Urál-szibériai nyelvek

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Az Urál-szibériai egy feltételezett nyelvcsalád, amely az Uráli, a Jukagir, az Eszkimó-aleut, feltehetőleg a Nivkh és előzőleg a Csucsk-kamcsatkai nyelvekből áll. 1998-ban Michael Fortescue, az Eszkimó-aleut és a Csucsk-kamcsatkai nyelvcsaládok szakértője javasolta Nyelvi kapcsolatok a Bering-szoroson című könyvében. 2011-ben a Fortescue eltávolította Cucsk-Kamchatkai nyelvcsaládot a javasolt nyelvcsaládból. [1]

Az Urál-Szibériai nyelvcsalád alcsoportjai:

Története[szerkesztés]

Korábban is megfigyelték az Uráli és az Eszkimó–aleut nyelvek hasonlóságát. 1746-ban egy dán teológus, Marcus Wøldike a grönlandi és a magyar nyelvet hasonlította össze. 1818-ban Rasmus Rask a grönlandit az uráli nyelvekkel, a finnnel pedig különösen rokonította, és bemutatta a lexikális kapcsolatok listáját (Rask az uráli és altaji nyelveket is rokonnak tartotta). 1959-ben Knut Bergsland kiadta a The Eskimo–Uralic Hypothesis (Az Eszkimó–Uráli hipotézis) című dolgozatot, amelyben, a többi szerzőhöz hasonlóan, számos nyelvtani hasonlóságot és kis számú szókincsbeli összefüggést mutatott be. 1962-ben Morris Swadesh kapcsolatot javasolt az Eszkimó–Aleut és a Csucsk–kamcsatkai nyelvcsaládok között. 1998-ban Michael Fortescue részletesebb érveket adott elő a Language Relations across Bering Strait (Nyelvi kapcsolatok a Bering-szoroson) című könyvében. Címe Morris Swadesh 1962-es "Nyelvészeti kapcsolatok a Bering-szoroson" című cikkét idézi.

Michael Fortescue (2017) az új nyelvi bizonyítékok mellett számos genetikai tanulmányt is bemutat, amelyek alátámasztják az említett csoportok közös eredetét, és a feltételezett hazájukat Északkelet-Ázsiában. [2]

Bizonyíték[szerkesztés]

Morfológia[szerkesztés]

Az urál-szibériai morfológia nyilvánvalóan közös elemei a következők:

*-t többes szám
*-k kettős szám
*m- 1. személy
*t- 2. személy
*ka kérdő névmás
*-n birtokos eset

A nosztratikus hipotézis hívei ezeket a látszólagos megegyezéseket a javasolt nagyobb nosztratikus család bizonyítékainak tartják.

Szókincs[szerkesztés]

Fortescue (1998) 94 szókincsbeli megfelelési halmazt sorol fel. Mindegyikben rokonítva van a négy nyelvcsalád közül legalább három, és még több rokonítva van két nyelvcsalád között. Ilyen például az *ap(p)a 'nagyapa', a *kað'a 'hegy' és még sok más.

Az alábbiakban bemutatunk néhány lexikális elemet proto-urál-szibériaiban rekonstruálva, a proto-uráli, proto-csucsk-kamcsatkai és proto-eszkimó-aleut szavak egymás mellé helyezésével. (Forrás: Fortescue 1998:152–158.)

