Ember és felsőbbrendű ember
Ember és felsőbbrendű ember (Man and Superman) George Bernard Shaw négy felvonásos drámája. Az 1903-ban elkészült darabot azoknak szánta Shaw, akik megkérdőjelezék, miért nem írt még semmit Don Juan témájában. A darabot először a londoni Királyi Színházban (The Royal Court Theatre) mutatták be 1905. május 23-án a harmadik felvonás nélkül, amikor is Don Juan pokolba kerül (3. felvonás, 2. jelenet). Ezt a jelenetet csak 1907-ben mutatták be a színházban. A darabot teljes egészében csak 1915-ben mutatták be először az edinburgh-i Líceum Színházban (Lyceum Theatre).
A hosszadalmas harmadik felvonást azóta is gyakran mellőzik. Ez a rész a Don Juan és a spanyol Mendoza képébe bújt ördög közötti filozófikus párbeszédet tartalmazza, miközben édesanyja (Doña Ana) és az ő apja nézik őket. Gyakran fordul elő, hogy ezt a részt külön álló darabként adják elő.
Annak ellenére, hogy az Ember és felsőbbrendű ember egy könnyed komédiának számít, Shaw sokkal mélyebb értelműnek szánta. A szerző a címet Friedrich Nietzsche filozófikus eszméiből vette, melyek az emberek között megállapít egy legtökéletesebb fajt ("Übermensch"). A mű John Tanner íróról szól, aki egy megrögzött agglegény, annak ellenére, hogy folyton udvarol Ann Whitefield asszonyságnak. Annra csak úgy utal a szerző, hogy az "életerő" ("The Life Force"), jelezvén Shaw ezzel azon meglátását, miszerint minden kultúrában a nő az, aki kényszeríti a férfit a házasságra, nem pedig a férfi.
A művet Hevesi Sándor fordította magyarra 1917-ben.
Lásd még [szerkesztés]
Külső hivatkozások [szerkesztés]
- Az eredeti angolnyelvű szöveg.
- "The Revolutionist's Handbook and Pocket Companion", an appendix to Man and Superman (page images)

