anatolevna jellemző eddig. Előre is köszönöm: -- Joey üzenj nekem 2011. július 9., 12:48 (CEST)

Szia! Van valami fejlemény? -- Joey üzenj nekem 2011. augusztus 16., 10:51 (CEST)

Szia! Az nagyon jó lenne, mert hasonló a helyzet pl a belarusz Васіль -lal is (Vasziljevics vs. Vaszilevics), meg még más nevekkel is. Az egész ott jött elő, hogy egy ideje küzdök már a Fehéroroszország a 2008. évi nyári olimpiai játékokon cikk neveinek az átírásával. Nagyon sok név van a cikkben, és alig-alig lehet találni az eredeti belarusz névalakokról írásképet, főleg nem apai névvel együtt, így sok helyütt legfeljebb a kéttagú nevet használtam, de legalább át van írva. Az atlétika és az úszás, mint a 2 legtöbb sportolót megmozgató fejezet még hátra is van. Közben bővítgetem ezt, ami sajnos tavaly novemberben félbemaradt, mert egy idő után senki se írta. -- Joey üzenj nekem 2011. július 11., 12:24 (CEST)

Szia! Addig is, amíg a tankönyv előkerül, nem lenne kedved beszállni ide? Van egy jó rakat átírandó ukrán név, mivel időközben teljesen felépült a cikk. A cikk ukrán és/vagy orosz interwikijéről, valamint a forrásként megadott adatbázishonlapról kikereshetők az apai nevek is, amelyek a nevek belsőhivatkozásához kellenek. -- Joey üzenj nekem 2011. július 24., 15:36 (CEST)

Szia! Meglett az a belarusz tankönyv? -- Joey üzenj nekem 2011. szeptember 18., 02:10 (CEST)

Nimitz-osztályú repülőgép hordozók átnevezése

Hello! Láttam átnevezted őket. Azért csináltam így, mert a külföldi lapokon is így vannak (lásd. angol wiki). Inkább a sablont kellene módosítani, hogy az is a rövid kötőjelesre mutasson. 2011. július 20., 11:33 (CEST)

Szereted tönkretenni a másét?

Szia kedves rontása szerkesztésemnek.Mond ugyan miért kell neked meg a többi embernek eltorzítani szerkesztésemet mi??Engem nem érdekel ha admin is vagy vagy admin csinálja.Én csak olyannak fogadom el a változtatását aki tényleg ért a II.világháború történelméhez.És látszik ,hogy annyira eltorzítottad szép lapomat,hogy aki elolvassa olyan keveset fog tudni arról az emberről,hogy ha dogát iratnak belőle 100%,hogy karó lessz neki.Szóval a lapom torzítását(amit más átszerkesztésnek nevezne)lécives hagyd abba.

– Aláíratlan hozzászólás, szerzője Frolló (vitalap | szerkesztései) 2011. július 22., 11:59

Re:BRDM–1

Szia! Köszönöm a fejtágítást, a FUG részt el is fogom távolítani. Az obr. helyett pedig akkor az általad javasolt „kivitelű”-t fogom használni. Cooper6 vita 2011. augusztus 11., 15:37 (CEST)

NSZV

Üdv! Szerinted ezt nem NySZV (NYSZV)-nek kellene átírjuk? Elvégre Nyikityin az első névadó. Vagy mint cirill betűszót - НСВ - kell fordítani? --Gyantusz vita 2011. szeptember 3., 17:35 (CEST)

Ukrajna himnusza

Beleírtam a cirill betűs címet a Nemzeti himnusz táblázat, ill. a cikkre mutató redir alapján, de ellenőrizni kéne -- az utolsó betű nekem gyanús, de én csak oroszul tudok. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2011. szeptember 7., 16:53 (CEST)

Köszi! Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2011. szeptember 7., 20:56 (CEST)

Krakkó

Kedves VargaA! Megkérlek segíts nekünk. Nekem és Hkoalának. Magyarítjuk Chalecki kolléga Krakkó története című cikkét, ami eddig sajnos törlésre van kijelölve. Csináltam neki a neve alatt egy allapot ezzel a címmel, meg Krakkó címmel. Tulajdonképp ha hajlandó vagy velünk dolgozni, akkor ezzel Mareknak segítesz, amit neki már megigértél korábban. Ha hajlandó vagy, akkor láss neki a Krakkó allapjának.

