Szerkesztővita:Kprutkov

Az oldal más nyelven nem érhető el.
Új téma nyitása
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Legutóbb hozzászólt Kprutkov 4 évvel ezelőtt a(z) Larissza (hold) témában
Üdvözlünk a Wikipédia szerkesztői között, kedves Kprutkov!
If your Hungarian is sub-optimal, please click here.
Az alábbi oldalakon segítséget találsz a kezdeti tájékozódáshoz. Ide csak azt szedtük össze, amit tényleg szükséges és érdemes is átfutni legalább.
A Wikipédia alapelvei
A projekt alapvető elvei, céljai
Wikifogalmak szójegyzéke
A leggyakrabban használt kifejezések és rövidítések
Szerkesztői lap
Bemutatkozhatsz
a többieknek saját szerkesztői lapodon
Felküldési útmutató
Ha olyan fényképet akarsz felküldeni, amit magad készítettél, feltöltheted az összes Wikimédia-projekt közös tárhelyére, a Wikimédia Commonsra
Szócikkírásnál, illetve módosításnál ne másolj más weblapokról, illetve mindig tüntesd fel forrásaidat!
Ha vitalapra írsz, vagy más szerkesztőnek hagysz üzenetet, írd alá a mondandódat a gombbal, vagy négy hullámvonallal: ~~~~

  Ha kérdésed van, keress nyugodtan a vitalapomon! Üdvözlettel: misibacsi*üzenet 2019. július 16., 07:31 (CEST)Válasz

Larissza (hold)[szerkesztés]

Szia!

A Larissza, vagy más néven a Neptunusz VII a Neptunusz ötödik holdja.

Van itt egy ellentmondás a számokkal, jó lenne hozzá valami magyarázat. A cikk szövege szerint ez az 5. hold, tehát a " Neptunusz VII" számozás eredetéhez kellene valami. misibacsi*üzenet 2019. július 28., 21:06 (CEST)Válasz

Köszönöm az észrevételt. Az "ötödiket" (amit az eredeti csonkból őriztem meg, és tudtommal a szokásos sorrendre utal) pontosítom "ötödik legközelebbi"-re (ahogy az angol cikkben is áll) bár ez is kicsit pongyola (úgy tudom "hivatalosan" a keringési idő határozza meg a sorrendet, mert az egyértelmű), de már máshol is láttam. A Neptunusz VII egyszerűen a hold neve, amit névadáskor kapott, maga a számozás pedig kissé zavaros (angolul), de a Neptunusz esetében a felfedezés (névadás) sorrendje, és a Larissza esetében a hivatalos felfedezés a Voyager–2-höz fűződik. De nem tudom mit kellene kezdenem vele (enciklopédiailag): (1) törölhetem, (2) lábjegyzetben magyarázhatom. Viszont a többi hold leírásnál ilyen magyarázat sehol nem szerepel, pl. Ophelia (hold), Themisto (hold), Léda (hold), stb. Ugyanígy nincs magyarázva az angol szócikkekben sem, viszont az angol wikipédián azért megtalálható a fentebb linkelt magyarázat a számozásról, illetve a Neptunusz esetében a w:en:Moons of Neptune oldal kitér rá, csak a magyar változat itt is szegényesebb, de felmerülhet, hogy inkább magyarul is általánosabban kellene kitérni rá, nem minden egyes holdnál. Te mit javasolsz? – K. Prutkov vita 2019. július 29., 12:56 (CEST)Válasz

Az első egy technikai tanács: elegendő, ha itt, a saját lapodon válaszolsz, mert ez a Figyelőlistámon van. Az enyémet (illetve a másik szerkesztő saját üzenőlapját) akkor érdemes használni, ha valami sürgősebb dologról van szó, mert azt az illető rögtön a belépés után észreveszi (míg a te üzenőlapodat lehet, hogy csak órák múlva).

Az általad megadott enwiki szócikk tartalmaz a holdak névadásáról egy szerintem érdekes adalékot, ezt szerintem érdemes lenne a magyar szócikkben is elhelyezni (úgy látom, ez általánosságban minden holdra vonatkozik):

For the "normal" irregular satellites, the general convention is to use names ending in "a" for prograde satellites, names ending in "e" for retrograde satellites, and names ending in "o" for exceptionally inclined satellites, exactly like the convention for the moons of Jupiter.[1] Two asteroids share the same names as moons of Neptune: 74 Galatea and 1162 Larissa.

A többi holdnál talán azért nincs a névvel kapcsolatban magyarázat, mert az nem módosult később. Úgy értem, hogy a hivatalos / elterjedt név nem módosult. Átmeneti nevet mindegyik kap a felfedezésekor, amit később legtöbbször nem használnak, amikor már megvan a hivatalos név. A szócikkekben mindkettő benne szokott lenni (az átmeneti és nyilván a hivatalos is).

