Wikipédia:Javaslatok kiemelt szócikkekre/Ruróni Kensin
Kezdete: 2011. június 9., vége: 2011. július 7.
- Az alábbi megbeszélést/szavazást/vitát lezártuk. Kérjük, ne módosítsd!
A további hozzászólásokat a témának megfelelő fórumra vagy vitalapra írhatod. Ezt a szakaszt többet ne szerkeszd!
Ruróni Kensin (Kiemelt státuszt megkapta 2011. július 8-án)
[szerkesztés]- „Én, a jelölő, tanúsítom, hogy a jelölt szócikk megfelel a kiemelt szócikkekkel szemben elvárt olyan általános követelményeknek, amelyek a témában való szakmai jártasság nélkül is ellenőrizhetőek.” – Laci.d vita 2011. június 9., 22:48 (CEST)
A cikk Rondar munkája, és szerintem megfelel a kiemelési feltételeknek. – Laci.d vita 2011. június 9., 22:48 (CEST)
A cikket szeretném visszavonni a jelöléstől. A kért változtatásokat nincs időm elvégezni, és egy darabig nem is lesz. – Rondar vita 2011. június 10., 18:48 (CEST)
- Majd megcsináljuk mi, annyira durva kérések még nem érkeztek. A formai cuccosokat majd megcsinálom, ha addig nem végzi el valaki, a Meidzsi-kort meg megírja Laci . --Sasuke88 wikivita 2011. június 10., 20:48 (CEST)
- Áááá, már lezártam. Akkor vissza. - RepliCarter Hagyj üzenetet 2011. június 10., 20:54 (CEST)
A hozzászólások formája
{{tanú}} (?) |
A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom |
{{megjegyzés}} (?) |
megjegyzés |
{{kérdés}} (?) |
kérdés |
{{szükséges}} (?) |
Szükséges változtatás: |
{{jó lenne}} |
Jó lenne a következő változtatás: |
{{megtörtént|1 = ~~~~}} | A változtatás megtörtént ~~~~ |
A teljesülést (alapesetben) csak az a szerkesztő igazolhatja, aki az igényt jelezte, mégpedig úgy, hogy a sablont aláírja {{szükséges|~~~~}} vagy {{jó lenne|~~~~}} formában.
Alternatíva: a „szükséges” vagy a „jó lenne” sablont arra is le lehet cserélni, hogy {{megtörtént|~~~~}}.
A kötött feltételek listája
[szerkesztés]Összehasonlítás az eddig kiemelt cikkekkel
[szerkesztés]Ellenőrzendő: |
---|
|
Ennek a pontnak a tanúsításához legalább 5 aláírás szükséges!
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --Sasuke88 wikivita 2011. június 19., 19:45 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom--Nyar94 vita 2011. június 23., 00:22 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Laci.d vita 2011. június 25., 00:32 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Sillent DX Duma 2011. július 4., 19:53 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2011. július 4., 22:18 (CEST)
Források
[szerkesztés]Ellenőrzendő: |
---|
|
Tanúsítványok (min. 3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Laci.d vita 2011. július 1., 19:58 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --Sasuke88 wikivita 2011. július 1., 23:00 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Sillent DX Duma 2011. július 4., 20:52 (CEST)
A változtatás megtörtént Sasuke88 wikivita 2011. július 1., 19:30 (CEST) Szükséges változtatás: A források szinte mindenhol 2008-2009-as hozzáférésűek! Ezeket át kéne nézni, és ha mind működik, átírni mostani hozzáférésre, ha már most emeljük ki 2011-ben. - RepliCarter Hagyj üzenetet 2011. június 9., 22:59 (CEST)
- ↑ Samurai X - Index. Cartoon Network Latin America. (Hozzáférés: 2009. július 21.) [halott link]
- ↑ Robinson, Tasha: Rurouni Kenshin TV The first steps down a very popular road. SciFi.com. (Hozzáférés: 2009. május 26.) [halott link]
Ez elég gáz egy kiemelésen azért. :O Élő linkeket kérünk. Köszi. - RepliCarter Hagyj üzenetet 2011. június 9., 23:11 (CEST)
- Melyik linkre gondoltál? Hivatkozás számával leírva? Mert nincs 2009 júliusi, vagy májusi hivatkozás a cikkben. – Rondar vita 2011. június 9., 23:48 (CEST)
- A Források szakaszcím alatt felsorolt források mindegyikénél 2008-2009 a hozzáférés dátuma.
