Ugrás a tartalomhoz

Szerkesztő:Xia/Vitalap2006

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Üdvözlet

[[Wikipédia:Üdvözlünk


látogató|Üdv]] a Magyar Wikipédiában! Ha még nem tetted,


érdemes elolvasnod az irányelveket és a



gyakran felmerülő kérdéseket. A Wikipédia-szövegek formai lehetőségeiről itt olvashatsz. A szerkesztést a Homokozóban gyakorolhatod. További útmutatókat a Wikipédia:Irányelvek és útmutatók lap tartalmaz. Kérlek figyelj arra, hogy a neten fellelhető anyagok a legritkább esetben használhatóak szabadon, így ezeknek a lexikonba való bemásolása esetén a cikket sajnos törülnünk kell. A legjobb, ha a fellelt anyagok alapján saját magad írsz egy cikket, de külföldi anyagok fordítása is megoldást jelenthet. Felhívnám a figyelmedet arra, hogy a Fair use fogalmát a magyar jogrendszer sajnos nem ismeri. Ha bármi kérdésed lenne amire nem találsz választ, akkor a Portán vagy a Kocsmafalon érdeklődhetsz. Ha van kedved, írhatsz magadról pár szót a felhasználói lapodon. A vitalapokon így irhatod alá hozzászólásaidat: ~~~~. Sok sikert és jó szerkesztést! Serinde 2005. június 27., 21:49 (CEST)

Fair use

Szia! Az angol Wikipédiába "fair use" megjelöléssel feltöltött képeket általában el szoktuk távolítani, mert a magyar törvények nem ismerik az angol "fair use" fogalmát. A hasonló magyar szabad felhasználás fogalom jelenlegi tudásunk szerint nem vonatkozik képekre.

Az albumborítókat emiatt {{albumborító}} címkével szoktuk megjelölni, amíg a jogi kérdések nem tisztázódnak.

Köszi, hogy nem veszed le többet. Sok siker és jó szerkesztést. -- nyenyec  2005. június 27., 22:27 (CEST)

Albumok

Szia! Az albumokhoz van egy hasznos sablonunk. A használatát megnézheted a Dudu (album) szócikkben. -nagytibi üzen, ? 2006. március 19., 18:27 (CET)

Portál

Szia! Nagyon örülök, hogy belekezdtél a török portálba, de megkérnélek egy dologra:

  • a legfontosabb, h a boxok tartalmát ne Wikipédia, hanem Sablon névérben csináld. Kérlek az eddig létrehozott Wikipédia névterű lapjaidat helyezd át Sablon névtérbe és jelöld a wikiseket azonnaliba. Fontos, h minden portál a technikai dolgokban egymáshoz igazodjon, ez semmit nem változtat a tartalmon, csak átláthatóbbá tesz mindent.
  • érdemes elhelyezni portáltervedet a Wikipédia:Portálok lapon
  • portálterveket egyébként felhasználói allapoként szoktunk létrehozni, és csak kész állapotba tesszük wiki névtérbe (de a politika sem így született, szal ezt csak smiley-val mondom :))
  • Ha keresel érdeklődőket, jelezd ezt a közösségi portálon is.

További jó munkát, mindenben szívesen szolgálatodra állok. NCurse üzenet 2006. március 26., 20:42 (CEST)

Köszönöm, erre gondoltam. Töröltem a Wikipédia névterű, átmoztagtott lapokat. Ha így haladsz a projekttel, napok alatt kikerül a kezdőlapra a portálok listájába. :) Gratula!! NCurse üzenet 2006. március 26., 21:56 (CEST)

Szia! Örülök, hogy lesz/lett egy Török portál! Személy szerint köszönöm! :) Lehet, hogy visszatérek az Isztambul környéki lapokra és folytatom tovább az ottani cuccost. Ez a portál egy új lökést adhat :-) Hali -- CsTom 2006. március 27., 09:19 (CEST)

