Szerkesztő:Viloris/filmcímek

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

Sem a filmről, sem a köznapi jelentésről szóló szócikk írását rákattintással nem lehet elkezdeni, mert a cím foglalt (pl. blöff, fertőzés). A fertőzés foglalt: igen, meg van írva a fertőzés mint orvostudományi téma. De ebben nem látok gondot. A film megírható, de a köznapi jelentés miatt csak (film) kiegészítéssel. Két film van ezzel a címmel: Fertőzés (film, 2004), Fertőzés (film, 2011)

Furcsaságok:

  • Csúcshatás Nem tudom mi lehet a köznapi jelentés, de ha van akkor Csúcshatás (film)
  • Szükségállapot - köznapi jelentés Film: Szükségállapot (film)
  • Alkonyat - egyértelműsítő Ez a jelen wiki szabályok szerint rendjén az egyértelműsítőre mutat
  • Fertőzés - köznapi jelentés
  • Mansfield Park A több lehetséges cím miatt film csak egyértelműsítő kiegészítéssel hozható létre
  • 36 (36 Quai des Orfevres), 2004 - évszám Ez nem furcsa, a film címe: 36 – Harminchat
  • 13 - évszám
  • Oscar, 1967 - átirányítás (is-is, az Oscar eléggé Oscar-díjként értelmezett, de tény van más is ezen a címen)
  • Paul, 2011 Film ilyen magyar címmel nincs
  • Brüno
  • Az energia (Push, 2009) Más film nincs ilyen címen, a köznapi jelentés pedig névelő nélkül volna
  • Az adósság (The Debt) Más film nincs ilyen címen, a köznapi jelentés pedig névelő nélkül volna
  • London Boulevard, 2010 - átirányítás Nem szükséges, nincs más ezzel a címmel (legalábbis én nem találtam, az enwikin se)
  • Mátrix - egyértelműsítő Ez a jelen wiki szabályok szerint rendjén az egyértelműsítőre mutat
  • Robin Hood, 2010 - folklórhős Ez is alapvetően ok, itt film, más mű csak egyértelműsítő címkiegészítéssel hozható létre. (Vagy a robin Hood is kap egyértelműsítőt a wiki szabályok szerint, ebben a gyakorlat nem egységes)
  • Törés (Fracture) 2007 - köznapi jelentés, az egyértelműsítő a pontosabb fogalmakhoz irányítanak. Film: Törés (film)
  • Ondine, 2009
  • Agyhalál (Brainstorm), 1983
  • Transit (Transit), 2012
  • A gépész (El Maquinista), 2004 Más film nincs ilyen címen, a köznapi jelentés pedig névelő nélkül volna
  • Hetedik (Se7en) - filmcím Ezen a címen nem hiszem, hogy lesz köznapi jelentésű szócikk, de lehet.
  • Házibuli (La Boum), 1980 A filmes cikk csak egyértelműsítve hozható létre: Házibul (film)
  • Sherlock Holmes , 2009 - kitalált nyomozó személye A film megírt szócikke: Sherlock Holmes (film, 2009) (Bár nincs másik film ezen a címen) Természetesen egyéb mű vagy téma szintén csak egyértelműsítő címkiegészítéssel hozható létre
  • Orvlövész (Shooter), 2007 film: Orvlövész (film)
  • Alvajáró (In My Sleep), 2009 Köznapi jelentés alvajárás, a film erre tekintettel egyértelműsítő címkiegészítéssel, az alvajáró pedig mutathatna egyértelműsítőre
  • Eredet (Inception), 2010 Köznapi jelentés nincs megírva, a film igen: Eredet (film)
  • Penge - filmcím (itt jogos lenne az egyértelműsítés) (Bár kérdéses, hogy a penge címen születne köznapi jelentésű szócikk)
  • Rettegés (Fear) , 1996 A köznapi jelentés nem inkább a félelem? Ettől függetlenül a film a köznapi jelentés miatt egyértelműsítő kiegészítéssel hozható létre.
  • Anakonda (Anaconda), 1997 - filmcím (itt jogos lenne az egyértelműsítés)
  • Olvadás (The Thaw), 2009
  • Julius Caesar (1970) - személy Az átirányítás bármikor felülírható egyértelműsítőre
  • Átok - köznapi jelentés A film a köznapi jelentés miatt csakis egyértelműsítő címkiegészítéssel hozható létre.
  • Ómen Két film is van 1976 és 2006, mindkettő csak egyértelműsítő címkiegészítéssel hozható létre
  • Pomádé - filmcím (itt jogos lenne az egyértelműsítés)
  • Ben Hur (Ben-Hur), 1959 - filmcím Az átirányítás bármikor felülírható ilyen esetben.
  • Adam, 2009 - keresztnév Magyarul megjelent filmcím nincs ezen a néven
  • Elizabeth, 1998 - filmcím Jogos. Az átirányítás bármikor felülírható egyértelműsítőre.
  • Lottószelvény (Lottery Ticket), 2010 A köznapi jelentés lottó, a filmcím kiegészítéssel lenne megírható
  • A fiók (The Jacket) A film meg van írva: A fiók (film)
  • Az időgép (The Time Machine), 2002 és Az időgép (1960), mindkét film kiegészítéssel. A köznapi jelentés pedig névelő nélküli.
  • Doom (2005)- számítógépes játék Film meg van írva: Doom (film)
  • Az edző (Coach), 2010 Más film nincs ilyen címen, a köznapi jelentés pedig névelő nélkül volna
  • Keresztapa - egyértelműsítő Ez a jelen wiki szabályok szerint rendjén az egyértelműsítőre mutat
  • Király! (Your Highness), 2011 Egyedi cím, a köznapival nem ütközik, de szükség esetén (?) egyértelműsíthető
  • Forráskód (Source Code), 2011 - egyértelműsítő Ez a jelen wiki szabályok szerint rendjén az egyértelműsítőre mutat
  • Maci Laci (Yogi Bear), 2010 - Hanna-Barbera rajzfilmsorozat Nagyjából az elsődleges jelentés van ezen a címen (szintén nincs egységes gyakorlat pl abban a kérdésben, hogy ilyen esetben mi volt előbb Maci Laci a rajzfilmfigura, vagy a rajzfilm)
  • Számkivetett (Cast Away), 2000 - filmcím A másik filmnek a címe névelős A számkivetett (itt jogos lehet az egyértelműsítés)
  • Armageddon (1998) a cikk meg van írva: Armageddon (film)
  • Nagy utazás (Last Ride), 2009 és A nagy utazás (2004) - musical betétdala (itt jogos lenne az egyértelműsítés)
  • Ragadozók (Predators), 2010 - köznapi jelentés A köznapi jelentés rendben egyértelműsítő nélkül. A filmek, meg a wikiszabályok szerint Ragadozók (film, 1996) és Ragadozók (film, 2010)
  • Blöff (Snatch), 2000 - filmcím (itt jogos lenne az egyértelműsítés)
  • Csapatszellem (Forever Strong), 2008 A film a köznapi jelentés miatt csakis egyértelműsítő címkiegészítéssel hozható létre.