Moon Embracing the Sun

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Moon Embracing the Sun
(해를 품은 달 Herul phumun tal)
Moon Embracing the Sun - Kim Suu-hyun és Han Ga-in.jpg
Han Gain és Kim Szuhjon a sorozatban
Műfaj szaguk, fantasy, romantikus

Alkotó(k) Csong Ungvol
Író(k) Csin Szuvan
Rendező(k) Kim Dohun
I Szongdzsun
Főszereplő(k) Kim Szuhjon
Han Gain (한가인)
Csong Iru
Kim Minszo

Ország  Dél-Korea
Nyelv koreai
Epizódok 20
Gyártás
Producer(ek) O Gjonghun
Gyártó Ten Entertainment
Sugárzás
Eredeti adó MBC
Eredeti sugárzás 2012. január 4. – 2012. március 15.
Kronológia
Előző Me Too, Flower!
Következő The King 2 Hearts
További információk
Hivatalos oldal

A Moon Embracing the Sun, alternatív angol címein: The Moon That Embraces the Sun, The Sun and the Moon (hangul: 해를 품은 달Herul phumun talnyugaton Haereul Pum-eun Dal?) 2012-ben bemutatott dél-koreai történelmi fantasysorozat, melynek forgatókönyve Csong Ungvol azonos című regénye alapján készült,[1] Kim Szuhjon, Han Gain, Csong Iru és Kim Minszo főszereplésével. Az MBC csatorna saját, korhű történelmi díszletekkel teli MBC Dramia stúdiójában forgatták Kjonggiban. A történet egy fiktív Csoszon-kori király és egy sámánnőként élő korábbi koronahercegnő szerelméről szól.

A sorozat rendkívül népszerű volt, 40% fölötti nézettséggel zárt, nyolc ázsiai országnak adták el és sztárrá tette a főszereplő Kim Szuhjont.[1]

A Moon Embracing the Sun az MBC Drama Awardson nyolc díjat nyert, a rangos Paeksang Arts Awardson pedig az év legjobb sorozata díját is megkapta, Kim Szuhjon pedig a legjobb televíziós színész díját is elvihette.

A sorozat alapjául szolgáló regényből musical is készült.[2]

Történet[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Jo Dzsingu és Kim Judzsong mint a fiatal I Hvon és Ho Jonu

Szongdzso királynak három gyermeke van, az egyik ágyasától született Jangmjong herceg, a 15 éves trónörökös I Hvon és legkisebb lánya, Minhva. A királynak nincs könnyű dolga gyermekeivel, legidősebb fia szinte elmenekül a palotából, mert azt hiszi, apja az öccsét preferálja, a trónörökös lázadó természetű és önfejű, a hercegnő pedig hisztis és akaratos.

Az állami hivatalnoki vizsga eredményének kihirdetésére a palotába érkezik Ho Jonu, akinek bátyja, Jom első helyezést ért el a konfuciuszi vizsgatételekben. Véletlenül összetalálkozik I Hvonnal, aki épp titokban szökni próbál a palotából, hogy megkeresse rég látott bátyját. A lány először tolvajnak hiszi a fiút, aki nem árulja el neki valódi kilétét és azt hazudja, ő is az egyik vizsgázó rokona. Jonu bátyját kéri fel a király a trónörökös tanítására, aki először ezt zokon veszi, amikor azonban kiderül, hogy a fiú Jonu testvére, azonnal megkedveli tanárát.

Nem sokkal később az Anyakirálynő úgy dönt, ideje kezébe venni a hatalmat, és biztosítani klánja számára a befolyást a palotában, ezért kiválasztja az egyik hozzá hű miniszter lányát, Jun Bogjongot Hvon leendő feleségének és a palotába hozatja Minhva hercegnő társalkodónőjének. Csakhogy a király tisztában van anyja szándékaival és az őhozzá hűséges Ho miniszter lányát is megteszi társalkodónőnek, aki nem más, mint Jonu. A két fiatal így ismét találkozik, és bimbódzó szerelmük tovább bonatkozik a palota falain belül. Bogjong végtelenül féltékeny a lányra, és további komplikációk is akadnak: Jangmjong herceg szintén Jonut szereti, meg is kéri apját, hogy engedélyezze a lánykérést, aki azt feleli, gondolkodik rajta, nem tudván, hogy kisebbik fiának is ez a lány tetszik. Amikor Hvon kérelmezi, hogy Bogjong helyett Jonu legyen a feleségjelölt számára, a király elutasítja a kérést, azzal, hogy az Anyakirálynő joga eldönteni. Hvon cselhez folyamodik és a Szonggjungvan tudósaihoz fordul, akiknek petícióját törvény szerint a királynak meg kell hallgatnia. A tudós hallgatók követelik, hogy a leendő király feleségét tisztességes módszerrel válasszák ki, és ne az Anyakirálynő dönthesse el politikai érdekekből. A király elfogadja a petíciót és az ország 12–16 év közötti lányai között meghirdeti a koronahercegnő-választást, amelyet a minden szempontból kifogástalan, gyönyörű és fiatal kora ellenére is igen bölcsen gondolkodó Jonu nyer meg, elnyerve a király szimpátiáját.