Szia! Sose bánd, ezért vagyunk itt, ezért vagyunk egy közösség. :) Nos, megnéztem a dolgot. És mivel te a sablonos módszert alkalmaztad a portálra, nem lehet megoldani azt, h a szerkeszt gomb láthatatlan legyen. Próbáltam, de jelenlegi tudásom szerint ez megoldhatatlan, mert ez a technika automatikusan elhelyezi a szerkeszt gombot ott, ahol. Sajna, egyébként nem zavar sok vizet sztem. Nagyon szép portált hoztál össze. Néhány tanács:

  • a Wikiprojektek részhez beírhatnád a török máhelytervedet, és annak céljait, h embereket keresel stb..
  • a cikkek felsorolásánál érdemes kiegyenlíteni a sorokat.

Az angol török portál kismiska a tiédhez képpest. Gratula mégegyszer, csak így tovább. :) NCurse üzenet 2006. március 28., 19:34 (CEST)

A cikkek felsorolását kiegyenlítettem. Nézz rá kérlek. NCurse üzenet 2006. március 28., 19:46 (CEST)

baglama

Szia, éppen írni akartam egy baglama-cikket, és akkor látom, hogy már van, méghozzá nagyon is szakavatott. Az volna a kérdésem, hogy csinálhatnék-e hozzá egy olyan fejlécet vagy micsodát, ami a többi hangszernek is van, meg esetleg még egy plusz fejezetet, amiben kimondittan hangszerészeti jellegű információk lennének? --Villanueva 2006. március 28., 19:58 (CEST)

Share taxi

Érdekes cikkbe kezdtél bele. :) Az ilyen kérdéseket, h mindenki lássa, érdemes a Kocsmafal (egyéb)ben jelezni. Egyébként saját vélemény: nem mindent kell fordítani, mert van, amit nem lehet, lásd a mindenféle országbeli taxik a cikkben. De hajrá. :) NCurse üzenet 2006. április 4., 17:18 (CEST)

Thalía

Szia Teemeah! Kérted, hogy jelezzem, ha elkészültem a cikkemmel: Thalía. Bár ennek sok köze nincsen Törökországhoz, azon kívül, hogy ott is eléggé kedvelt. Remélem tetszik. Üdv, ZTM. — TheMexican 2006. április 13., 13:22 (CEST)

Nagyon tetszik -- Teemeah mesaj bırakın 2006. április 16., 21:31 (CEST)

dölt, félkövér

Szia. Van néhány szokás, ami kialakult a wikin, nekem is idő volt míg elsajátítottam. :-) A filmcímeket, albumcímeket, könyvcímeket, tehát mindent, ami cím, azt dőltbetűvel szedjük és nem félkövérrel, ahogy te tetted a zenei albumnevekkel. A neveket meg csak simán wikisítjük, azt sem szokás félkövérrel szedni, mert csúnya lesz. A török énekesnőrül készült cikkedben kijavítottam ezeket. Köszi, h figylesz majd erre legközelebb. Jó szerkesztést. Nikita 2006. április 22., 00:50 (CEST)

Szia!

Óh, mindentudója a törököknek, segíthetnél itt: [1] Köszi, Kata 2006. április 28., 20:42 (CEST).

Ők a lexikonban voltak, nem a wikin. Kata 2006. április 28., 21:06 (CEST)

Fontos kérdés

Szia! Megkérdezhetem, hogy pontosan melyik városban laksz, illetve honnan származol? Én is szabolcsi vagyok... :) NCurse üzenet 2006. április 29., 16:20 (CEST)

Na itt akadt el a szavam... Én is.. :)))) Hány éves vagy? Azért kérdezem, hogy melyik középiskolába jártál. Én a Besibe. Ilyen nincs amúgy, tényleg kicsi a világ. :) NCurse üzenet 2006. április 29., 16:25 (CEST)

2003-ban végeztem, azóta Debrecenben járok az orvosira. Hivatalosan itt élek még, anyukámhoz járok vissza, de Db-ben van lakásom. Te? NCurse üzenet 2006. április 29., 19:30 (CEST)

Kedves Gül

Szia! Átnéztem az userlapodat, és az alatta lévőket is. Király! -Profi módon, precízen írod a lapjaidat, és ezért örülök, hogy néha-néha átlátogatsz a Wikikönyvekbe is.