- A két halott link a 43-as és 107-es, amiket idéztem. - RepliCarter Hagyj üzenetet 2011. június 9., 23:51 (CEST)
Ja, és a forrásokban a Japanese nyelven részeket szintén át kéne írni. - RepliCarter Hagyj üzenetet 2011. június 9., 23:57 (CEST)
- megjegyzés Véletlenszerűen egyeztettem egy állítás és a megjelölt ref-et. Az Anime fejezet első két mondatához hozzárendelt hivatkozásnak nem sok köze van a tartalomhoz. Vagy én találtam rá elsőre az egyetlen ilyenre vagy nagy bajok vannak a forrásmegjelöléssel. → Raziel szóbuborék 2011. június 10., 08:10 (CEST)
Én is kipróbáltam egyet: A Ruróni Kensint Vacuki Nobuhiro írta is rajzolta. Az első fejezet 1994-ben jelent meg a Súkan Sónen Jump című mangamagazinban, és 1999-ben ért véget.[16], és a megjelölt oldalon no infó. Kérlek, hogy nézd végig a forrásokat, Rondar. Elképzelhető, hogy amikor az angol Wikin megírták a szócikket 2008-2009-ben, még jók voltak ezek a források, de épp ezért nem lehet ész nélkül átvenni mindent, le kell ellenőrizni. Köszi. - RepliCarter Hagyj üzenetet 2011. június 10., 09:26 (CEST)
A forrásokat átnéztem, hozzáféréseket frissítettem, japanese nyelvent kiirtottam + hozzáadtam a language-t ahol nem volt. --Sasuke88 wikivita 2011. június 27., 01:02 (CEST) A változtatás megtörtént Sasuke88 wikivita 2011. június 27., 01:02 (CEST) Szükséges változtatás: A Cselekmény részt forrásolni kellene a mangafejezetekkel + A változtatás megtörtént Sasuke88 wikivita 2011. június 27., 01:02 (CEST) Jó lenne a következő változtatás: megírni néhány szereplőt, hogy ne legyen ennyi piros link. --Sasuke88 wikivita 2011. június 10., 10:58 (CEST)
Teljes körű
[szerkesztés]Ellenőrzendő: |
---|
|
Ennek a pontnak a tanúsításához legalább 5 aláírás szükséges!
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Laci.d vita 2011. július 1., 19:57 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --Sasuke88 wikivita 2011. július 1., 23:00 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Sillent DX Duma 2011. július 4., 20:53 (CEST)
Pártatlan
[szerkesztés]Ellenőrzendő: |
---|
Semleges nézőpont • Wikipédia:A Wikipédia nem az első közlés helye |
Tanúsítványok (min.3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --Sasuke88 wikivita 2011. június 19., 19:45 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom--Nyar94 vita 2011. június 23., 00:23 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Laci.d vita 2011. június 25., 00:29 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Sillent DX Duma 2011. július 4., 20:54 (CEST)
Fejezetek, témák
[szerkesztés]Ellenőrzendő: |
---|
|
Tanúsítványok (min.3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Laci.d vita 2011. július 1., 19:57 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --Sasuke88 wikivita 2011. július 1., 23:00 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Sillent DX Duma 2011. július 4., 21:31 (CEST)
- megjegyzés Tekintettel arra, hogy a történelmi háttér meghatározó a mű cselekménye szempontjából, szükséges lenne néhány bekezdésben bemutatni az adott korszakot (minta: Persepolis (képregény)#Történelmi háttér). → Raziel szóbuborék 2011. június 9., 23:10 (CEST)
- A történelmi háttért megírtam. Ennyi elég lesz vagy írjak még hozzá? – Laci.d vita 2011. június 25., 00:30 (CEST)
- Szerintem jó lett. A lényeg, hogy a cselekmény szempontjából releváns történelmi információk, események nagy vonalakban benne legyenek. Talán a fejezetek sorrendjét érdemes lenne még átgondolni. Én általában a megszületés → történelmi háttér → cselekmény → alkotói folyamat beosztást szoktam követi, de persze ez szubjektív logika. → Raziel szóbuborék 2011. július 4., 20:10 (CEST)
- megjegyzés A sorozat fogadtatása és kritikákban külön kellene választani a képregény és a televíziós sorozat fogadtatását. A fejezet nagy hiányossága, hogy míg a mű japán, addig szinte csak az amerikai fogadtatásról van szó benne. → Raziel szóbuborék 2011. június 9., 23:10 (CEST)
Megszövegezés
[szerkesztés]Ellenőrzendő: |
---|
A magyar helyesírás szabályai • Helyesírás • Önálló helyesírási irányelv • Hivatkozz és fogalmazz pontosan! |
Ennek a pontnak a tanúsításához legalább 5 aláírás szükséges!
