Vita:Zakuszka

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Csigabi 13 évvel ezelőtt a(z) Receptek témában
Ez a szócikk a következő műhely(ek) cikkértékelési spektrumába tartozik:
Erdéllyel kapcsolatos szócikkek (bővítendő besorolás)
Gasztronómiával kapcsolatos szócikkek (bővítendő besorolás)

Megjegyzés[szerkesztés]

Ez úgy ahogy van hülyeség! A zakuszka oroszul annyi mint előétel! És mint ilyen jószerivel lehet bármi! Leginkább valamilyen saláta (persze nem a magyar értelemben vett fű) hanem például egy orosz hússaláta, egy vinigrét, vagy pl egy korhelysaláta. Gyakori továbbá a sós, vagy savanyú uborka amit az étvágygerjesztő vodkához használnak mint "vodkakorcsolyát".

Ezt a cikket törölni kell!

Egyébként a Zakuszka a Kecskeméti konzervgyár orosz piacra készített csalamádéjának volt a fantázianeve, és azzal vált ismerté, hogy exportból visszamaradt készleteket árúsitották. A hagyományos magyar csalamádétól abban tért el, hogy étolajat is tartalmazott. – Texaner vita 2011. február 13., 21:13 (CET)Válasz

Szerintem előbb tájékozódj és csak utána tajtékozz. Jó?– Istvánka posta 2011. február 13., 21:14 (CET)Válasz

Szerintem az orosz zakuszka nem „általában előétel”, kizárólag a hideg, nyers előételeket, étkezés előtt adott falatkákat jelenti. A Gundel-palacsinta vagy a rántott sajt nem zakuszka. Akela vita 2011. február 13., 22:46 (CET)Válasz

Összetevők (lektor sablon indoklása)[szerkesztés]

Megoldva, kész, ok, stb. MegoldvaHiányzik az aláírás!

Néhány összetevő nagyon nem illik ide, ezeket {{forr}}(?) sablonnal meg is jelöltem. Azon kívül, hogy nekem nem ismerősek, nem is tartom valószínűnek, hogy télire eltett ételekben máj vagy pirítóskenyér vagy tojás vagy majonéz lehetne, akkor nem állna el. A "kalamáré" az tintahal lenne? Ha igen, akkor az olajbogyóval egyetemben azért nem hiszem, mert Erdélyben hagyományosan nem hozzáférhető. Ezek szerintem a hagyománytól függetlenül, utólag feltalált úri huncutságok lehetnek. – Hkoala 2011. február 13., 21:45 (CET)Válasz

Forrásokat kerestem, nem találtam, ezért kiszedtem a kérdéses részeket. Hallal viszont szokták készíteni.– Istvánka posta 2011. február 14., 09:15 (CET)Válasz

Köszönöm, a lektor sablont leszedtem. – Hkoala 2011. február 14., 12:50 (CET)Válasz

A források orosz nyelvűek (voltak). Igen, a kalmáré valóban tintahal. MZ/X vita 2011. február 15., 11:39 (CET)Válasz

Receptek[szerkesztés]

Látom, lekerült a törlésre javasolt cikkek listájáról. Megmaradt uyanakkor, hogy az erdélyi zakuszka nem azonos az orosz zakuszkával. Mi legyen, ha találok egy nagy csomó orosz nyelvű receptet (referencia linket) az orosz zakuszkára vonatkozóan? Hova rakjam? A Zakuszka szócikkbe illik-e, vagy az Előétel szócikkbe?

Megjegyzem, hogy az itt felsorolt hozzávalók egy része nem az erdélyi, hanem az orosz receptre vonatkozik. MZ/X vita 2011. február 17., 15:58 (CET)Válasz

1. Írd meg a Zakuszka (orosz étel) cikket, és tedd bele abba, ezt meg akkor átnevezzük Zakuszka (erdélyi étel)-nek. 2. Ami összetevő egyáltalán nem lehet az erdélyi zakuszkában, arra még a múltkor tettem forráskérő sablont, majd Istvánka kitörölte. Ami most szerepel az összetevők között, az jó az erdélyi zakuszkába. --Hkoala 2011. február 17., 19:09 (CET)Válasz

Hkoala: van ilyen, hogy Zakuszka (erdélyi étel) ??? Hiszen maga az elnevezés is szláv, a vodka leküldését elősegítő, támogató szilárd falatot jelenti (zakuszka = "utánfalat"). Abszolút szláv étel, a románok gondolom átvették egyes körülményeit ennek az ételformának, de semmiképp nincs ilyen román étel. Hors d'ouvré meg pláne nincs. Ez nem azonos kategória a füstölt lazaccal. Ugye? --Burumbátor Speakers’ Corner 2011. február 17., 19:55 (CET)Válasz

Burumbátor: Ezt már megtárgyaltuk a törlési megbeszélésen, hogy van ilyen erdélyi / romániai zöldségétel. Nem vitatom, hogy a szó eredetileg orosz és azt jelenti, amit ti mondtok, de Romániában egy főtt zöldségekből (bab, padlizsán, paradicsompaprika, sárgarépa, petrezselyemgyökér stb.) készült ételt neveznek így. A magyarok is készítik, én is főztem egy időben. A törlési megbeszélésen hoztam romániai magyar szakácskönyvet is forrásnak. Egyébként a lezárt törlésit nem szoktuk belinkelni a cikk vitalapjára? --Hkoala 2011. február 17., 20:07 (CET)Válasz

(Szerkesztési ütközés után)

Úgy érzem némi keveredés van a Закуска, mint orosz előétel és a zakuszka, mint erdélyi étel fogalma között. Senki nem vonja kétségbe, hogy az Erdélyben használt szó eredete lehet az orosz. Ugyanakkor az erdélyi zakuszka az, amiről jelen szócikk is ír, az orosz pedig az előétel (ha tetszik utánfalat). Erdélyben tanult recept alapján mi is készítünk, és ismerőseink is (saját kutatás). Csigabiitt a házam 2011. február 17., 20:10 (CET)Válasz