Jonut koronahercegnővé nevezik ki és megkezdődnek az esküvő előkészületei. Az Anyakirálynő azonban nem hagyja annyiban a dolgot, megparancsolja az udvari sámánok vezetőjének, hogy fekete mágiával betegítse és ölje meg a lányt, hogy az általa preferált Bogjong lehessen a koronahercegnő. Csang Nogjong sámán vonakodva bár, de megteszi, amit parancsolnak neki, és Jonu édesapja karjai között meghal, Bogjong pedig, mint második helyezett a választáson, átveszi a helyét és szerelmét gyászoló Hvon felesége lesz. A fősámán azonban évekkel korábban megígérte kivégzett legjobb barátnőjének, hogy megvédi Jonut, ezért elárulja az apjának, hogyan törheti meg a lányt megölő gonosz varázslatot. Jonu visszatér hát a halálból, azonban emlékei eltűntek. Vol néven, sámánként él tovább, míg egy napon az eső elől az úton lévő Hvon, immár királyként, az ő házába menekül be.

Vol a palotába kerül sámánnak, ahol szembe kell néznie az Anyakirálynővel, a pozícióját féltő Bogjonggal és annak apjával, Hvon pedig nyomozni kezd Jonu halálának körülményei után, mivel Vol annyira hasonlít a lányra. Közben pedig az udvarban szövetkezni kezdenek a politikai erők a fiatal király eltávolítására.

Szereplők[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Kim Szuhjon (Kim Soo-Hyun)
Kim Szuhjon
Han Gain
Han Gain
Csong Iru (Jung Il-woo)
Csong Iru
Kim Minszo (Kim Min-seo)
Kim Minszo

Kim Szuhjon mint I Hvon (gyermekszínész: Jo Dzsingu): A címbéli „Nap”, Csoszon trónörökös hercege, majd királya. A tanulni nem akaró, a palotából állandóan szökni próbáló herceg véletlenül találkozik az okos és gyönyörű Jonuval, akibe beleszeret. Jonu halála után cinikus és rideg király válik belőle, akinek feleségül kell vennie a számító Jun Bogjongot.[3]

Han Gain (한가인) mint Ho Jonu, később Vol (gyermekszínész: Kim Judzsong): A címbéli „Hold”, születési nevének jelentése „ködös eső”. Nemesi család sarja, kiváló tanuló bátyja mellett ő is remek oktatást kapott, okos és bölcs. Véletlenül találkozik a trónörökössel, aki végül koronahercegnővé választja, ám az anyakirályné intrikái miatt átokkal megbetegítik és megölik. A sírból visszatérve Vol (Hold) néven sámánként él, nem emlékezve múltjára, mígnem egyszer újra összetalálkozik az immár király I Hvonnal.[3]

Csong Iru mint Jangmjong herceg (gyermekszínész: I Minho): A „második Nap”, I Hvon bátyja, féltestvére, akivel apjuk, a király keményen bánik, hogy kisebbik fia trónöröklését védje, ezért a fiú inkább a palotán kívül keresi a boldogulást. Jonu bátyjának jó barátja és viszonzatlanul szerelmes a lányba, akinek halála után végtelen szomorúságba esik.[3]

Kim Minszo mint Jun Bogjong (gyermekszínész: Kim Szohjon): A tükör, mely Hold szeretne lenni, Bogjong ambiciózus és törtető, akinek már gyermekkorában megtanította az apja a palotabeli intrikákat. Kívülről kedvesnek és jóságosnak tűnik, azonban egyetlen célja királynévá válni I Hvon oldalán.[3]

Királyi család és udvartartás[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

  • Kim Jonge mint Anyakirályné (Tevang tebi, 대왕대비), Szongdzso anyja
  • An Neszang mint Szongdzso király, I Hvon apja
  • Nam Bora (남보라) mint Minhva hercegnő (민화공주) (gyerekszínész: Csin Dzsihi)
  • Szong Dzserim mint Kim Dzseun (gyermekszínész: I Vongun: Jangmjong és Jom barátja, kiváló katona
  • Kim Szongjong mint Királyné, I Hvon anyja
  • Kim Jerjong mint Pak asszony, Jangmjong herceg anyja
  • Csong Unphjo mint Hjongszon: I Hvon személyi eunuchja

