Szerkesztővita:Laszlovszky András

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Nuvola apps important.svg Kérlek, ha új szakaszt hozol létre a vitalapon, ne a legutolsó szakasz megnyitásával vagy a szerkesztés füllel tedd ezt, hanem a lap tetején lévő „+” (monobook) vagy „új szakasz nyitása” (vektor) füllel tedd. Ezzel elkerülheted, hogy megtévesztő szerkesztési összefoglalók jelenjenek meg a laptörténetben és a friss változtatások közt. Köszönöm.

Nevem ékírással.jpg

sumer–akkád: 𒁹𒆷𒀸𒇻𒉿𒊭𒆠𒀭𒁕𒊏𒀀𒀸𒉺𒀭𒆪𒍑
óbabiloni kurzív: 𒁹𒆷𒀸𒇻𒉿𒊭𒆠𒀭𒁕𒊏𒀀𒀸𒉺𒀭𒆪𒍑
Hammurapi: 𒁹𒆷𒀸𒇻𒉿𒊭𒆠𒀭𒁕𒊏𒀀𒀸𒉺𒀭𒆪𒍑
óasszír: 𒁹𒆷𒀸𒇻𒉿𒊭𒆠𒀭𒁕𒊏𒀀𒀸𒉺𒀭𒆪𒍑
óhettita: 𒁹𒆷𒀸𒇻𒉿𒊭𒆠𒀭𒁕𒊏𒀀𒀸𒉺𒀭𒆪𒍑
közép-, klasszikus: 𒁹𒆷𒀸𒇻𒉿𒊭𒆠𒀭𒁕𒊏𒀀𒀸𒉺𒀭𒆪𒍑
későhettita: 𒁹𒆷𒀸𒇻𒉿𒊭𒆠𒀭𒁕𒊏𒀀𒀸𒉺𒀭𒆪𒍑
újasszír kurzív: 𒁹𒆷𒀸𒇻𒉿𒊭𒆠𒀭𒁕𒊏𒀀𒀸𒉺𒀭𒆪𒍑
újasszír epigrafikus: 𒁹𒆷𒀸𒇻𒉿𒊭𒆠𒀭𒁕𒊏𒀀𒀸𒉺𒀭𒆪𒍑
óperzsa: 𐎾𐎿𐎾𐎺𐎿𐎣𐏐𐎠𐎴𐎭𐎼𐏁𐏐𐎱𐎴𐎤𐎿
ugariti: 𐎍𐎀𐎒𐎍𐎜𐎒𐎖𐎛𐎟𐎓𐎐𐎄𐎗𐎀𐎌𐎟𐎔𐎓𐎐𐎖𐎜𐎒

Az aláírásomban lévő ékírásos jelek jelentése hettita olvasatban: mla, azaz a férfi determinatívuma és az la szótag jele.

Ez itt a saját pankušom.

Segítséget kérek Mátyás királyhoz[szerkesztés]

Szia!

Láttam a véleményedet Hunyadi János vitalapján. Nem boldogulok a tabusító hadsereggel a Mátyás király cikknél, mert a régi szerkesztők nem tűrik ott a társadalmi mobilitást és a bolondot.

Fölösleges több forrást keresnem, mert már egy regénnyel támasztottam alá a bejegyzésem helyességét. Bármilyen tanácsnak, véleménynek - segítségnek pláne - nagyon örülnék. – Világ vita 2017. október 26., 22:35 (CEST)

Merenptah[szerkesztés]

Mit szólsz ehhez?

Másrészt; Merenptah, vagy Merneptah? Mert a képe fölött mind a két felírat szerepel. Úgy gondolom max csak az egyik lehet jó. Kuklish vita 2017. november 3., 20:59 (CET)

@Kuklish: A hozzászólnivalómat a szerkesztési összeföglalómban leírtam. A név esetén pedig mindkét változat helyes. Az egyiptomi írás mássalhangzójelölő (már amikor nem szó- és szótagjeleket használ, de a nevekben hangértékkel vannak). Az ő nevének írása: Mr(j) n Ptḥ, a magánhangzók beillesztése csak ejtéskönnyítő, többnyire fogalmunk sincs, mi volt valójában. Az olvasatok időnként változnak is. Teszem azt Anheszenamon nevében az n olvasata szinte mindig en. Ugyanakkor az egykor Khunátonnak, később Akh-en-Atonnak nevezett uralkodó bevett neve ma Ehnaton. – LADis LA ék.jpgpankuš 2017. november 3., 21:56 (CET)

Szia!

Nem értem, miért kellett visszavonnod, nekem elég határozottnak tűnik a bejelentés szövege: "A valaha feljegyzett legrégebbi napfogyatkozás pontos idejét sikerült meghatározni brit kutatóknak." A visszarakott 1213-as dátumnak mi a forrása, mi támasztja alá? Az egyiptológia dátumozása elég bizonytalan alapokon áll, ez az 1210-es dátum ehhez képest fix, és ellenőrizhető, különben nem közölték volna.

Az Astronomy & Geophysics-ben is megjelent a hír, ami a Royal Astronomical Society kiadványa. Ez csak elég tekintélyes, vagy nem?

Számtalan egyéb találat van rá ("oldest solar eclipse"), persze a tartalmuk ugyanaz. misibacsi*üzenet 2017. november 3., 22:20 (CET)

Itt van például az i. e. 1211. július 18-i napfogyatkozás, ami szintén gyűrűs volt Izraelben. Nem beszélve arról, hogy a Biblia se Merenptahot, se Ramszeszt nem említi, mindkettőjüket csak azért hozzák kapcsolatba a zsidókkal, mert egy-egy feliratukon megemlítik Izraelt. Ma már tudjuk, hogy a bibliai Sisák is Ramszesz volt. Nem jön össze az egész. Sőt a Murszilisz-napfogyatkozás egy nagyon erős keresztdatálást ad az egész Közel-Keletre.