Mivel a Larissza egy viszonylag újonnan felfedezett hold, mindjárt megnézem, van-e az elnevezésével kapcsolatban valami infó...

Úgy látom, hogy a római szám a felfedezés sorrendjéből adódó sorszám (ahogy te is írod itt fentebb):

https://ssd.jpl.nasa.gov/?sat_discovery

Az "5" szám a név mellett így félrevezető: "a Neptunusz ötödik holdja". Ha ez az 5. legközelebbi holdja, az legyen benne a mondatban: "a Neptunusz ötödik legközelebbi holdja".

Ezt találtam még:

https://books.google.hu/books?id=6YGqFZ_RPdQC&pg=PA113&lpg=PA113&dq=S/1989+N2&source=bl&ots=AWjobrWnE2&sig=ACfU3U3WViYc9-gjk5qCCTe7MeY1Ws-jZA&hl=hu&sa=X&ved=2ahUKEwiqi8KxsdrjAhXhs4sKHchACDwQ6AEwAHoECAkQAQ#v=onepage&q=S%2F1989%20N2&f=false

misibacsi*üzenet 2019. július 29., 17:02 (CEST)Válasz

A vitalapok használatáról:

  • Bocsánat, a Hol válaszoljak? FAQ bejegyzésben írtak szerint próbáltam eljárni, a vitalapodon pedig nem volt feltüntetve, hogy személyesen mit preferálsz.
  • Tudtommal a figyelési listák nem nyilvánosak, így nem látom, hogy figyeled-e a vitalapomat. Ki figyeli a lapokat? (Persze pingelhettem is volna, de annak még nem néztem utána.)
  • Valójában azt sem egészen értem, hogy a cikk szövegezését miért "nálam" tárgyaljuk, miért nem a cikk vitalapján...

A Neptunusz VII-ről:

  • A Larissza neve sem módosult: mindig is Larissza illetve Neptunusz VII volt. (Bár lehet, hogy félreértettem, amit írtál.)
  • A végződésre vonatkozó információ inkább csak érdekesség: eleve csak bizonyos holdakra vonatkozik(Jupiter/Neptunusz, irreguláris, és új), és magyarul nem is mindig működik (pl. Halimede vs. Halimédesz). A megfelelő magyar szócikkekbe nyilván érdemes lenne beleírni, de jelenleg egyik nem létezik, a másik meg egy csonk.

K. Prutkov vita 2019. július 30., 12:24 (CEST)Válasz

  • A "Neptunusz VII" most mintha kikerült volna a cikkből, pedig nekem nem volt ezzel az elnevezéssel bajom, ráadásul nekem úgy tűnik, ez a a hold "hivatalos", "eredeti" neve, és csak később kapta a Larissza nevet.
  • vitalap preferálása: nálam nincs ilyen, számomra mindegy, én a másik szerkesztőhöz próbálok alkalmazkodni ebben a kérdésben, illetve a másik vitalapján válaszolok.
  • nem látom, hogy figyeled-e a vitalapomat - Igen, ez nem látszik, de mivel válaszoltam neked a saját vitalapodon, ezért elvárható, hogy én ezután figyeljem is ezt a lapot.
  • a cikk szövegezését miért "nálam" tárgyaljuk? - Ennek praktikus okai vannak. Egyrészt a szerkesztői aktivitás elég alacsony, tehát nem várható, hogy többen hozzászóljanak (bár ez elméletileg lehetséges). Másrészt feltételezhető, hogy ha valaki figyeli mondjuk a "Larissza (hold)" szócikket, az kövesse azt is, hogy ki és mit változtatott a cikken. Tehát eljuthat a te lapodig és ugyanúgy figyelemmel kísérheti, mint én. Harmadrészt felmerülnek egyéb kérdések is (hol legyen a válasz, figyelőlista, stb), ezeket nem célszerű egy szócikk vitalapján megbeszélni, mert nem oda valók. Persze abban igazad van, hogy a szakmai kérdéseket lehetne ott tárgyalni, hogy nyoma legyen. Esetleg utólag is átmásolhatjuk oda a szakmaibb részeket.
  • misibacsi*üzenet 2019. július 30., 17:57 (CEST)Válasz