Szongszucshong[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Cson Miszon
  • Cson Miszon mint Csang Nogjong): sámán, a Szongszucshong, a sámánok hivatalának fősámánja.
  • Pe Nuri mint Csansil (gyermekszínész: Cso Mina): sámán
  • Csang Jongnam mint Ari (아리): sámán volt, aki előre látta Jonu és I Hvon szerelmét, még mielőtt megszülettek volna. Szemtanúja volt egy gyilkosságnak, amit az Anyakirályné rendelt el, emiatt üldözték, és a Jonuval állapotos Sin asszony mentette meg az életét. Ari megesküdött, hogy megvédi a gyermeket, ám elkapták és végül kivégezték, utolsó kérése barátnője, Csang Nogjong felé az volt, védje meg helyette a lányt.

Ho klán[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

  • Szonu Dzsedok mint Ho Jongdzse: Jonu és Jom édesapja, miniszter
  • Jang Migjong mint Sin asszony: Jonu és Jom édesanyja
  • Szong Dzsehi mint Ho Jom (gyermekszínész: Im Sivan): Jonu bátyja, kiváló fiatal tudós, akit I Hvon tanárává neveznek ki. Húga halálát követően Minhva hercegnő férje lesz.
  • Jun Szunga mint Szol (gyermekszínész: Szo Dzsihi): Jonu szolgálólánya, később harcosnő, aki Volt védelmezi.

Jun klán[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

  • Kim Ungszu mint Jun Dehjong: Jun Bogjong apja, miniszter
  • Csang Hiszu mint Kim asszony, Bogjong anyja

Háttér és forgatás[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A sorozatot Csong Ungvol, a Sungkyunkwan Scandal szerzőjének azonos című regénye alapján készítették. A forgatást 2011 novemberben kezdték meg a gyermekszereplőkkel, a főszereplők december végén csatlakoztak a produkcióhoz. Han Gain közvetlenül az Architecture 101 című mozifilm befejezését követően, azonnal a sorozat forgatásába kezdett.[4] A férfi főszerepre eredetileg Pak Sihut, Szong Dzsunggit, illetve Pak Jucshont gondolták a producerek, azonban mindannyian épp más projekteken dolgoztak. Bár Kim Szuhjon is felmerült, elsőre nem tudtak megegyezni az ügynökségével, így csaknem kihúzták a listáról, végül a színész maga győzte meg a menedzsmentjét arról, hogy mindenképp szeretné eljátszani a szerepet.[1] A forgatás idején rendkívül hideg téli idővel kellett a színészeknek és a stábnak megküzdeni a számos kültéri jelenetben.[5]

A sorozat fő forgatási helyszíne a Jonginban (Kjonggi tartomány) található MBC Dramia stúdió volt, ahol a palotajeleneteket vették fel. Ezen felül forgattak a Koreai Szabadtéri Néprajzi Múzeumban, ahol a piactéri jeleneteket, a köznéppel kapcsolatos jeleneteket és az éjszakai felvételeket készítették el. Jonu családjának háza a Dél-Kjongszang tartománybéli Hadongban található Cshöcshamphandek hanok, melyet Pak Kjongni Thodzsi című regényéből készült sorozathoz építettek.[3][6]

2012 februárjában elterjedt a hír, miszerint a sorozatot meghosszabbítanák négy résszel, a produkciós cég azonban később közölte, hogy az eredeti tervek mellett maradnak, és a sorozat húsz epizóddal zárul.[7][8] Az eredetileg március 8-i befejezést egy héttel ki kellett tolni, mert a rendező Kim Dohun csatlakozott az MBC producereinek sztrájkjához. Emiatt azon a héten két különkiadást vetítettek, melyek nézettsége így is meghaladta az azonos időben más csatornákon vetített programokét.[9]

