Juraj Tušiak

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
A lap korábbi változatát látod, amilyen Turokaci (vitalap | szerkesztései) 2021. március 29., 09:54-kor történt szerkesztése után volt. Ez a változat jelentősen eltérhet az aktuális változattól. (→‎Élete)
Juraj Tušiak
Élete
Született1935. január 26.
Petrőc, Szerbia
Elhunyt1986. január 17. (50 évesen)
Iriški Venac
Nemzetiségszlovák
Pályafutása
Jellemző műfaj(ok)vers
regény
novella
esszé
Első műveZa priehršť radosti
Fontosabb műveiMaliny v januári
(Málna januárban)
Kráľovské rozprávky
(Királyi mesék)

Juraj Tušiak (Petrőc, 1935. január 26.Iriški Venac, 1986. január 17.) szlovák író, költő, és műfordító.

Élete

Pavel Mučaji, Daniel Pixiades, Michal Babinka és Juraj Tušiak

A Vajdaságban, Petrőcön született, szülővárosában végezte el az általános iskolát és a gimnáziumot. Szerb és orosz nyelvet tanult az Újvidéki Felső Pedagógiai Iskolában. 1956 és 1963 között tanár volt Dunacsében, Petrőcön és Bulkeszin. Később újságíró lett, újságokban, magazinoknál dolgozott, többek között a Pionieri gyermekmagazin szerkesztőjeként, majd főszerkesztőjeként. Egész életében a Vajdaságban dolgozott. Gyerekeknek és felnőtteknek szánt műveket írt, az alkotásait több nyelvre lefordították (albán, magyar, ruszin és szerb). Saját munkái mellett szerb-horvát, szlovén, ruszin, cseh és szlovák nyelvről fordított.

Művei

  • Za priehršť radosti (1959)
  • O bielom jeleňovi (1961) A fehér szarvasról
  • Maliny v januári (1962) Málna januárban
  • Jednoduché slová (1969) Egyszerű szavak
  • Maximilián v meste (1971) Maximilian a városban
  • Muška svetluška a hračky (1972)
  • Postavím si kaštieľ vežičkový (1973) Építek egy kastélytornyot
  • Krčma (1973) Kocsma
  • Štvrtácka jar (1975) A negyedik tavasz
  • Modrá báseň (1977) Kék vers
  • Cirkus Pikolo, výber (1978)
  • Kráľovské rozprávky (1981) Királyi mesék
  • Otčina (1982) Szülőhaza
  • Zelený Zajko (1985) Zöld nyuszi
  • Čarodejný zvonček (1986) A mágikus harang

Műfordításai

Magyarul

  • A hold és az erdő és Nikifor rák, a különös szabó (fordította: Roncsák Alekszandár) Sok kis csillag – Válogatás Jugoszlávia nemzeti és Vajdaság nemzetiségi irodalmából (Tankönyvkiadó, Újvidék, 1980, illusztrálta: Mirko Stojnić)[1]

Jegyzetek

Fordítás

  • Ez a szócikk részben vagy egészben a Juraj Tušiak című szlovák Wikipédia-szócikk ezen változatának fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.

Források

További információk