A Törökország portálon, amely szintén nagyon szép munka, biztosan sokat fogsz dolgozni, én mégis arra kérlek, hogy szokásodhoz híven látogass el többször a WK-be. Teszem ezt azért, mert én hamarosan, - más írányú elfoglatságom ürügyén, egyre kevesebb időt tölthetek el ott. De jóvolna igéretedet tudni, hogy "vigyázol" a WK-re is. Időnként megjelenik ott FBöbe is, aki 15-16 éves kora ellenére, reális, komoly gondolkozású szerkesztőnek ismertem meg.

A WK-vek adminjai itt a WP-ben is tevékenykednek, csak időnként mennek át, és ha Te megkéred valamelyiket. Akkor válik szükségessé, ha sűrűsödnek a "vandálok" , vagy egyéb tecnikai problémák megoldásában kell segíteni. De vannak hetek, hogy alig látni ott őket. Ezért volna jó, ha elválalnád, hogy ott is aktív leszel.

Mindjárt van egy ötletem is: a török nyelvleckék könyvé alakítása. Persze a további receptjeidet is szívesen elolvasnám, (esetleg ki is próbálnám).

Minden esetre én reménykedem, hogy felkérésem elfogadod... - Üdv. » KeFe « * vitalapom 2006. április 30., 06:12 (CEST)

Bocs, h beleszólok, de nincs nap, hogy ne néznék be a Wikikönyvekbe és a Wikidézetbe is. Attól még, h nem szerkesztek (hisz nem mindig van rá szükség), mindig benézek, ho minden rendben van-e, nincsenek vandálok, stb... NCurse üzenet 2006. április 30., 09:12 (CEST)

Köszönöm! További jó munkát - Üdv. » KeFe « * vitalapom 2006. április 30., 20:51 (CEST)

Szia! Boldog névnapot! :) (Aláírt hozzászólás, szerzője Alensha (szójjál be • kontárkodásai) 2006. május 3., 20:35 (CEST)

Fájl:Virágcsokor.PNG Névnapod alkalmából sok örömöt, boldogaságot kívánok. - Üdv. » KeFe « * vitalapom 2006. május 3., 21:43 (CEST)

Wikiforrás

Ha még nem tetted, kérlek látogass el a Wikiforrás oldalra. Elindult két nappal ezelőtt ez a projekt, és én felkértem FBöbét az adminisztrátori teendők ellátására. Véleményem szerint fiatal kora ellenére, alkalmas rá és eltudná látni ezt a feladatot. Ha egyetértesz velem, kérlek szavazatoddal támogasd, ha teheted munkájában is segítsd. Köszönöm - Üdv. » KeFe « * vitalapom 2006. június 6., 07:09 (CEST)

Itt lehet szavazni - Üdv. » KeFe « * vitalapom 2006. június 6., 19:58 (CEST)

Csak tövis :)

Szia, szerintem óvatosan kéne bánni ezzel a "Törökország története" kategóriával. Őszintén szólva nem hinném, hogy akár a hettitáknak, akár a lüdöknek, phrügöknek, urartuiaknak és számos ókori népeknek köze lenne a Török Köztársasághoz. Javasolnám, hogy mindezt egy "Anatólia története" kategóriába tegyük inkább, aminek alkategóriája lehetne a Törökország története. (Igazából ez alá én csak Atatürktől tennék bármit is, de az Oszmán Birodalom még beleerőszakolható, mint jogelőd.)--Mathae Page de débat 2006. június 8., 12:46 (CEST)