Zene[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Moon Embracing the Sun OST, 6 részben és egy különkiadással[10]
# Cím Dalszöveg Zene Előadó Hossz
1. 시간을 거슬러 Siganul koszullo (Vissza az időben) Siam (시암) Siam, Mengi (Meng이) Lyn 03:32
2. 달빛이 지고 Tal picshi csigo (A holdfényben) Han Szangvon, Pan Hjongmun Han Szangvon, Pan Hjongmun HeOra 03:40
3. 눈물길 Nunmulgil (Könnyek útja) Wheesung Wheesung, Munha (문하) Wheesung 03:50
4. 그림자 Kurimdzsa (Árnyék) Han Szangvon, Pan Hjongmun Han Szangvon, Pan Hjongmun Monday Kiz 03:57
5. 해를 품은 달 Herul phumun tal (A Napot átölelő Hold)       02:05
6. 숨은 달 Szumun tal (Rejtett Hold)       03:01
7. 꽃잎처럼, 불꽃처럼 Kkotipcshorom, pulkkotcshorom (Akár a virágszirom, akár a lángok)       04:05
8. 애지애가 Edzsiega (Szerelmes elégia)       02:38
9. Kvol (Palota)       02:28
10. 장명루 Csangmjongnu (Szerencsekarkötő)       02:46
11. 저자거리 Csodzsagori (Piacutca)       01:55
12. 위령제 Ürjongdzse (Hódolat a szellemeknek)       03:01
13. 두개의 태양과 하나의 달 Tugei thejanggva hanai tal (Két Nap és egy Hold)       02:10
14. 은월각 Unvolgak (Rejtett Hold Udvar)       02:20
15. 연우 내리다 Jonu nerida (Esik a ködös eső (Jonu))       03:24
16. 태양의 눈물 Thejangi nunmul (A Nap könnyei)       02:26
17. 궁의 아침 Kungi acshim (Reggel a palotában)       02:51
18. 달빛의 노래 Talbicshi nore (A Hold dala)       01:43
19. 흑주술 Hukcsuszul (Fekete mágia)       01:45
20. 나비의 춤 Nabi-i cshum (Pillangók tánca)       02:14
21. 그대 한 사람 Kude han szaram (Egyedül ő) Kim Cshangnak Kim Cshangnak Kim Szuhjon 03:53

Nemzetközi sugárzás[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

2012 márciusában a sorozatot nyolc ázsiai országnak (Japán, Thaiföld, Hongkong, Szingapúr, Tajvan, Malajzia, Indonézia, Fülöp-szigetek) adták el. Az MBC csatorna legtöbb profitot termelő sorozata volt, a rekordot később az Arang and the Magistrate döntötte meg 2012 augusztusában.[11][12] Japánban az NHK csatorna vetítette 2013 januárjától,[13] a Fülöp-szigeteken pedig a GMA Network 2012 augusztusától.[14]

Nézettség[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A kék szín a legalacsonyabb, a piros a legmagasabb nézettséget jelöli.

Epizód # Dátum Átlagos nézettség
TNmS Ratings[15] AGB Nielsen[16]
Országszerte Szöuli Fővárosi Terület Országszerte Szöuli Fővárosi Terület
1 2012. január 4. 15,0% 16,9% 18,0% 19,7%
2 2012. január 5. 17,3% 20,8% 19,9% 22,2%
3 2012. január 11. 19,4% 22,3% 23,2% 26,1%
4 2012. január 12. 20,6% 25,1% 23,4% 26,0%
5 2012. január 18. 21,6% 24,9% 24,9% 28,3%
6 2012. január 19. 25,9% 28,6% 29,3% 32,9%
7 2012. január 25. 25,5% 28,8% 29,7% 33,8%
8 2012. január 26. 26,2% 29,4% 31,7% 35,3%
9 2012. február 1. 28,4% 32,3% 34,5% 38,9%
10 2012. február 2. 30,5% 35,1% 37,1% 40,5%
11 2012. február 8. 34,3% 38,6% 41,7%
12 2012. február 9. 33,7% 37,8% 40,8%
13 2012. február 15. 34,6% 39,3% 38,4% 42,9%
14 2012. február 16. 37,2% 42,0% 37,6% 42,1%
15 2012. február 22. 37,7% 42,6% 39,1% 43,1%
16 2012. február 23. 39,8% 45,5% 41,3% 46,1%
17 2012. február 29. 33,3% 36,1% 36,0% 39,7%
18 2012. március 1. 40,7% 47,0% 41,2% 45,8%
Különkiadás 2012. március 7. 24,7% 26,0% 24,5% 26,9%
Különkiadás 2012. március 8. 19,8% 21,7% 19,2% 20,1%
19 2012. március 14. 38,9% 42,9% 38,7% 41,8%
20 2012. március 15. 42,3% 46,5% 42,2% 45,8%
Összátlag 30.1% 34.1% 33.0% 36.7%

