Híjj-zutty

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Híjj-zutty
SzerzőJules Verne
Eredeti címFrritt-Flacc
Ország Franciaország
Nyelvfrancia
Műfajxiaoshuo
SorozatKülönleges utazások
KövetkezőHódító Robur
Kiadás
Kiadás dátuma1886
Magyar kiadóBudapest, Unikornis
Magyar kiadás dátuma2002
IllusztrátorGeorge Roux
Média típusakönyv
Külső hivatkozások
A könyv a MEK-ben
A Wikimédia Commons tartalmaz Híjj-zutty témájú médiaállományokat.
SablonWikidataSegítség

A Híjj-zutty (Frritt-Flacc) Jules Verne novellája. A történet először a párizsi Le Figaro illustré újságban jelent meg 1884 decemberében. 1885. július 10-én a szerző felolvasta történetet az Amiens-i Akadémián. A kissé módosított történet 1886. november 4-én Pierre-Jules Hetzel adta ki az Egy sorsjegy története regénnyel egy kötetben, majd 1886. november 11-én az Egy sorsjegy története és a Hódító Robur regényekkel egy dupla kötetben, ez volt a Különleges utazások huszonegyedik dupla kötete.[1] Végül az ismét szerzői felülvizsgálaton átesett novella 1886 december elsején Magasin d'Éducation et de Récréation folyóiratban is megjelent.[2]

A cím magyarázata: a híjj a vihar szelét, a zutty az özönvízként áradó esőt jelenti, e páros adja a novella ütemét.

Tartalom[szerkesztés]

Alább a cselekmény részletei következnek!

A képzeletbeli Luktrop kisvárosban Trifulgas orvost csak a betegei pénze érdekli. Egy szeles, eső verte éjszakán kopogtatnak az ajtaján. A bárkás Vort Kartif lánya az, aki haldokló apjához hívja a doktort. A doktor elküldi a lányt. Hamarosan a bárkás felesége zörgeti fel a doktort, aki nem találja elegendőnek a felajánlott pénzt, így nem megy ki a beteghez. Harmadszorra a beteg édesanyja jön a doktorhoz, de a kért kétszázezer pénz helyett csak százhúszezre van, ez a teljes vagyona. A doktor elsőre nemet mond, de rövid számolás után meggyőzi magát, jól fizet a kiszállás, az anyával tart.

A doktort útjára elkíséri a kutyája, az anya nem bírja tartani a lépést, lemarad. Tombol a vihar, ítéletidő van. A megadott címre érkezve Trifulgas a saját házát ismeri fel. Belép a szobába, ez az ő szobája. Odamegy az ágyhoz, ez az ő ágya. És ebben az ágyban ő maga szenved, közel a halálhoz. Mindent megpróbál, hogy meggyógyítsa önmagát. De már túl késő.

És Trifulgas doktor, mindama dolgok ellenére, melyeket a tudomány sugallhatott neki, meghal a tulajdon kezei között.[3]
Itt a vége a cselekmény részletezésének!

Fejezetek[szerkesztés]

A novella hét rövid fejezetből áll.

Értékelés[szerkesztés]

A történet a Verne által nagyra tartott Charles Dickens Karácsonyi ének (1843) regényére emlékeztet. Mindkettőben a hős csak a pénz iránt érdeklődik, a szívben nincs hely az együttérzésnek. A két hőst – Dickensnél Ebenezer Scrooge uzsorást – az éjszaka folyamán három lény (múlt, jelen és jövő karácsonyainak szelleme, illetve a bárkás lánya, feleség, és anya) látogatja meg. Végül mindketten saját halálukkal néznek szembe. De Dickens hőse megváltozik, Verne-é nem.

Szereplők[szerkesztés]

  • Trifulgas orvos
  • Vort Kartif, bárkás
  • Vort Kartif lánya
  • Vort Kartif felesége
  • Vort Kartif anyja
  • Hurzof, Trifulgas kutyája

Érdekességek[szerkesztés]

  • Egyébként mindennek megvolt a tarifája: a tífusz ennyibe került, a gutaütés annyiba, a szívburokgyulladás amannyiba, nem szólva a többiről, amit az orvosok tucatjával találnak ki.[4]

Magyar kiadások[szerkesztés]

Jegyzetek[szerkesztés]

  1. Hetzel évente két Verne-regényt adott ki. Az egyiket általában az év közepén, a másikat az év végén. Év végén dupla kötet is megjelentetett az az évi két Verne regénnyel. A Verne-novellák több esetben a vékonyabb kötetekbe kerültek. A különböző megjelenési formákat kiadói szempontok vezérelték, eltérő előfizetési sémák léteztek, előfordul illusztráció nélküli változat is.
  2. 22. évfolyam, II. félév, 44. kötet, 527. szám
  3. VI. fejezet
  4. III. fejezet
  5. Jules Verne (1981. március 3.). „Híjj-zutty”. Rakéta Regényújság VIII. (9.), 26-28. o. (Hozzáférés: 2020. augusztus 30.)  

Források[szerkesztés]