--Klug Csaba Ferenc vita 2011. szeptember 8., 14:17 (CEST)

A Krakkó történelme már magyarítva van és már nem is allap többé. Elég szép hosszúra bővítette Marek a Krakkó című cikkét, így mielőtt törlésre került volna gépi fordítás címén, hát csináltam számára egy allapot. Ez utóbbi a bővített és ez vár magyarításra. Az allap vitalapján lehet követni, hogy ki és melyik részt magyarította már meg. Ha lehet, kérlek segíts be te is. A cikk tényleg fontos és érdekes a magyar olvasóknak és a fordítója egy igen szimpatikus lengyel fiú, aki már nagyon jól, de nem elég jól tud magyarul. Ha nem kapok senkitől sem besegítést, az sem baj, akkor megleszek vele egyszer majd magam is. Mégis jó lenne, ha segítenél. Előre is köszönve. --Klug Csaba Ferenc vita 2011. szeptember 10., 18:54 (CEST)


Köszönöm a segítséget a "Krakkó" és ezzel összekapcsolt cikkék javításában! Valóban jól néznek ki, örülök, hogy úgy ügyesen ment a dolog :)

Marek Chalecki vita 2011. szeptember 13., 18:07 (CEST)

Lvov

Szia. Én azt értem, hogy az Lvov alak úgymond „nem helyes”, de az biztos, hogy létezik. Nem értem, hogy zárójelben, megjegyzésben miért ne lehetne feltüntetni. Mi is számos helyen így használjuk [3], én a Bíró Andor (történész) cikk írása kapcsán a Révai új lexikonában (2008) találkoztam ezzel az alakkal. – CsGábormegbeszélés 2011. szeptember 22., 10:56 (CEST)

Köszönöm, a mostani megoldás teljesen jó. Az indokláshoz szeretném megjegyezni, hogy szerintem egy enciklopédiában nem helyes megközelítés, hogy ha valami már nem aktuális, akkor ezért ne is írjuk le. Lásd példának a Dunaújváros cikk első mondatát, nagyon helyesen ott vannak a korábbi névváltozatok.

Köszönöm az életrajzi cikk lektorálását, javítását. – CsGábormegbeszélés 2011. szeptember 22., 11:16 (CEST)

Légcsavar kérdés

Szia!

Egy szakmai kérdésem lenne. A szócikkben van egy ilyen kifejezés: "kettős légcsavarkoszorú", ez hivatalos megnevezés?

Egy (nem szakmai) filmben láttam olyat, hogy a repülőgépen egyetlen légcsavar volt, de az két, egymással ellentétesen forgó három-három lapátból állt. Van ennek valami külön neve? Vagy ez, hogy "kettős légcsavarkoszorú"? misibacsi*üzenet 2011. szeptember 27., 14:49 (CEST)

Nem értem a "koaxiális légcsavar" kifejezést. Mit jelent ez? misibacsi*üzenet 2011. október 26., 09:51 (CEST)

A légcsavarra a koszorú szót (légcsavarkoszorú) nem szokták használni. Az általad idézett rész fölött van egy kép, ilyen aláírással: "Az An–70 kettős légcsavarkoszorúja". Szerkesztő:Szab írta be, aki elég ritkán van itt, de meg lehetne kérdezni erről a kérdésről. Mit gondolsz? misibacsi*üzenet 2011. október 26., 10:23 (CEST)

Szovjet--orosz hadihajóosztályok nevei

Üdv! Egy ideje megválaszolatlan, de mindig aktuális kérdés: Hogyan nevezzük őket? A tengeralattjárós tervszám szerint legyen (az orosz projekt után), vagy valami másképp. Az angolt követtem eddig a sablonban, megpróbálva az eredetit is átírni/megkeresni, de az angol (NATO) sem mindig érthető (a számomra), miért az, ami. --Gyantusz vita 2011. október 6., 05:42 (CEST)