Sukran, ja Tímiya at-turkiya, mondaná az arab :). (Köszönöm, török Teemeah.) a dicséretet, bár nem tartom a legjobb munkáim közé tartozónak.--Mathae Page de débat 2006. június 8., 17:33 (CEST)

Alaca

Ahlan bíki! Meg tudnád mondani, hogy az "Alaca" kitétel mit jelent? Sukran előre is!--Mathae !قل يا حبيبي الكريم 2006. július 4., 20:44 (CEST)

Köszi, közben megtaláltam én is :)--Mathae !قل يا حبيبي الكريم 2006. július 4., 20:58 (CEST)

Sablon

Szia! Remélem, nem baj, ha az általad kreált kislemez infoboxot betettem a sablonok közé. Gondoltam, én is csinálok, de valaki alaposan leelőzött :) Üdvözlettel. DJózsef - 2006. augusztus 4., 05:04 (CEST)

re: Igazán nincs mit :) DJózsef - 2006. augusztus 4., 18:25 (CEST)

Nincs kedves beszállni a törökországi szócikkekkel? --Hkoala 2006. augusztus 24., 20:05 (CEST)

2pac

nem én irtam a cikket de közlöm hogy a szó 'tüdöelégtelenségben' volt, nem 'tüdőbetegségbe'. az olvasás sok varázslatos dolgot rejt magában, látod! mellesleg nem tudom mi bajotok volt az első változattal, az az életút egyáltalán nem volt 'fánszájt' beütésű, sőt... az angol wikipedia-s 2Pac cikkel összehasonlítva...

tökmindegy mi a szó maga. a lényeg a fogalamzás. Nem mondunk oylat, hogy "elhuny". Ezt nem lehet jelen időben használni. És nem ezen kéne fennakadni hanem a stílusán a szövegnek. Ugyanis borzasztó stílusban van írva, egyáltalán nem enciklopédiába való módon. A,úgy pedig igazán aláírhatnád a hozzászólásadat, mert nem tudom kihez is bezsélek tulajdonképpen... Az hogy !More coming soon! szerinted nem fanszájtos jellegű, amúgy? meh odaírni hogy csinálta xy... Itt senki sem parádézik körbe hogy én írtam ezt meg azt a cikket, pedig vannak színvonalasabb cikkek is, jóval színvonalasabbak. Me enciklopédia. nem írjuk alá a SZÓCIKKET. a vitalapot viszont IGEN. Mielőtt másnak prédikálna valalki talán előbb olvassa el a Wikipédia szócikkekre vonatkozó irányelveit. egy szócikknek ugyanis nem úgy kell kinéznie ahogy a 2pac "valami" kinéz. Illetve mostmár néz ki valahogy mert NCurse vette a fáradságot hogy feljavítsa. Szóval előbb nézzetek körbe saját háztájékon, jó? :) És köszi, hogy aláírod a következő bejegyzésedet... --Teemeah Gül Bahçesi 2006. október 24., 19:17 (CEST)

Segítség kellene törökügyben

Szia, Teemeah! Mathaetól kaptam a te nevedet, hogy te biztosan tudsz segíteni. A bejtedzsi irodalom szócikk második bekezdésének elején van egy mondat, ez: <!-- Az albán ''bejtexhi'' szó etimológiája a török ''bejte'' (’vers’) szóra vezethető vissza. -->. Az egyik forrásban ezt írják, a másikban nem írják, de ha írják, ha nem írják, én ilyen etimológiáról nem tudok, igaz közöm csak nagyon áttételesen van a török nyelvhez. Köszi előre is, ha van valami tipped.
Pasztilla 2006. november 20., 08:17 (CET)

