És eljő a halál…

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
És eljő a halál...
Szerző Agatha Christie
Eredeti cím Death Comes as the End
Ország Amerikai Egyesült Államok
Nyelv angol
Műfaj krimi
Előző Távol telt tőled tavaszom
Következő Gyöngyöző cián
Kiadás
Kiadó Dodd, Mead and Company
Kiadás dátuma 1944. október
Magyar kiadó Hunga-Print Nyomda és Kiadó, Európa Könyvkiadó
Magyar kiadás dátuma 1993, 2007, 2008
Fordító Kocsis Anikó, Sipos Katalin

Az És eljő a halál… (Death Comes as the End) Agatha Christie egyik krimiregénye, amelyet első ízben az Amerikai Egyesült Államokban adtak ki 1944. októberében.[1] Az Egyesült Királyságban először 1945-ben jelent meg,[2] Magyarországon 1993-ban Kocsis Anikó, 2007-ben Sipos Katalin fordításában adták ki.

Ez az egyetlen olyan Christie-regény, amelynek cselekménye nem a 20. században játszódik. A könyv létrejöttében jelentős szerepet játszott Stephen Glanville egyiptológus, aki egyrészt rábeszélte az írónőt, hogy helyezze következő krimijének helyszínét a négyezer évvel korábbi Nílus-völgybe, másrészt a részleteket illetően szakmai tanácsokkal látta el. Glanville arra is rábeszélte, hogy változtasson a könyv befejezésén; ez volt az egyetlen olyan eset, amikor Agatha engedett az ilyen irányú kísérleteknek.[3]

Szereplői[szerkesztés]

  • Esza – Imhotep anyja
  • Henet – Imhotep első feleségének rokona
  • Hori – Imhotep jobbkeze
  • Imhotep – Ka-pap
  • Ipi – Imhotep fia, a második házasságából
  • Kait – Szobek felesége
  • Kameni – írnok
  • Hai – Reniszenb volt férje, Teti apja
  • Merszu – orvos
  • Montu – Hathor szentélyének isteni atyja
  • Nofret – Imhotep ágyasa
  • Reniszenb – Imhotep lánya
  • Szatipi – Jahmosze felesége
  • Szobek – Kait férje
  • Teti – Reniszenb és Hai gyermeke
  • Jahmosze – Imhotep fia

Cselekménye[szerkesztés]

Dialog-stop-hand.svg Alább a cselekmény részletei következnek!

A történet az ókori Egyiptomban játszódik i. e. 2000-ben. Ka papja, Imhotep gyönyörű ágyasával, Nofrettel tér haza. Az új asszony békétlenséget szít a családban, Imhotepet ellenük fordítja. Imhotep távollétében a hozzátartozók nem titkolják ellenszenvüket, sőt megfélemlítik a lányt, aki ezt még több ármánykodással bosszulja meg. Mikor Nofretet holtan találják, egy magas szikla aljában, halálát balesetnek könyvelik el. Csak Reniszenb, Imhotep lánya és Hori, az intéző nem nyugszanak bele a helyzetbe. A családban a gyűlölet lesz úrrá, és nem nyugszik a gyilkos sem: Szatipi is leesik ugyanarról a szikláról, megmérgezik Imhotep két idősebb fiát, Szobeket és Jahmoszét, Szobek meg is hal.

Kameni, a Nofrettel együtt érkezett írnok szerelmes lesz Reniszenbbe, és feleségül kéri. A nő ingadozik közte és Hori között, akit gyermekkora óta ismert. Arra is rájön, hogy Kameni és Nofret szorosabb kapcsolatban álltak, mint gondolta. Amikor Reniszenb, Hori és Esza, Imhotep anyja megpróbálják kinyomozni a gyilkost, a legfiatalabb fiút, Ipit valaki vízbe fojtja, Eszát pedig egy mérgezett kenőccsel ölik meg. Henetet - a család szegénysorsú, kellemetlen természetű rokonát - vászonba tekerve találják meg.

Reniszenb sétára indul ugyanazon az úton, ahol Nofretet megölték. Lépteket hall a háta mögött, és megfordulva bátyját, Jahmószét látja, aki őt is meg akarja ölni. Hori azonban nyíllal lelövi Jahmószét és megakadályozza az újabb gyilkosságot. Reniszenb végül Horit választja Kameni helyett.

Dialog-go-hand.svg Itt a vége a cselekmény részletezésének!

Magyarul[szerkesztés]

  • És eljő a halál...; ford. Kocsis Anikó; Hunga-print, Bp., 1993 (Hunga könyvek)
  • És eljő a halál...; ford. Sipos Katalin; Európa, Bp., 2007 (Európa krimi)

Hivatkozások[szerkesztés]

  1. American Tribute to Agatha Christie
  2. Chris Peers, Ralph Spurrier and Jamie Sturgeon. Collins Crime Club – A checklist of First Editions. Dragonby Press (Second Edition) March 1999 (Page 15)
  3. Christie: 566; Hadnagy-Molnár: 107; Thompson: 345.

Források[szerkesztés]