Értem és el is fogadom. Azon apropóból kezdtem neki ezen okoskodni, egyébként is már jó régóta rágjuk ezt a csontot, mert van pár név, mint a Virginia és a Spruance, ahol volt pár hajóosztály tenegralattjárótól rombolóig, cirkálóig. Ha ott, náluk részletezzük, akkor gondoltam mindnél célszerű az egységesítés nevében. Természetesen eztán nem a US Navy-jét kezdtem el kifejteni (ill. azt is, de csak allapon), hanem megnéztem a szovjetet, ott mi a helyzet. Hát, nem meglepően káosz. Ezért „készült el” egyelőre csak a sablon. Az átnevezéseket a kötőjeltelenítés is motiválta, ugye néhány helyen xyz-osztály-ként írtuk, de már tudjuk, hogy nem kell a kötőjel. Gondoltam, két légy egy csapásra, de nemhogy kettő egy fél sem lett belőle. ; ) Tehát akkor csak ott részletezzük a hajóosztály-típust is, ahol kell. Végül is ez a legegyszerűbb és akár később tovább is fejleszthető az általam és az en.wiki szerintire is. De legyen így. Végül is azon nevekből van kevesebb, amikből többféle hajó is készült. Ráadásul ha szovjet–orosz esetben az xyz tervászámú osztály-nál maradunk, akkor pláne nem kell attól tartani, hogy két azonos tervszámú fog létrejönni. Nyilván ezért is lett olyan a nevezékrendszerük (pl. ld. a GRAU-t), hogy egyértelmű legyen.
Szolnoki kapitalista szombat. Sajnos Skóciában dolgozok a nyár eleje óta, és valószínűleg itt is maradok egy ideig. Már nem ennél a cégnél, mert itt csak fix szerződésünk van, ami december közepén lejár, hanem az ország(rész)ban, mert itt vannak kész munkaügyi papírjaim, és az angolnyelv-ismeretemet sem árt fejleszteni (nyelvvizsga). Igaz a többit sem. Ráadásul az építész MSc-t otthon nem tudom megcsinálni, mert a BME, úgy néz ki, jövőre sem tud indítani főiskolás építészeknek kiegészítő MSc-t (létszám és anyagi hiányok, a tematika kész 2008 óta). Tehát valahol meg kell csináljam. Bécs lenne a legkézenfekvőbb és legközelebbi... de a pénzkeresés itt egyelőre akadálymentesebb. Az sem kizárt, hogy egyéni tanulmányi rendben mégiscsak a BME marad, de ezt majd a rektorra ki kell puhatolni (ugye a BSc-hez nekem főiskolásnak kell még legalább 2 félév, mint MSc-s bemeneti feltétel +egy értelmesebb nyelvvizsga; itt a briteknél műszaki irányon rendre az IELTS 6.5 a minimum). Meg egyszer majd az Eur Ing-et sem ártana megkaparintani, de ahhoz is MSc kell, meg kamarai tagság... (meg pénz; 10-15 év).
Tehát a lényeg, hogy fizikailag nem tudtam részt venni ezen a kapitalista szombaton sem... Sajnálom, komolyan, és nem is túl jó itt kint (jelenleg Annan), de a fizetés egyelőre nagyobb úr. Természetesen nem akarok sokáig, évekig itt maradni (1-3 év, nem több), nem életcélom. De ez még a jövő zenéje. Igyekszem hasznosan eltölteni a szabadidőt, meg vettem pár, otthon soha ki nem adódó „hadikönyvet” is (Hastings–The Korean War, Windrow–The Last Valley stb.), meg olvasom lelkesen az AirForces Monthlyt és a Combat Aircraft Monthlyt is. A két legértelmesebb angol nyelvű rep.folyóirat (szerintem az AFM bővebb/jobb, de a CAM is hiánypótló).
Fizetés ügyében előny, hogy legalább tudok venni hamarosan egy értelmesebb fényképezőgépet, úgyhogy végre fotózhatok. ; ) Tesómmal/-nak egy Nikon D3100-et néztünk ki, 400 GBP kitobival (18–55 mm) most perpill., +55–200-zal pedig 500 GBP. Munkahelyváltás függvénye és megveszem magamnak a D7000 vázat (most 800-850 GBP körül szóródik). De ez igazából nem releváns, inkább az objektívek a lényegesek. --Gyantusz vita 2011. október 9., 02:04 (CEST)

Fájl:Alekszejev Rosztyiszlav.jpg

Szia! A képen nincs forrás, a nemkereskedelmi licenc pedig sajnos nem jó. (amúgy sem tudni, milyen licnecű a kép, hisz nincs forrás megadva, de szerintme ez inkább {{jogvédett}}(?) sablonú, és akkor is engedélyköteles...) --Xiǎolóng vigyázz, harap! 2011. október 10., 16:49 (CEST)