De a lényeg: egyelőre ez csak egy bejelentés, ha úgy tetszik, egy publikáció beharangozása. Majd ha az egyiptológiai szakkönyvek ezt a datálást alkalmazzák, akkor lehet egy enciklopédiában is megváltoztatni. – LADis LA ék.jpgpankuš 2017. november 3., 22:45 (CET)

Áttettem a megbeszélést a Vita:Merenptah lapra. Ott folytattam, hogy az utódok is lássak, hogy már volt erről megbeszélés. Kuklish vita 2017. november 4., 06:52 (CET)

Tengri[szerkesztés]

Üdv! Egy probléma kapcsán szeretném tanácsodat kérni.

A Tengrihez tett szerkesztésemet jogszerűen megindokoltam, forrással, lábjegyzetben, összefoglalva. Tudod, hiszen leellenőrizted.

De ha nem is tettem volna, az 1867-es Czuczor-Fogarasi régen nem jogvédett anyag. Lábjegyzetben miért bűn, forrással, odaírni?

A cikket miként lehetne helyreállítani, a szerkesztésemet helyrehozni?

– Hamilcar Smith vita 2017. november 7., 20:15 (CET)

Nem tudom, mi volt vele a probléma. Október 23. már régen volt, nem emlékszem, mi volt az, és most a laptörténetben sem látszik. Talán közvetlenül @Hungarikusz Firkász:t kéne megkérdezni róla. – LADis LA ék.jpgpankuš 2017. november 7., 22:11 (CET)

András, küldtem neked egy emailt. Kérlek, véleményezd. Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2017. november 7., 22:43 (CET)

Köszi. Magával az állítással, hogy a magyar tenger szónak köze van Tengrihez, nincs különösebb probléma, magam is úgy gondolom. Bár másképp, mint Fogarasiék. Szerintem ezt a mondatot elegendő forrásolni Fogarasiékkal, nem feltétlenül kell ehhez az egész vonatkozó cikket bemásolni. Sőt kettőt. Már csak azért is, mert bár Fogarasi és Czuczor elképesztő nagy munkát végzett és érdemeik tagadhatatlanok, ettől függetlenül egy több mint egy évszázados nyelvészeti munka már menthetetlenül elavult.

Emellett viszont A magyar nyelv szótára 1874-ig bezáróan jelent meg, tehát nem jogvédett, korlátlanul idézhető. – LADis LA ék.jpgpankuš 2017. november 7., 22:57 (CET)

Nekem az volt a problémám, hogy a bemásolt szöveg egy része nem a Fogarasi-Czuczor könyvből származik, lásd a vitalapom vonatkozó szakaszát, ahol példáztam is. Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2017. november 7., 23:05 (CET)

De igen, onnan származik.

https://imgur.com/a/XYYVL

"Köszönöm, ez valóban másolat. Gondolkodtam én is azon tegnap, hogy a második idézet fogalmazásával valami probléma van, nem feltétlenül a Fogarasi-Czuczorból van, csak már nem volt energiám utánanézni."

Igen, "másolat", az eredeti egyenes idézése.

Kérésem továbbra is él, szeretném, ha segítenél nekem a Tengrit visszaállítani.

– Hamilcar Smith vita 2017. november 20., 15:54 (CET)

Protothüész, Madüész[szerkesztés]

Üdv! Egyetértek a javaslattal. Megköszönném, ha kisegítenél. Egyetlen aggályom van, miszerint Madüész nevével Madua alakban nem találkoztam elsődleges forrásokban. Alaposabban kell tájékozódnom ez ügyben. Köszönettel: Jebusaeus vita 2017. november 12., 22:01 (CET)

Utánajártam a dolognak, s csak görög nyelvű forrásokat találtam. Hérodotosz és Sztrabón kézirataiban a szóban forgó szkíta nagyúr nevének lebetűzése, az esetek többségében, Μαδύης. Jebusaeus vita 2017. november 12., 23:42 (CET)

Görögjeink idegen nevek lebetűzésében sohasem jártak el következetesen. Akkád nyelvű forrásokra, illetve ezzel kapcsolatos hivatkozásokra nem akadtam, s így nem tudhatom, hogyan írták át (ha ugyan megtették) az asszírok Madüész nevét. Kullanda szómagyarázata lehet helyes, feltéve, hogy a szkíták csakugyan iráni nyelvűek voltak. Megítélésem szerint nem voltak azok – az európai műveltség elsőbbségének és fölényének biztosítása miatt kellett okvetlenül indoeurópaiaknak minősíteni őket –, vélekedésem azonban e helyen nem számít. Mérlegeld, kérlek, a lehetőségeket, s nevezd át belátásod szerint a szóban forgó lapokat. Köszönettel: Jebusaeus vita 2017. november 13., 17:40 (CET)

e-mail[szerkesztés]

Szia! Neked nincs olyan, hogy "E-mail küldése ennek a felhasználónak"? Vigyor Mindenesetre nézz rá a gmailodra :) Ogodej Mal 0.png vitalap 2017. november 18., 23:19 (CET)

Szia! Változás van (az erőben). Ismételten ha ránéznél a gmailodra :-). Ogodej Mal 0.png vitalap 2017. november 20., 16:44 (CET)