Díjak és elismerések[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Év Díj Kategória Jelölt Eredmény
2012
48. Paeksang Arts Awards[17]
Legjobb televíziós sorozat Moon Embracing the Sun Megnyerte
Legjobb színész televíziós sorozatban Kim Szuhjon Megnyerte
Legjobb új színész televíziós sorozatban Jo Dzsingu Jelölve
legjobb új színésznő televíziós sorozatban Kim Judzsong Jelölve
Mnet Asian Music Awards[18][19]
Legjobb filmzene Back in Time - Lyn Jelölve
18. Shanghai Television Festival
Magnolia Awards[20]
Ezüst Díj a legjobb külföldi televíziós sorozatnak Moon Embracing the Sun Megnyerte
MBC Drama Awards[21]
Az év sorozata Moon Embracing the Sun Megnyerte
Kiválóság-díj, színész minisorozatban Kim Szuhjon Megnyerte
Kiválóság-díj, színésznő minisorozatban Han Gain Megnyerte
Legjobb gyerekszínész Jo Dzsingu Megnyerte
Legjobb gyerekszínésznő Kim Judzsong Megnyerte
Kim Szohjon Megnyerte
Arany Színésznő-díj Jang Migjong Megnyerte
Az év forgatókönyvírója Csin Szuvan Megnyerte
Népszerűségi díj Kim Szuhjon Megnyerte

Források[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

  1. ^ a b c Can You Imagine “The Moon that Embraces the Sun” without Kim Soo Hyun?. Soompi, 2012. december 8. (Hozzáférés: 2014. január 8.)
  2. Kyuhyun, Seohyun, and Lina Star in ‘The Moon that Embraces the Sun’ Musical. MWAVE, 2013. december 4. (Hozzáférés: 2014. január 8.)
  3. ^ a b c d e The Moon That Embraces The Sun. Korea Tourism Organization. (Hozzáférés: 2014. január 8.)
  4. Han Ga In Meets with Stars of ‘The Sun and the Moon’ for Christmas. MWAVE, 2011. december 26. (Hozzáférés: 2014. január 12.)
  5. 훤도 연우도 하하하! '자체발광' 웃음 품다 (koreai nyelven). Sports Hankooki, 2011. január 30. (Hozzáférés: 2014. január 12.)
  6. Tourism attractions. cittaslow. (Hozzáférés: 2014. január 12.)
  7. Hong, Lucia. „Extension for MBC TV series "Moon" not finalized”, 2012. február 17. (Hozzáférés ideje: 2012. október 19.) 
  8. Hong, Lucia. „MBC's TV series "Moon" will not be extended”, 2012. február 22. (Hozzáférés ideje: 2012. október 19.) 
  9. Suk, Monica. „"Moon" remains unchallengeable despite its replacement with series' special”, 2012. március 9. (Hozzáférés ideje: 2014. október 12.) 
  10. 해를 품은 달 (koreai nyelven). Mnet Music. (Hozzáférés: 2014. január 12.)
  11. Moon Embracing the Sun to be exported to seven Asian locales”, 2012. február 24. (Hozzáférés ideje: 2012. október 31.) 
  12. Sunwoo, Carla. „Lee Joon-gi’s drama breaks Japanese sales record”, Korea JoongAng Daily, 2012. augusztus 29. (Hozzáférés ideje: 2012. október 15.) 
  13. An So Hyoun. „Kim Soo Hyun to Take ′The Sun and the Moon′ to Japan”, 2012. december 10. (Hozzáférés ideje: 2012. december 11.) 
  14. Bagong Asianovela ng GMA "MOON EMBRACING THE SUN" simula na sa August 13”, GMA Network News, 2012. augusztus 13. (Hozzáférés ideje: 2012. augusztus 13.) (Filipino nyelvű) 
  15. TNMS Daily Ratings: this links to current day-select the date from drop down menu (koreai nyelven). TNMS Ratings. (Hozzáférés: 2012. október 31.)
  16. AGB Daily Ratings: this links to current day-select the date from drop down menu (koreai nyelven). AGB Nielsen Media Research. (Hozzáférés: 2012. október 31.)
  17. 백상예술대상 2012 (koreai nyelven). Naver Movie. (Hozzáférés: 2014. január 12.)
  18. Nominees for the 2012 MAMA Announced”, 2012. október 23. (Hozzáférés ideje: 2012. november 13.) 
  19. Eun, Elizabeth. „Big Bang, Super Junior and Psy Win Big at 2012 MAMA”, 2012. november 30. (Hozzáférés ideje: 2012. november 30.) 
  20. Ho, Stewart. „Jung Il Woo Receives Award on Behalf of ‘The Sun and Moon’ at the 18th Shanghai TV Festival”, 2012. június 18. (Hozzáférés ideje: 2012. november 30.) 
  21. Winners from the 2012 MBC Drama Awards. Allkpop, 2012. december 30. (Hozzáférés: 2014. január 12.)

További információk[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]