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --Sasuke88 wikivita 2011. június 19., 19:45 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Laci.d vita 2011. június 25., 00:31 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Sillent DX Duma 2011. július 4., 21:26 (CEST)
- megjegyzés Az amerikai idézőjeleket ("minta") magyarra („minta”) kellene cserélni. → Raziel szóbuborék 2011. június 10., 08:12 (CEST)
A változtatás megtörtént … szalax vita 2011. június 10., 14:47 (CEST)
- kérdés, megjegyzésA szöveg átolvasása során találtam pár (számomra) problémás részt. Az idézettekhez a fejezetcímeket sajnos elfelejtettem kiírni, de talán így is megtalálod.
- „A nő egy Hitokiri Battószai elleni merénylet része volt.” Része helyett jav.: áldozata.
- „Tomoe gyűlölte Kensint, mert az végzett a vőlegényével.” Jav.: Tomoe eredetileg gyűlölte…
- „Hogy álcázzák magukat…” Miért kellett álcázni magukat, jó egyáltalán az álcázni szó ide?
- „Tomoét saját megbízói fogják és használták csalinak, amire Kensin rá is harapott.” Zavaros, nem értem („fogják és használták”)! A „ráharapott” nem enciklopedikus.
- „A Ruróni Kensin: Szeiszóhen című OVA-ban folytatódnak az események, és évekkel a manga története után játszódik.” Többes-egyes szám ellentmondás!
- „Noha Vacuki Nobuhiro látta az OVA forgatókönyvét, rosszallását fejezte ki a szomorú befejezés miatt.” A történethez van kapcsolva, holott ez a mondat már nem a mese része!
- Surat szerint a film „elment”. Mit jelent az elment?
- Mi az az OVA?
- A Reklámtermékek fejezet teljesen felesleges, semmilyen információt nem hordoz.
- „Noha Vacuki szereplői elnyerték a tetszését, úgy kommentálta, hogy néhányuknak több konzisztenciára lett volna szüksége a sok „bizarr” ellenfél miatt.” Kommentálta?, konzisztenciára?, bizarr?
- „Az Otaku USA kritikusa, Daryl Surat úgy nyilatkozott, hogy a manga minősége a „Dzsincsú-fejezetig” volt jó, ahol kritizálta a cselekményt és az új szereplőket.” Mikor, hol kritizálta?
- „… hogy a szereplők személyiségének köszönhetően lett a fejezet érdekes történetek varietéje.” Varietéje???
- A dátumlinkek alkalmazása ötletszerűnek tűnik, egymás mellettiek sincsenek mindig megadva, de különben meg általában semmi szükség nincs rájuk.
- Az idézőjelezések több helyen feleslegesek.
- A ref-ekből ki kell irtani a fordítás maradványait (piros linkek, japanese nyelven). - folyamatban --Sasuke88 wikivita 2011. június 19., 19:45 (CEST)
… szalax vita 2011. június 10., 14:47 (CEST)
Válaszolok azokra a kérdésekre, amire tudok.
- Nem, tényleg a részese volt. Összejátszott a merénylőkkel. Nem volt áldozat.
- Felsőbb utasításra Kenshinnek és Tomoénak rejtőznie kellett a shinsengumi-katonák elől, és mivel mindketten fiatalok voltak, utasításra összeházasodtak és doktornak adták ki magukat. Elvégre, ki gyanúsítana meg egy orvost orgyilkossággal?
