Será porque te amo

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Thalía
Será porque te amo
kislemez a Lunada albumról
Megjelent 2008. július
Formátum Rádiós játszás
Felvételek 2008
Stílus Pop
Hossz 2:41
Kiadó EMI
Szerző Dario Farina, Daniele Pace, Luis Gómez Escolar,
Enzo Ghinazzi
Producer Emilio Estefan
Thalía-kronológia
Ten paciencia
(2006)
Será porque te amo (2008) Equivocada
(2009)
Hangminta

A Será porque te amo az olasz Ricchi e Poveri együttes Sarà perché ti amo című 1980-as évekbeli slágerének spanyol nyelvű feldolgozása, amelyet legelőször ők is énekeltek. Szerzői Dario Farina, Daniele Pace, Luis Gómez Escolar és Enzo Ghinazzi. A cím jelentése spanyolul és olaszul: „Azért, mert szeretlek”.[1] A dalt később számos más előadó is feldolgozta spanyol nyelven különböző stílusokban, legutóbb az ismert mexikó énekesnő, Thalía a 2008-ban kiadott Lunada című nagylemezén, amelynek egyben második rádiós kislemeze Mexikóban és Latin-Amerika országaiban.[2]

A dal stílusára nézve romantikus disco-popzene, melynek fő témája a szerelem. Bár szövege nem teljesen egyezik az olasz nyelvű változatéval, de ez a dal tartalmának lényegén nem változtat. A Thalía-féle feldolgozás hangszerelése hasonló az eredetihez, némiképp modernebb zenei elemekkel.

Hangminta[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Sound Thalía: Será porque te amo

Lábjegyzet[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

  1. Szó szerint, egész pontosan: ’Azért lesz/lehet, mert szeretlek’.
  2. Lásd: Billboard en Español.com

Külső hivatkozás[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]