Szerkesztővita:Sai Ram

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Ogodej 12 évvel ezelőtt a(z) Szatja Szái Bába témában
Üdvözlünk a Wikipédia szerkesztői között, kedves Sai Ram!
If your Hungarian is poor, please click here.
Az alábbi oldalakon segítséget találsz a kezdeti tájékozódáshoz. Ide csak azt szedtük össze, amit tényleg szükséges és érdemes is átfutni legalább.
Ha vitalapra írsz, vagy más szerkesztőnek hagysz üzenetet, írd alá a mondandódat a gombbal, vagy négy hullámvonallal: ~~~~

  Ha kérdésed van, keress nyugodtan a vitalapomon! Üdvözlettel: Ogodej vitalap 2011. december 9., 17:05 (CET)Válasz

Szatja Szái Bába[szerkesztés]

Szia! Sajnos hibásra nevezted át a lapot. Bármennyire nem megszokott, a Bhagawan Sri Sathya Sai Baba a hibás alak, ugyanis a Wikipédia irányelvei szerint → WP:DRAVIDA, WP:ÚJIND a neveknek magyaros, és nem angolos alakban kell szerepelnie. Ezt pedig a meglévő név szerint írjuk át: సత్య సాయిబాబా vagy सत्य साईं बाबा = Szatja Szái Bába . Ennek többféle oka van, elsősorban lásd Wikipédia:Átírás . Ennek megfelelően az átnevezésedet visszaalakítom. Ogodej vitalap 2011. december 9., 17:21 (CET)Válasz

Semmi gond azzal, hogy Ti hogy hogy írjátok, és azzal sem, hogy szerintetek mi a neve (ebben köztünk nincs is vita, kiejtve ugyanúgy ejtjük)Ogodej vitalap 2011. december 13., 13:33 (CET). Csak az írásmódról van szó, és itt a Wikipédián az idegen, nem latin írásokat magyaros ejtés szerint írjuk, és nem angolos ejtés szerint. Javaslom, olvasd el ezt az útmutatót: Wikipédia:Átírás. A neve egyébként nem veszett el, ha a Te írásmódodat írod a keresőbe, ugyanúgy ezt a cikket jeleníti meg. Ogodej vitalap 2011. december 13., 13:33 (CET)Válasz

Kedves Sai Ram! Csatlakozom az előttem szólóhoz. Az indiai neveket indiaiból írjuk át a WP:ÚJIND és a WP:DRAVIDA Ogodej által már idézett lapjain. Szái Bába Indiában született, ott halt meg, nemzetiségére nézve is indiai. Ez ilyen egyszerű. Semmi okunk rá, hogy angolosan írjuk át a nevét az autentikus formák helyett, akkor sem, ha nemzetközi viszonylatban így használják némelyütt. Természetesen fontos, hogy a Sathya Sai Baba alakról is mutasson átirányítás a szabatosan átírt formára, ha valaki úgy keresi. Bennófogadó 2011. december 13., 17:53 (CET)Válasz

Az viszont megint más kérdés, mondom Ogodejnek, hogy a vallási tiszteletneveket hogyan kezeljük, mennyi legyen az elsődleges cím része, és mi az, amit elég a szócikkben magában leírni. Bennófogadó 2011. december 13., 17:56 (CET)Válasz

Hm, most meg vagyok fogva, a Srí ("Úr") és hasonló előtagok elhelyezéséről nem tudom, volt-e már vita, vagy megegyezés valahol, lehet, hogy elegendő lenne a szövegben megemlíteni, hogy a tisztelet jeléül Srí előnévvel illetik. Ha erről még nem volt szó, felvetném a helyesírási kf-en. Ogodej vitalap 2011. december 13., 21:07 (CET)Válasz

Szatja Szái Bába (eltévedt üzenet)[szerkesztés]

Szia!

A vitalapomra írt üzenetedet továbbítottam Ogodej részére, mert valószínű, hogy az én vitalapomat nem olvassa rendszeresen, így nem valószínű, hogy elolvasná. Így viszont biztosan megkapja. Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2011. december 13., 12:21 (CET)Válasz