- A mese nem megfelelő kifejezés, mert a történet túlzottan realista ahhoz, hogy beleférjen a mese fogalmába. Inkább történelmi drámának nevezném, rajzfilmbe öntve.
- Surat gondolom az Otaku USA magazinban kritizálta, elvégre a magazin egyik cikkírója.
- Varieté = Szórakoztató műsor.
- Konzisztenciára hivatkozott az angol wiki, így azt átvettem, ahogy a kommentet is. A negatív szereplők közül pedig sokaknak van bizarr ábrázolása. Nyilván arra gondolt a kritikus, hogy a sok bizarr szereplő mellé elkélt volna néhány normális testalkatú is a gonoszok sorába.
- OVA
- A reklámtermékek nagyon fontosak a manga franchise-ok esetében, mert ezekkel mérhető egy szereplő, vagy sorozat népszerűsége. Ez pedig minden franchise-ra vonatkozik, tudtommal. – Rondar vita 2011. június 10., 19:24 (CEST)
megjegyzés Nekem igazából általános véleményem a mangás/animés szócikkek enwikis szerkezetével kapcsolatban, hogy a médiás rész túlságosan ki van bontva. Hogy mi mennyire jelentős, hogy önálló fejezetet érdemel-e, abba jobban bele kellene mászni, viszont a reklámtermékeknek szinte minden esetben teljesen felesleges fejezetet nyitni. Minden egy évadnál többet megért sorozatból készülnek eladható kacatok, de a jelentőségük nulla. Léteznek, de ennél többet nem lehet írni róluk. Az animés, filmes, OVA-s fejezet nagy részét az teszi ki, hogy mi mikor jelent meg DVD-n. Az érdekesebb rész az lenne, hogy ezekben a képregény alkotója mennyire folyt bele, mennyire hűek az eredeti mű cselekményéhez vagy szellemiségéhez, stílusához stb. Ezekről ritkán lehet olvasni. → Raziel szóbuborék 2011. június 10., 20:19 (CEST)
- Az esetek 99%-ában a mangák és az animék cselekménye megegyezik csak jelentéktelen dolgokat változtatnak meg az animekészítők. Most így hirtelen egyetlen egy példát tudnék mondani, amikor gyakorlatilag cselekmény szempontjából teljesen átírták a mangát, az a Fullmetal Alchemist első anime-adaptációja volt. Szellemiségben, stílusban szintén megegyeznek a mangák és az anime-adaptációik. Arra viszont én is kíváncsi lennék, hogy mi folyik a kulisszák mögött, hogyan hatnak a szerzők az anime-adaptáció elkészítésére, de erről szerintem nemigen van forrás. --Sasuke88 wikivita 2011. június 10., 20:45 (CEST)
- Persze, általában beiktatnak egy töltelék epizódot, néha egy egész évadot. Viszont például a Ghost in the Shell vagy az Evangelion esetében az eredeti és az adaptáció elég külön életet él. → Raziel szóbuborék 2011. június 10., 21:59 (CEST)
- Mint mondtam az esetek többségében van így, és igen, az két külön dolog, ha teljesen átírják a történetet vagy ha csak fillerekkel egészítik ki. A fillerek nem olyan fontosak, hogy a fő cikkben írni kelljen róluk. Sajnos a Ruróni Kensin esetében nem tudom, hogy mennyire tér el az anime és a manga, erre Rondar tudná megadni a választ. --Sasuke88 wikivita 2011. június 11., 22:58 (CEST)
- Ismételt megjegyzéseim: Megtisztelő, hogy részletesen válaszoltál kérdés-megjegyzéseimre. A „nagyjából megválaszolva” kitétel „nagyjából” részével egyetértek, a „megoldvát” erős túlzásnak vélem. Ezek után tételes észrevételeim, ismételten (az új szövegeket más betűtípussal írom):