Proto-Urál-Szibériai Proto-Uráli Proto-Csucsk-Kamcsatkai Proto-Eszkimó-Aleut
* aj(aɣ ) - 'előre tolni' * aja - 'vezess, hajsz' * aj-tat - 'hajsza, csorda' (PC) * ajaɣ - 'tolja, lökje a rúddal'
* ap(p)a 'nagyapa' * appe "após" * æpæ 'nagyapa' * ap(p)a 'nagyapa'
* el(l)ä 'nem' * elä 'nem' * ællæ „nem” (PC) * -la(ɣ )- 'nem' (A)
* pit(uɣ )- 'kikötni' * pitV „kötni” (FU) * pət - 'kikötni' * pətuɣ - 'kikötni'
* toɣə - 'elvenni' * toɣe - 'hozni, venni, adni' (FU) * teɣiŋrə 'kihúzni' * teɣu - 'elvenni' (PE)

Rendszeres hangmegfeleltetések[szerkesztés]

Ezeket a hangmegfeleltetéseket a Jukagirral Fortescue (1998) javasolta: [3]

Jukagir Proto-eszkimó-aleut
l/l' Ø-/-l-
-nt -t-/-n
-nc'- -t-
-ŋk- -k-
-mp- -p-
w Ø-/-v-
j Ø-/-y-
-ɣ- -ɣ-/-R- (és -k-/-q-)
-r- -l/ð-

Jukagir és Uráli: [4]

uráli jukaghir
kk k
tt t/δ
pp p
mp pp
uráli EA [5] [6]
s Ø
a sa
l t
m m
x v
s Ø
d ð
k ɣ
t c
j y/i
n ŋ
ci
ti cai
ü u
Példák javasolt szabályos hangmegfelelésekre [7]

Uráli *t- : Eszkimó *t- (uráli hátsó magánhangzó előtt)

  • proto-uráli *tolɨ - 'gyere'
  • proto-eszkimó *tulaɣ – „leszállni”
  • proto-finnugor *toxi- 'hozni'
  • proto-eszkimó *təkit – „megérkezik”
  • proto-uráli *tumti - 'tudni'
  • proto-eszkimó *tucaʀ - 'érteni'
  • proto-finnugor *tålå 'menhely'
  • proto-eszkimó *talu(-) 'képernyő vagy elosztás'

Uráli *t- : Eszkimó *c- (uráli első magánhangzó előtt)

  • proto-finnugor *täwi 'teljes'
  • proto-eszkimó*ciləɣ - 'teljesnek lenni'
  • proto-finnugor *teki- 'tenni'
  • Proto-Eskimo *caɣiqə – „erőfeszítést tenni”

Uráli *ń- : Eszkimó *Ø-

  • proto-uráli *ńåxlɨ – 'nyalás'
  • Proto-Eskimo *aluɣ - "nyalás"

Uráli *Ø- : Eszkimó *n-

  • Proto-Finnugor *äktä 'vágás'
  • Proto-Eskimo *naɣci(t) – 'elkapni az alján'
  • Proto-Finnugor *uwå 'folyam'
  • Proto-Eszkimó *nuvaɣ 'nyál'

Szókincs [3] [8][szerkesztés]

Proto-Jukagir Proto-Eszkimó-Aleut
*aka "idősebb testvér" *akkak 'nagybácsi'
*al 'alatt' *atə 'alatt'
*amlə 'lenyel' *ama 'szoptatás'
*aŋa 'száj' *aŋ-va- 'nyitva'
*carqə - 'hajlított' *caqə - 'fordulni, elmenni'
*cowinə 'lándzsa' *caviɣ 'kés'
*kin 'ki' *kina 'ki'
*ləɣ - "enni" *iɣa- 'lenyelni'
*mel 'mell' *məluɣ 'mell'
*qar 'bőr, borító' *qaðə 'valaminek a felszíne'
*um 'közel' *uməɣ 'közel'
*n'ə 'kapni' *nəɣ 'kapni'
*para 'eredet' *paðə 'nyitás'
*ta 'az' *ta 'az'
*ŋōlā 'válni' *-ŋŋuR 'válni'
*puɣö 'hőség, nap' *puqla "hőség, meleg víz"
*u:- 'pirít, süt' *uɣu- 'főzni, felmelegíteni'
*l'ə- 'lenni' *-li- 'válni'
*emä 'anya' *PY əma 'nagymama'
*an- 'beszélni' *anəR - 'kilélegezni'
*jeŋkilə 'tűz' *ək-nəR 'tűz'
*ci:daɣa "földi mókus" *cikðiɣ '(földi) mókus'
*n'e:- 'hívj, mondd' *nəpə 'zaj, hang'
Uráli Eszkimó-Aleut [9]
*ila 'alatt' *at(ǝ) 'lefelé'
*elä 'élő' *ǝt(ǝ) 'legyen'
*tuli 'gyere' *tut 'érkezés, föld'
*kuda 'reggel, hajnal' *qilaɣ "ég"
*ke 'ki' *kina 'ki'
*to 'az' *ta 'az'
*kuda 'szövés' *qilaɣ 'szövés'

