South Park – Nagyobb, hosszabb és vágatlan

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
South Park – Nagyobb, hosszabb és vágatlan
(South Park: Bigger, Longer & Uncut)
1999-es amerikai film

South Park szereplők
South Park szereplők
Rendező Trey Parker
Producer
Alapmű South Park
Műfaj musical, vígjáték
Forgatókönyvíró
Hang
Zene
Gyártás
Gyártó
Ország  Amerikai Egyesült Államok
Nyelv angol
Játékidő 81 perc
Költségvetés 21 millió $[1]
Képarány 1,85:1
Forgalmazás
Forgalmazó
Bemutató
Magyar adó Filmmúzeum, Comedy Central, HBO, TV2
Korhatár Tizennyolc éven aluliak számára nem ajánlott.
Bevétel 83 137 603 $[1]
Kronológia
Kapcsolódó műsor South Park
További információk

A South Park – Nagyobb, hosszabb és vágatlan (eredeti cím: South Park: Bigger, Longer & Uncut) egész estés amerikai 2D-s számítógépes animációs film, amely a South Park című animációs tévéfilmsorozat alapján készült. A forgatókönyvet Trey Parker, Matt Stone és Pam Brady írta, Trey Parker rendezte, a zenéjét Trey Parker és Marc Shaiman szerezte, a producere Trey Parker és Matt Stone, a főszerepben Trey Parker és Matt Stone hangja hallható. A Comedy Central Films, a Braniff Productions és a Scott Rudin Productions készítette, a Paramount Pictures és a Warner Bros. forgalmazta. Amerikában 1999. június 30-án, Magyarországon pedig 2000. augusztus 24-én mutatták be a mozikban.

A történet a négy nyolcéves South Park-i fiúról szól, akik beosonnak egy káromkodással és durvasággal teli mozifilmre, melyben két fiktív kanadai, Terrance és Phillip szerepel; a film címe: Seggtüzelők. A film után a fiúk még a szokottnál is többet káromkodnak, és a szülők és tanárok oldaláról kibontakozó megoldáskeresés nemzetközi krízissé, majd lassan egy háborúvá fejlődik az Egyesült Államok és Kanada között. Egy másik cselekményszál Szaddám Huszeint mutatja be, aki világuralomra próbál törni meleg szeretőjével, Sátánnal.

A film egy musical, és tizenhárom dalt tartalmaz. A „Blame Canada” („Hibáztasd Kanadát”) című számot Oscarra jelölték, a díjkiosztón pedig Robin Williams adta elő.

A South Park – Nagyobb, hosszabb és vágatlan bekerült a Guinness Rekordok Könyvébe, mint minden idők legtöbb káromkodást tartalmazó animációs filmje.

A film obszcenitását bírálók nem csak a film nyelvezete ellen szólaltak fel, hanem a filmben az obszcenitást bírálók ábrázolása ellen is, akik háborút indítanak Kanada ellen, csak azért, mert Terrance és Phillip helytelenül viselkednek. Ennek ellenére a film mögött megbúvó üzenet az, hogy a szülők és a gondozók felelőssége megvédeni gyermekeiket attól, amit ők nem tartanak megfelelőnek, valamint az, hogy minden (főleg a filmek és a televízió) csupán szülői eszköz a vád megkerülésére. (Ezt jól összefoglalja a „Blame Canada” egyik sora, melyet szülők egy csoportja énekel: „Botrányt mímelni, mielőtt minket vádolnának bármivel!”)

Filmzene[szerkesztés]

A film filmzenealbumát 1999. június 22-én adta ki az Atlantic Records. A dalok írója Trey Parker és Marc Shaiman

Számlista[szerkesztés]

  1. „Mountain Town” – Stan, Kenny, Kyle, Cartman, Sharon, Sheila
  2. „Uncle Fucka” – Terrance és Phillip
  3. „Wendy's Song” – Stan
  4. „It's Easy, Mmm'kay” – Mr. Mackey, South Park-i tanulók
  5. „Hell Isn't Good” – kommentár
  6. „Blame Canada” – Szülők
  7. „Kyle's Mom's a Bitch” – Eric Cartman
  8. „What Would Brian Boitano Do?” – Stan, Kyle, Cartman
  9. „Up There” – Sátán
  10. „La Resistance” – Gyerekek, Katonák, Szülők, Terrance és Phillip
  11. „I Can Change” – Szaddám Huszein
  12. „I'm Super” – Meleg Al
  13. „The Mole's Reprise” – Vakond
  14. „Mountain Town” (Reprise) – South Park lakosai
  15. „What Whould Brian Boitano Do? Pt. II” – DVDA
  16. „Eyes of a Child” – Michael McDonald

A „Mountain Town” című dal a „Belle” című dal paródiája a Szépség és a Szörnyeteg című Disney filmből.

A szinkron[szerkesztés]

2000. augusztus 24-én mutatták be Magyarországon a mozikban a filmet. Azonban – mivel hamarabb szinkronizálták mint a sorozatot –, pár kivétellel nem a sorozatból megszokott szinkronszínészek adták a hangokat a szereplőknek. 10 évvel később (2010-ben) a Filmmúzeum tv-csatorna új szinkront készített a filmhez, amiben a jelenlegi sorozatbeli hangok hallhatóak.[2] Az új szinkronos változat premiere 2010. december 31-én volt. Azóta többször is megismételték. A szűkös határidő miatt egyes jeleneteknél pár másodperce hallható az eredeti hangsáv.

Szereplő Eredeti hang Magyar hang (2000) Magyar hang (2010)
Eric Cartman Trey Parker Csőre Gábor
Kyle Broflovski Matt Stone Takátsy Péter Dolmány Attila
Stan Marsh Trey Parker Bozsó Péter
Kenny McCormick Matt Stone Scherer Péter Markovics Tamás
Szaddám Husszein Matt Stone Kálloy Molnár Péter
Sheila Broflovski Mary Kay Bergman Molnár Piroska Kocsis Mariann
Sátán Trey Parker Hollósi Frigyes Nagy Ervin
A Vakond Rába Roland Szatory Dávid
Mr. Garrison Trey Parker Józsa Imre Gyabronka József
Ned Gerblansky / Phillip Nyles Argyle Trey Parker Széles Tamás Anger Zsolt
Tábornok Trey Parker Kránitz Lajos Konrád Antal
Gregory Trey Parker Kautzky Armand Kovács Lehel
Terrance Henry Stoot Matt Stone Welker Gábor Zámbori Soma
Séf bácsi Isaac Hayes Újlaki Dénes Harsányi Gábor
Mr. Mackey Trey Parker Kerekes József Rosta Sándor
Jimbo Kern Matt Stone Galbenisz Tomasz
Bikinis törpe Trey Parker Szokol Péter Katona Zoltán
Meleg Al Matt Stone Újréti László Forgács Gábor
Liane Cartman Mary Kay Bergman Rátonyi Hajni
Sharon Marsh Mary Kay Bergman Kökényessy Ági
Randy Marsh Trey Parker Szokol Péter
Wendy Testaburger Mary Kay Bergman Roatis Andrea
Dr. Vosknocker Eric Idle Versényi László
Dr. Gouasche George Clooney Szabó Sípos Barnabás Imre István
Bill Clinton Trey Parker Németh Gábor Juhász György
Conan O'Brian Brent Spiner Botár Endre Végh Péter
Kanadai filmügyi miniszter Trey Parker Barbinek Péter Uri István
Stáblista-felolvasás Csiszár Jenő Mohai Gábor

Jegyzetek[szerkesztés]

Források[szerkesztés]

További információk[szerkesztés]