Azt a fiut keresem, akinek Szíve Csücske Ankara ! (nekem ugyanígy lett Anatólia) A múzeumhoz írtam szakirodalom-jegyzéket és eltűnt. Gondolom,valahol csak megvan. Egyébként nagyon elszégyelltem magam 2005-ben, törökországi utam alkalmával, hogy mennyire nincs benn Törökorazág a magyar kultúr-intelligenciában. Szakirodalmat is németből gyűjtök. Ezért jónak látnám, ha a Wilkipediá-ban legalább a már ismert irodalom valamiféle jegyzéke deklarálódna. Az user-lapodon levő énekes érdekel, mivel törökországi tartózkodásom idején - bár ramadán (ramazán?) volt - valami nagyon intelligens és szép aktuális dalokat halottam a televízióban. Ha e témában tudsz valamit mondani, megköszönöm. Kit36 2006. november 26., 17:30 (CET)Kit36Kit36 2006. november 26., 17:30 (CET) Kiírtam a versszöveget. Nekem tetszik. A 2005-ös anatóliai körúton mintegy 3,5 órás DV-videot készítettem és nincs hozzá megfelelő kísérőzene. Nincs valami jó ötleted? Kit36 2006. november 26., 18:06 (CET) Nekem is van egy magyar-angol szakos lányom, meg egy informatikus szingli fiam. Most itthagyott és elment Dublinba dolgozni, s azért, hogy ne unatkozzak, összehozott a Wikipediával. Így most aztán itt téblábolok, talán még bele is jövök. Én is régóta szemezgettem a kisázsiai térséggel,s a múlt évben, meg idén is bejártuk, amit tudtunk. Megrázóan mély hatással volt/van rám a térség civilizációs története. Az ős-és az ó-, középkorija egyaránt. Egyes blokkokban próbálom feldolgozni. Eddig valahogy kéziratban összeállt az Ankara-hettita rész (az utóbbit még fejlesztni kell), valamint a kappadókiai blokk. Most szedegetem a szeldzsuk/Konya (Ikonium)/Mevlana részt. Ha másnak nem hát szórakozásból. Furcsa, ahogy a magyar közönség mennyire nincs tájékozódva Kis-Ázsiáról (s nemcsak a török-, de pl. a bizánci történelméről sem. Közben kezünket-lábunkat törve sietünk Európába, ahol soha sem vettek bennünk igazából tesstvérnek. No,ennyit. Egyébként minden segítséget megköszönök, most már előre is. Szia!Kit36 2006. november 28., 18:26 (CET)

Ez már nézted?

Wikipédia:Kocsmafal (egyéb)#Ismeretlen honlap Iller :o 2006. november 28., 20:47 (CET) Küldeni akarok emailt és nem fogadod. Miért? Tamás Kit36 80.99.152.227 2006. december 1., 18:58 (CET)

Linket!

Elő azzal a Porta-portállal...:) (Figyeld meg: Alensha rögtön telekotkodálja a wikit, amint valamit pottyant. Marketing nélkül nem megy!:)--Godson fóruma 2006. december 2., 22:46 (CET)

Kössz, Godson, imádlak. Igen, az a helyzet, hogy emlegetni kell az ilyesmit, úgy épül be a köztudatba. Meg valamivel lelkesítőbb érzés lenne csinálni a portálokat, ha legalább valami számlálót kapnánk, hogy hányan nézik meg. Most, hogy így szóba került, szerintem lesz látogatottsága a te portálodnak is... aztán pár nap múlva mindkettőnké merül majd lefelé a feledésbe... :( – Alensha üzi 2006. december 2., 22:50 (CET)

ZENE Kit36 Valamit már kaptam a zenéből, csak nagyon lassan akar átjönni és ezért a fiam valami mást talál ki. Meghallgattam az "Ayna Gozlerinde Samanyolu"-t. Mindenképpen köszönöm, s egyúttal úgy látszik, a gépem is megjavult.Egy kérdés: mikor voltál Törökországban és merre? Mi 2005.10.12-23. között, és kultúrális körúton. Lehet, hogy Te is ezt az utat futottad be?Aztán meg most 10.13-21. között én voltam Alanyában. Kit36 2006. december 15., 21:24 (CET)