Szerintem a névadással kapcsolatban valamit félreértettél. A kronológia a következő: (1) valamit észleltek a Neptunusz mellett 1981-ben, feltételezték, hogy egy hold, és adtak neki egy ideiglenes nevet az S/1981 N 1-et. (2) Aztán 1989-ben odament a Voyager 2, és a fényképein felfedeztek hat ismeretlen holdat, ezeket elnevezték rendre S/1989 N 1-től S/1989 N 6-ig. (3) Ezeket még 1989-ben elemezgették (többek között megállapították, hogy a 2-es számú az, amit 1981-ben egyszer már észleltek), és publikálták a felfedezéseket. (4) 1991-ben összeült a Nemzetközi Csillagászati Unió esedékes kongresszusa, és mind a hat holdat elnevezték, mégpedig úgy, hogy mindegyik kapott egy nevet és egy római számot. (Ez az általad linkelt (a fenti, baromi hosszú URL) könyv 114. oldalán olvasható is.) A sorrend kissé zavaros, mert a római számok pl. nem a fenti 1-6 sorrendben jönnek, hanem össze-vissza, talán a publikálás vagy a megerősítés sorrendjét követik, azt már nem tudom.)

A Neptunusz VII-et az első mondatból leginkább azért töröltem, mert nem különösebben fontos, oldalt a infobox-ban amúgy is megtalálható, és a legtöbb, holdról szóló (magyar) szócikkben amúgy sincs megadva. (Meg hát nem is nagyon vannak manapság használatban, szerintem csak hagyománytiszteletből osztogatják még mindig. Persze kivételként ott van a w:en:Jupiter LVII, ami csak számot kapott, és ezért nehéz máshogy emlegetni...)

K. Prutkov vita 2019. július 30., 19:34 (CEST)Válasz

Értem, rendben. A "Larissza" névvel kapcsolatban feltételezem, hogy ez a mondat vonatkozik rá:
A hold 1991. szeptember 16-án kapta meg a végleges nevét.
Bele kellene venni a mondatba, hogy melyik névről van szó. Lehet, hogy neked nyilvánvaló, és most sem kötözködni akarok, de első a pontosság.
Valami ilyesmire gondoltam:
A hold 1991. szeptember 16-án kapta meg a végleges Larissza nevet.
misibacsi*üzenet 2019. július 31., 17:33 (CEST)Válasz

Nincs kifogásom a módosítás ellen (vagy bármilyen egyéb bővítés, hibajavítás, stb. ellen), de talán az lenne a legegyszerűbb, ha közvetlenül elvégeznéd a szócikken. Tulajdonképpen a "végleges" szót is ki lehetne hagyni, az angol szövegben sem szerepel. Esetleg érdemes lehet a többi cikknél is hasonlóan eljárni (Despina (hold), Halimédesz, Paaliaq, stb.)

Megjegyzések:

  • Szerintem a hold 1991. szeptember 16-án két nevet kapott: Neptune VII és Larissa. Fogalmam sincs, hogy a magyar wikipédia honnan vette a Larissza nevet, ebben a disszertációban pl. még Larissa formában szerepel (a szerző szerint a Neptunusz holdjai közül egyedül a Nereidnek van magyar neve: Nereida), így azt sem tudom, hogy a magyar névadásnak van-e hivatalos dátuma, és úgy általában mi a státusza.
  • Véleményem szerint az tényleg evidencia, hogy névadáskor a hivatalos, a szócikk elején félkövérrel szedett nevét (neveit) kapja, amikor pedig nem az, akkor a névadásra külön ki szoktak térni a cikkek, pl. w:en:Eris (dwarf planet), vagy w:en:Titan (moon). Az evidenciát úgy értem, hogy ezen szócikknél ezt a háttértudást feltételezté(k) a(z eredeti) cikkíró(k), ugyan úgy, mint pl. azt, hogy a "majdnem körpályán kering" (orbit is nearly circular) valójában azt jelenti, hogy a pálya ellipszis alakú. Ezeket sem lábjegyzetek, sem linkek nem magyarázzák el, ha valaki bizonytalan, akkor kénytelen a keresőt használni. (Az angol wikipédián ez a keresés általában eredményes is.)
  • A névadásnak amúgy szimbolikus jelentősége is van (érzésem szerint), ez zárja le a felfedezés folyamatát, ekkortól válik hivatalossá az égitest, azaz maga a tény és a dátum (is) fontos, nem (csak) a név.
  • Megnéztem egy csomó hold szócikket az angol wiki-n, és eléggé általános gyakorlat, hogy a római számos (alternatív) nevet is feltüntetik (bevezetőben, félkövéren), hiszen az is az illető hold hivatalos neve, és természetesen átirányító szócikk is létezik hozzá. (Van persze egy csomó apró hold, aminek eleve csak római száma van, nevet nem kap.) A magyar wikin ez láthatóan nem szokás.

K. Prutkov vita 2019. augusztus 1., 20:26 (CEST)Válasz

  1. szerk.: M. Antonietta Barucci: Irregular Satellites of the Giant Planets, The Solar System Beyond Neptune, 414. o. (2008. április 28.). ISBN 9780816527557