A 'szövés' és a 'reggel' jelentése nagy valószínűséggel nincs összefüggésben, ami azt jelenti, hogy a egybeeső homonímia esetéről van szó, ami csak nagyon ritkán fordul elő véletlenül, ebből következik, hogy nagy valószínűséggel történt valamilyen érintkezés, de pontos következtetéseket nem lehet levonni a ma rendelkezésünkre álló információkból.[9] [10]

Proto-Uráli Proto-Jukagir
*käliw 'sógor' *käli
*wanča 'gyökér' *wanča
*iś/ća 'apa' *iśa
*lunta 'madár' *lunta
*toxi- 'hozni' *toxi
*ela 'alatt' *ola

Proto-Uráli és Proto-Eszkimó-Aleut szám- és eset- jelzők[szerkesztés]

Proto-Uráli és Proto-Eszkimó-Aleut szám és nyelvtani esetjelzők: [6]

Proto-Uráli Proto-Eszkimó-Aleut
nom./abszolutívusz egyes szám Ø Ø
kettős szám *-kə *k
többes szám *-t *-t
lokatívusz *-(kə)na *-ni
akkuzatívusz *-m
többes szám akkuzatívusz *-j/i *-(ŋ)i
ablativus *-(kə)tə *-kənc
datív/latívusz *-kə/-ŋ *-ŋun

Jukagir és Proto-Eszkimó-Aleut verbális és nominális ragozásai[szerkesztés]

Jukagir és Proto-Eszkimó-Aleut verbális és nominális ragozásai: [3]

Névmás Jukagir Eszkimó-Aleut
Transzlatívusz. 1 sz.egyes sz. *ŋa
3.sz többes sz. *ŋi *ŋi
Birtokos eset 3 *ntə *n
vialis *-(n)kən *-(n)kən
Ablatívusz *-(n)kət *(m/n)əɣ
Allatívusz *(ŋi)n' *-(m/n)un / *ŋus/*-ŋun
Határozó. lokatívusz/latívusz *nə *nə

Birtokos toldalékok[szerkesztés]

Birtokos toldalékok: [11]

Névmás Szamojéd Eszkimó-Aleut
1. egyes. *mǝ *m(ka)
2. egyes. *tǝ *t
3. egyes *sa *sa
1. többes *mat *mǝt
2. többes *tat *tǝt
3. többes *iton *ült

Nyenyec akkuzatívusz és eszkimó rokon birtokos toldalékok [6]

Eszkimó rokon (egyes szám birtokos)
1sg 2sg 4sg 1 pl 2pl 4pl
ma vət/mət mi mta vci/mci məŋ
Nyenyec tárgyeset (egyes szám birtokos)
vmi1 2sg 3sg 1 pl 2pl 3pl
m'i/mə mtə mtab waq/mat mtaq/mtat mtoh/mton

Nivkh[szerkesztés]

Fortescue nem tekintette Nivkhet az Urál-Szibériai nyelvcsalád részének. Frederik Kortlandt azonban a Nivkh-et az Urál-Szibériai, valamint az Indo-Uráli nyelvcsaládok részének is tekinti: néhány bizonyíték a kapcsolatra: Uráli melléknévi igenév *-pa és Nivkh jelen idejű melléknévi igenév: *-pa. A *mi, *ti névmások a nivkhhez hasonlítva: n´i és či. [12]

