„Betűhelyettesítés” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
→Források: helyes |
a →Források: kisebb formai javítások, |
||
24. sor: | 24. sor: | ||
{{helyesírás alul}} |
{{helyesírás alul}} |
||
⚫ | |||
{{portál|írás}} |
{{portál|írás}} |
||
⚫ | |||
[[Kategória:Magyar helyesírás]] |
[[Kategória:Magyar helyesírás]] |
||
[[Kategória:Átírás]] |
[[Kategória:Átírás]] |
A lap 2010. január 12., 08:48-kori változata
A latin írású nyelvekből származó szavakat, ha azoknak nem alakult ki a magyarban meghonosodott, sajátos alakja, eredeti alakjukban használjuk.
Megőrizzük tehát
- a mellékjeles latin betűket (például ă, ř, ş),
- a latin betűk különleges változatait (például æ, đ, ł, ø) és
- a hagyományos latin ábécé által nem tartalmazott alapbetűket is (például ð, ß, þ).
Ha az ilyen betűk leírása nyomdatechnikailag nem oldható meg, akkor az alapbetűvel helyettesíthetjük őket (például đ helyett d). Kivételek ez alól az alábbi, nemzetközileg bevett helyettesítések:
- æ → ae
- ð → dh
- ə → e
- ŋ → ng
- œ → oe
- ø → ö
- ß → ss
- þ → th
Betűrendbe soroláskor is ezeket a helyettesítéseket lehet figyelembe venni.
Források
- AkH.12 214.
- OH. 245. o.