- A változtatás megtörtént … szalax vita 2011. június 25., 13:02 (CEST)
Szükséges változtatás:„A nő egy Hitokiri Battószai elleni merénylet része volt.” A mondat, látod, félreérthető volt. Válaszodban írtad, hogy részese volt, és a „része” és „részese” ebben az esetben egészen mást jelent. Válaszoltál, de nem javítottad ki. - A változtatás megtörtént … szalax vita 2011. június 25., 13:02 (CEST)
Jó lenne a következő változtatás:„Tomoe gyűlölte Kensint, mert az végzett a vőlegényével.” Javaslatom az volt, hogy: „Tomoe eredetileg gyűlölte…”. Ez tulajdonképpen „jó lenne” így is, de a mondatok közötti átkötés miatt kellemesebb lenne a javaslat. - A változtatás megtörtént … szalax vita 2011. június 25., 13:02 (CEST)
Szükséges változtatás:„Hogy álcázzák magukat…” Miért kellett álcázni magukat, jó egyáltalán az álcázni szó ide? – kérdeztem. Nekem jól elmagyaráztad, mi is a háttér, de ez a történetből nem derül ki, nagyon hiányzik. Az álcázni szót ezek után is változatlanul ide nem valónak érzem (a „megtévesztés” talán jobb lenne). - A változtatás megtörtént … szalax vita 2011. június 25., 13:02 (CEST)
Szükséges változtatás:„Tomoét saját megbízói fogják és használták csalinak, amire Kensin rá is harapott.” Zavaros, nem értem („fogják és használták”)! A „ráharapott” nem enciklopedikus. Ebben az ügyben sem történt változtatás. - kérdés „A Ruróni Kensin: Szeiszóhen című OVA-ban folytatódnak az események, és évekkel a manga története után játszódik.” A mondatot (szerintem) értelmesebbé alakítottam, hogy ne kelljen magyarázkodni. Nézd meg, jó-e így!
- A változtatás megtörtént … szalax vita 2011. június 25., 13:02 (CEST)
Szükséges változtatás:„Noha Vacuki Nobuhiro látta az OVA forgatókönyvét, rosszallását fejezte ki a szomorú befejezés miatt.” A történethez van kapcsolva, holott ez a mondat már nem a mese része! Itt tökéletesen félreértettél (nyilván az én hibám!). Nem a mese-történet-sztori stb. a gond, hanem az, hogy az előzőekben töményen a történetet meséled, majd váratlanul jön egy Vacuki Nobuhirótól jövő kritika. Felületesen olvasva olybá tűnik, mintha ez a mondat is a történet része lenne. Nem felületesen olvasva pedig helytelen a megoldás. - A változtatás megtörtént … szalax vita 2011. június 25., 13:02 (CEST)
Szükséges változtatás:Surat szerint a film „elment”. Mit jelent az elment? Rossz szó, feltehetően valami olyasmit akartál írni, hogy a film olyan amilyen, elmegy. Változtatandó. - megjegyzés Mi az az OVA? Természetesen arra gondoltam, hogy az OVA szakaszban (!) nincs linkelve az OVA, de inkább ezt is megcsináltam.
- A változtatás megtörtént … szalax vita 2011. június 25., 13:02 (CEST)
Szükséges változtatás:A Reklámtermékek fejezet teljesen felesleges, semmilyen információt nem hordoz. Változatlanul tartom az észrevételemet, amennyiben Te is tartod a válaszodat, akkor olyan dolgokat kell beleírni, ami fontos, és információkat ad. A „…vásárlók mindig bizonyosodjanak meg az áru minőségéről, és csak akkor vegyék meg, ha van rá elegendő pénzük, és ha a tárgy »meg is éri«.” mondatrész, hogy is mondjam, no jó, leírom, nevetséges. - A változtatás megtörtént … szalax vita 2011. június 25., 13:08 (CEST)
