„Karjalai nyelv” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
Nincs szerkesztési összefoglaló |
a Bot: táblázat javítása |
||
51. sor: | 51. sor: | ||
{| cellpadding="3" cellspacing="0" border="1" align="center" style="margin-left:1em" |
|||
⚫ | |||
|- align="center" |
|||
<tr><th>Betű<th>Magyar<th>Fonetikus <td align=center>Karél <td align=center>Finn </tr> |
|||
⚫ | |||
<tr align="center"><td>c <td>c <td>[ʦ] <td> kuccu <td> kutsu</tr> |
|||
|- |
|||
<tr align="center"><td>č <td>cs <td>[ʧ] <td>šoma, seiččemän <td>soma, seitsemän </tr> |
|||
! Betű |
|||
<tr align="center"><td>s <td>sz <td>[s] <td> se <td> se </tr> |
|||
<th>Magyar |
|||
<tr align="center"><td>š <td>s <td>[ʃ] <td>niškoi <td>niskoihin </tr> |
|||
! Fonetikus |
|||
<tr align="center"><td>z <td>z <td>[z] <td>tazavalda <td>tasavalta </tr> |
|||
| align="center" | Karél || align="center" | Finn |
|||
|- align="center" |
|||
</table> |
|||
| c || c || [ʦ] || kuccu |
|||
<td> kutsu |
|||
|- align="center" |
|||
| č || cs || [ʧ] || šoma, seiččemän |
|||
<td>soma, seitsemän |
|||
|- align="center" |
|||
| s || sz || [s] || se |
|||
<td> se |
|||
|- align="center" |
|||
| š || s || [ʃ] || niškoi |
|||
<td>niskoihin |
|||
|- align="center" |
|||
| z || z || [z] || tazavalda |
|||
<td>tasavalta |
|||
|- align="center" |
|||
| ž || zs || [ʒ] || kiža, liedžu |
|||
<td>kisa, lietsu |
|||
|} |
|||
== Külső hivatkozások == |
== Külső hivatkozások == |
A lap 2009. július 30., 10:46-kori változata
A karjalai nyelv vagy karél nyelv a finnel igen közeli rokonságban áll, attól annyiban tér el, hogy a 19-20. századi változásait nem követte. Nincs egységes karjalai nyelv, minden írója a helyi dialektust és a finn ábécé néhány betűvel bővített változatát használja. A finnugor nyelvek közé tartozik. A nyelvet leginkább a Karjalai Köztársaságban beszélik (Oroszország).
Beszélőinek száma
A statisztikák szerint a karjalaiak lélekszáma 138 ezer, amelyből a Karjalai Köztársaságban kb. 85 ezer karjalai él. A Karjalai Köztársaság hivatalos nyelvei a finn és az orosz.
Hangtan
A modern karjalai írás alapvetően a finn ábécére és helyesírására épül. Habár a karjalai nyelv néhány vonása különbözik a finntől:
- A karjalai nyelv rés- és zár-rés hangjainak rendszere kiterjedtebb – a finnben csak egy s hang van.
- A fonemikus zöngésítés is előforul.
- A karjalai nyelv megőrizte a palatalizációt, amit gyakran aposztróffal jelöl (e.g. d’uuri)
- Az 'ü' betűt szövegekben olykor y betűvel helyettesítik.
- A c betű a /ts/ hangot jelöli, habár a ts is használatos. A c sokkal inkább az orosz nyelvből átvett szavakban jelenik meg.
Ezek a különbségek nem csupán az orosz hatásnak köszönhetőek, már az ősi nyelvben is megtalálhatók voltak.
A a | B b | Č č | D d | E e | F f | G g |
H h | I i | J j | K k | L l | M m | N n |
O o | P p | R r | S s | Š š | Z z | Ž ž |
T t | U u | V v | Y y | Ä ä | Ö ö | ' |
Affrikáták | ||||
Betű | Magyar | Fonetikus | Karél | Finn |
---|---|---|---|---|
c | c | [ʦ] | kuccu | kutsu |
č | cs | [ʧ] | šoma, seiččemän | soma, seitsemän |
s | sz | [s] | se | se |
š | s | [ʃ] | niškoi | niskoihin |
z | z | [z] | tazavalda | tasavalta |
ž | zs | [ʒ] | kiža, liedžu | kisa, lietsu |
Külső hivatkozások
Prokarelia.net (magyar)