Csucsk-Kamcsatkai[szerkesztés]

A Fortescue eleinte Csucsk-Kamcsatkai családot is besorolta, de később arra a következtetésre jutott, hogy a hasonlóságok a kölcsönös befolyásnak köszönhetők. Fortescue szerint a Csucsk-Kamcsatkai több hasonlóságot mutat a Nivkh-el. [13]

Jegyzetek[szerkesztés]

  1. Fortescue (2011). „The relationship of Nivkh to Chukotko-Kamchatkan revisited”. Lingua 121 (8), 1359–1376. o. DOI:10.1016/j.lingua.2011.03.001.  
  2. Correlating Palaeo-Siberian languages and populations: recent advances in the Uralo-Siberian hypothesis (angol nyelven). ResearchGate. (Hozzáférés: 2019. március 22.)
  3. a b c Fortescue (2017. április 25.). „Correlating Palaeo-Siberian languages and populations: recent advances in the Uralo-Siberian hypothesis”. Man in India.  
  4. Piispanen (2013). „The Uralic-Yukaghiric connection revisited: Sound Correspondences of Geminate Clusters”. Suomalais-Ugrilaisen Seuran Aikakauskirja 2013 (94). DOI:10.33340/SUSA.82515.  
  5. Caveney. „Uralic-Eskimo initial, first vowel, and medial consonant correspondences with 100 lexical examples”.  
  6. a b c Fortescue (2016). „How the accusative became the relative”. Journal of Historical Linguistics 6, 72–92. o. DOI:10.1075/jhl.6.1.03for.  
  7. Caveney, Geoffrey. Uralic-Eskimo initial, first vowel, and medial consonant correspondences with 100 lexical examples.
  8. Häkkinen: Uralic-Yukaghir wordlist. elisanet.fi. [2021. augusztus 31-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2022. augusztus 29.)
  9. a b Forráshivatkozás-hiba: Érvénytelen <ref> címke, „Kloekhorst 1–14” nevű forráshivatkozás többször van definiálva eltérő tartalommal
  10. Proto-Uralic, Oxford Guide to the Uralic Languages. Oxford, UK: Oxford University Press (2019. április 25.) 
  11. Bonnerjea (1978. január 1.). „A Comparison between Eskimo-Aleut and Uralo-Altaic Demonstrative Elements, Numerals, and Other Related Semantic Problems”. International Journal of American Linguistics 44 (1), 40–55. o. DOI:10.1086/465517. ISSN 0020-7071.  
  12. Kortlandt: NIVKH AS A URALO-SIBERIAN LANGUAGE. researchgate.net, 2004
  13. Fortescue (2011). „The relationship of Nivkh to Chukotko-Kamchatkan revisited”. Lingua 121 (8), 1359–1376. o. DOI:10.1016/j.lingua.2011.03.001.  

Források[szerkesztés]

További irodalom[szerkesztés]

  • Blažek, Václav. 2006. "Chukcho-Kamchatkan and Uralic: lexical evidence of their genetic relationship". In: Orientalia et Classica XI. Aspects of Comparativistics 2, pp. 197–212. Moscow.
  • Georg, Stefan; Seefloth, Uwe 2020. "Uralo-Eskimo?".
  • Greenberg (2000). „Review of Michael Fortescue, Language Relations across Bering Strait: Reappraising the Archaeological and Linguistic Evidence.”. Review of Archaeology 21 (2), 23–24. o.  
  • Künnap, A. 1999. Indo-European-Uralic-Siberian Linguistic and Cultural Contacts. Tartu, Estonia: University of Tartu, Division of Uralic Languages.
  • Seefloth (2000). „Die Entstehung polypersonaler Paradigmen im Uralo-Sibirischen”. Zentralasiatische Studien 30, 163–191. o.  

További információk[szerkesztés]