Szükséges változtatás:„Noha Vacuki szereplői elnyerték a tetszését, úgy kommentálta, hogy néhányuknak több konzisztenciára lett volna szüksége a sok „bizarr” ellenfél miatt.” Kommentálta?, konzisztenciára?, bizarr? A kérdést megismételve, a kifacsart „úgy kommentálta” helyett javaslatom: „azt mondta, vagy azt írta”; változatlanul nem idevalónak érzem a „konzisztenciát” (készség, képesség talán jobb lenne), a „sok »bizarr« ellenfél” gondját – magyarázatod alapján – „sok »bizarr« külsejű/kinézetű ellenfél” módon lehetne megoldani. - A változtatás megtörtént … szalax vita 2011. június 25., 13:02 (CEST)
Szükséges változtatás:„Az Otaku USA kritikusa, Daryl Surat úgy nyilatkozott, hogy a manga minősége a „Dzsincsú-fejezetig” volt jó, ahol kritizálta a cselekményt és az új szereplőket.” Mikor, hol kritizálta? Változatlanul nem értem, nem arra válaszoltál, nem is javítottad: jó volt, ám ő mégis kritizálta? - A változtatás megtörtént … szalax vita 2011. június 25., 13:08 (CEST)
Szükséges változtatás:„… hogy a szereplők személyiségének köszönhetően lett a fejezet érdekes történetek varietéje.” Varietéje??? Köszönöm, hogy felvilágosítottál a varieté jelentéséről, de ez nem jelenti azt, hogy a szót helyénvalónak tarom itt. Mit szólsz a „kavalkádja” szóhoz?. - A változtatás megtörtént … szalax vita 2011. június 25., 13:02 (CEST)
Jó lenne a következő változtatás:A dátumlinkek alkalmazása ötletszerűnek tűnik, egymás mellettiek sincsenek mindig megadva, de különben meg általában semmi szükség nincs rájuk. Úgy tűnik, mintha valóban ritkultak volna, az Anime és pár követő szakaszban van még pár. Hidd el, „az economy box darabjait pedig 2005. november 15-én, 2006. január 17-én, és 2006. február 14-én adták ki.” mondatrészben szereplő két (nem három!, erre is vonatkozott az esetleges linkelés) dátumlinknek semmi szerepe nincs, erre senki nem fog hivatkozni! Ez magánvélemény, kérlek, kérek másokat is, ne vitatkozzunk róla (itt). Vagy változtatod, vagy ne is essék szó róla többé. - A változtatás megtörtént … szalax vita 2011. június 25., 13:02 (CEST)
Szükséges változtatás:A ref-ekből ki kell irtani a fordítás maradványait (piros linkek, japanese nyelven). Írtad, hogy folyamatban van, de ez a folyamat a japanese nyelven után megállt.
- A változtatás megtörtént … szalax vita 2011. június 25., 13:02 (CEST)
… szalax vita 2011. június 22., 20:05 (CEST)
- Amit írtál (japanese nyelv) már javításra került korábban.
- Az OVA a cikk bevezetőjében is szerepelt, meglinkelve, ezért nem tartottam logikusnak még egyszer megcsinálni.
- A reklámtermékek eltávolításra került.
- Igyekeztem átírni azokat a részeket, melyek kétes értelműre lettek megírva. Remélem így már megfelel.– Rondar vita 2011. június 24., 21:43 (CEST)
- Nagyon jók a változtatások, némelyiket kifejezetten ötletesen javítottad! … szalax vita 2011. június 25., 13:02 (CEST)
- megjegyzés „Amerikában nem jelent meg a sorozat egyetlen videojáték adaptációja sem.” Ez nekem úgy jön le mintha a PAL területeken meg igen (pedig nem).
- ...„a címük pedig Ruróni – egy kardforgató története a Meidzsi-romantika korából volt.” Szerintem ide elkélne a japán név is mivel kétlem, hogy magyar címmel adták volna ki Nipponban.