Sorállomány

Üdv! Valamikor vagy 3 éve beszéltük a golyószórót (tán a hadtudományi vitalapján) mint „érdekes” fogalmat. Írtad akkor, hogy a géppisztoly szót nem használtátok az AK-kra, mikor te voltál sorkatona az 1990 előtti utolsó években. Pontosan mikor voltál (év/hónap) és merre besorozva? Össze kellene szedni a szolgálati időket, mettől meddig volt 2,5 év, 2, 1,5, 1, 9 és 6 hónap (érdekesség gyanánt az MN hadrendi név is jól jönne, majd egyszer a Néphadsereges cikkbe össze kellene szedni őket). Egyébként az MN-es kezelési utasításaikban mind az AMD–65-öt, mint az AMP–69-et [4] géppisztolynak nevezik (akkori logika, ez van). --Gyantusz vita 2011. október 16., 01:13 (CEST)

Bepofáz: mi géppistának hívtuk, ebből gondolom, hogy a hivatalos elnevezése a géppisztoly. Bár a "gépkarabély" kifejezés is keringett. Én egyébként 1985-86-ban voltam sorkatona, akkor 18 hónap volt a normális szolgálati idő, de én táposként (egyetemi előfelvételisként csak 11 és fél hónapot szolgáltam, Szombathelyen a (passz) gépesített lövészezredben (MN 3715). --Burumbátor Speakers’ Corner 2011. október 16., 07:18 (CEST)

Kösz, ez is hasznos infó volt. ; ) --Gyantusz vita 2011. október 16., 13:50 (CEST)
Értem és kösz! Akkor te már a 12 hónaposban voltál? Egyik jelenlegi lakótársam Szentesen volt, 1988 februárjában vonult és 1989 augusztusában szerelt le. Azt mondta, hogy az őket követő, augusztusi vonulás volt az első, akik 12 hónapra mentek be. Azt is mondta, májusban és novemberben a határőröket vonultatták, 1988 végéig csak két hónapban volt vonultatás az MN-ben (február, augusztus). Az biztos, hogy apám idejében (1979-1980) még 24 hónap volt a szoli, mert miattam kapott 12-t csak (azaz születésem után leszerelték mint kétgyerekes apát). (1970 környékén meg 30 hónap volt tán, akkoriban csökkent le 24 hónapra, egyik volt kollégám harckocsivezető-oktató volt akkoriban vagy Kalocsán, vagy Kaposvár környékén, majd megkérdezem megint, ha hazaértem)
Ahogy elnézem, szerencsére Tata a „Klapkások” honi városa, mert a mostaniak is ott vannak (bár már csak egy nyüves századnyi hk-nk van). --Gyantusz vita 2011. október 29., 04:25 (CEST)

Mondom 18 hónap volt a sorköteles idő, de egyetemi előfelvételisek ebből csak 12 hónapot húztak le az egyetem ELŐTT, majd (elvileg) a maradék hatot egyetem után. Mondanom sem kell, hogy ezt senki nem húzta le :)

A papám 1959-61 között volt katona, 24 hónapra, de közel egy évre visszatartották a kubai válság miatt. Na, ez se semmi. --Burumbátor Speakers’ Corner 2011. október 29., 09:33 (CEST)

Nem is vitatkozni akarok, csak jeleztem, hogy a jelek szerint 1988 augusztusában volt a 12 hónapra váltás. ; ) Akkor a 70 körüli 30 hónapot csak álmodtam, ha '61 környékén is 24 hónap volt. Az biztos, hogy én 2000 augusztusára 6 hónapra mentem volna be, csak elfuseráltam az E-kategória megfellebbezését, úgyhogy jelenleg is ez van érvényben rám nézve. Az 1999 februárban kezdtek az első 9 hónaposok. --Gyantusz vita 2011. október 29., 18:44 (CEST)

Szia!

Nem értelek. Mért vontad vissza a PPS-41-es szerkesztésemet? Az oroszok a fegyvert pepeskának becézték, nem papasának. --Vítya itt szidhatsz le 2011. október 18., 08:15 (CEST)

Edurd Moiszejevics Safranszkij

Szia! Biztos, hogy erre akartad átnevezni? --Regasterios vita 2011. november 1., 17:52 (CET)

Jak–14

Szia!

Látom, hogy még dolgozol rajta, csak jelzem, hogy az Ára: mellett csak egy számjegy van, pénznem nincs. misibacsi*üzenet 2011. november 14., 13:41 (CET)