Nyilasok :)

Nem tudom, hányan vagyunk, Nikita pl. karácsonyi, az már talán Bak... az angolban vannak erre userboxok, de itt nem mindenki írja ki a userlapjára. :) – Alensha üzi 2006. december 16., 15:24 (CET)

---Kit36-- Remek hely Antalya, mi is megszerettük. Isteni archeológiai gyűjtemny van a múzeumában, s nagyon jó szállodák a modern részen. Hogyan utaztál Ankarába, mert oda én is vissza akarok menni néhány napra, meg ki akarok menni Boghazkaléba,( Alacahüyükre, esetleg Gordionba) még egyszer. (Kit) Kit36 2006. december 16., 13:53 (CET)

Imám

Siíta vélemény: Nem csak kapták Mohamedtől... örökölték. Ali kivételével mind Fátima és Ali leszármazottai voltak.--Mathae قل 2006. december 20., 22:03 (CET)

Török szavak a magyar nyelvben

Kedves Gül (Baba),

Mindíg is szerettem volna Törökországba eljutni, de ebből már nem lesz semmi. Amire nagyon kíváncsi lennék: tettél-e kutatást a törökből átvett szavainkkal kapcsolatban? Meglehet, ők is vettek át tőlünk valamit a százötvenéves megszállás alatt.

Van egy török barátunk Istambul-ban, akiről vagy száz éve nem hallottunk. Tudom, szinte lehetetlen lenne megtalálni, de talán meg lehetne próbálni. Neve Sunáy Özmen (a vessző az "a"-n nem biztos), kultúrmérnök volt, illetve még mindíg az, ha él. Férjemmel együtt dolgozott Zürichben, pár évtizeddel ezelőtt. Címe már rég elveszett.

Üdvözöllek,

Márta (egy újonc wikipédiás)

Szia, üdvözöllek. A török szavakkal kapcsolatban a Török nyelv szócikkben találsz felvilágosítást. Nem vagyok ynelvész, így nem vagyok kompetens sema témában :) Érdemes regisztrálnod, hogy aláírhasd az üzeneteidet négy tildével ~~~~, így én is könnyebben tudok kommunikálni veled mert egyből a vitalapodra írhatok :)

A török ismerőssel kapcsolatban, google-ben lehet keresgélni vagy ha még mindig él, telefonkönyvben, ha tudod hogy európai vagy ázsiai részen lakott-e, esetleg a kerület nevére ha emlékszel. A telefonkönyveb egy Sunay Özment találtam: Mehmet Sunay Özmen Göztepe Mah, 81060 Kadıköy, İstanbul(Asy.) (+90)216/3631464 Egy próbát megér :) A telefonkönyv viszont nem ad pontos címet (utcát és házszámot, csak a kerületet).

--Timiş postaláda 2006. december 26., 20:19 (CET)

Köszönöm szépen--mégegyszer. Az előbb írtam neked, de nem tudom, hova lett (valami visszajött, hogy rossz helyre ment; a fene se érti ezt.) Regisztrálva vagyok, de az aláírás csak akkor jutott eszembe, mikor már elküldtem az üzenetet. Lehet ám, hogy ez a barátunk... mit jelent az (Asy.) az Istanbul után?


Ázsiai oldalt jelent. Szívesen. - Aláíráshoz csak kattints fent a gombra a gombsorbanjobbról a nyolcadik :) --Timiş postaláda 2006. december 26., 20:51 (CET)

Megpróbáljuk felhívni. Nagyon izgalmas. Képzeld csak el, ha ő lenne ez a mi régi jó, elveszett bararátunk! Marta Palos 2006. december 26., 21:30 (CET)