- „elmondása szerint maga a sorozat az Újhold a háború idején” japán cím előre, magyar cím hátra (ezt se magyar címmel adták ki, de ha ez a hivatalos nevük akkor nem szóltam)
- „Az első fejezet 1994-ben jelent meg a Súkan Sónen Jump című mangamagazinban, és 1999-ben ért véget.” Jó hosszú első fejezet volt (a manga ért véget 1999-ben nem az első fejezet)
- „A Ruróni Kensin – Meidzsi Kenkaku Rómantan – Endzsó! Kjóto Rinne! (るろうに剣心 -明治剣客浪漫譚- 炎上!京都輪廻) az egyetlen PlayStation 2-re megjelent videojáték.” Az angol wiki szerint még legalább 2014 játék jelent meg mindenki (vagy legalábbis az én) kedvenc fekete ördögére. – Sillent DX Duma 2011. július 4., 20:51 (CEST)
- * Az Újhold a háború idején és a fent említett, hosszú Ruróni cím a hivatalos magyar fordításban található meg. Mikor kiadták őket magyarul, ezzel a címmel jelentek meg. A többit máris javítom. – Rondar vita 2011. július 4., 21:16 (CEST)
- Na, kész. – Rondar vita 2011. július 4., 21:49 (CEST)
- * Az Újhold a háború idején és a fent említett, hosszú Ruróni cím a hivatalos magyar fordításban található meg. Mikor kiadták őket magyarul, ezzel a címmel jelentek meg. A többit máris javítom. – Rondar vita 2011. július 4., 21:16 (CEST)
Nevek és idegen szavak
[szerkesztés]Ellenőrzendő: |
---|
Kocsmafal (nyelvi) • Wikipédia:Fordítási útmutató • Kategória: Átírási irányelvek |
Tanúsítványok (min.3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --Sasuke88 wikivita 2011. június 19., 19:45 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Laci.d vita 2011. június 25., 00:32 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Sillent DX Duma 2011. július 4., 21:27 (CEST)
Kategória, infobox, illusztráció
[szerkesztés]Ellenőrzendő: |
---|
Formai útmutató • Hogyan használd a kategóriákat? • Kategorizálási módszerek • Kategóriajavaslatok • Hogyan használd a taxoboxokat? • Sablonműhely • Egységesített infoboxsablonok készítése és használata • Képhasználati technikák |
Tanúsítványok (min.3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --Sasuke88 wikivita 2011. június 19., 19:45 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Laci.d vita 2011. július 1., 19:56 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Sillent DX Duma 2011. július 4., 20:55 (CEST)
Linkek
[szerkesztés]Ellenőrzendő: |
---|
|
Tanúsítványok (min. 3), megjegyzések, igényelt változtatások és ezek megvitatása:
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom --Sasuke88 wikivita 2011. június 19., 19:45 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Laci.d vita 2011. július 1., 19:56 (CEST)
- A feltételt ellenőriztem, teljesülését tanúsítom – Sillent DX Duma 2011. július 4., 20:55 (CEST)
Kötetlen rész
[szerkesztés]- Itt lehet megbeszélni az egyik kötött feltételhez sem sorolható változtatási igényeket, a szócikk tartalmával kapcsolatos szakmai észrevételeket és javaslatokat.
- Bájtok mennyisége munkapadra kerüléskor: 65 450
- Bájtok mennyisége a kiemelési eljárás végén: 72 091
- Nem történt a munkapadon 20%-nál nagyobb módosítás
- RepliCarter Hagyj üzenetet 2011. július 8., 09:59 (CEST)
Összesítő táblázat
[szerkesztés]Az alábbi táblázat segítségével lehet a műhelymunka állását követni – feltéve, hogy a kiemelés résztvevői közül vállalkozik valaki a táblázat karbantartására.
A cél az, hogy minden számérték nullára álljon be a végén.
Feltétel | A még hiányzó tanúsítványok száma | A még teljesítetlen szükséges változtatások száma |
---|---|---|
#Összehasonlítás | 0 | - |
#Források | 0 | 0 |
#Teljeskörű | 0 | 0 |
#Pártatlan | 0 | 0 |
#Fejezetek, témák | 0 | 0 |
#Megszövegezés | 0 | 0 |
#Nevek és idegen szavak | 0 | 0 |
#Kategória, infobox, illusztráció | 0 | 0 |
#Linkek | 0 | 0 |
#Kötetlen rész | - | 0 |
- ↑ Az első számértéket csökkenteni kell eggyel, amikor valaki a megfelelő feltétel ellenőrzöttségét aláírásával tanúsítja.
- ↑ Ha valaki szükséges változtatási igénnyel lép fel, akkor a megfelelő feltételnél a második számértéket meg kell növelni eggyel.
- ↑ Ha egy szükséges változtatást az igénylője aláírásával kielégítően teljesítettnek igazolta, akkor a megfelelő feltételnél a második számértéket csökkenteni kell eggyel.
- A fenti megbeszélést lezártuk, kérjük, további hozzászólásokat már ne írj hozzá! Ezt a szakaszt többet ne szerkeszd!