A hetedik testvér

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
A hetedik testvér
(Bobo und die Hasenbande)
1991-es magyar–német–amerikai animációs film
Rendező
Producer
Vezető producerKatharina Trebitsch
AlapműA hetedik testvér
Műfajdráma, fantasy, kaland, musical, vígjáték
Forgatókönyvíró
Hang
Zene
Operatőr
Vágó
HangmérnökBognár Gyula (szinkron hangmérnök)
Gyártásvezető
  • Archie Görding
  • Dudás Ica (szinkron gyártásvezető)
Gyártás
Gyártó
Ország
Nyelvmagyar
Játékidő84 perc
Képarány1,37:1
Forgalmazás
Forgalmazó
Bemutató
KorhatárKorhatár nélkül megtekinthető
Kronológia
KövetkezőVacak, az erdő hőse
További információk
SablonWikidataSegítség

A hetedik testvér (eredeti cím: The Seventh Brother) 1995-ben bemutatott magyarnémetamerikai rajzfilm, amelyet Koltai Jenő és Hernádi Tibor rendezett. Az animációs játékfilm producerei Mezei Borbála, Don A. Judd és Eberhard Naumann, az. A forgatókönyvet Dargay Attila, Nepp József és Eberhard Naumann írta, a zenéjét Muszty Bea, Dobay András és Wolfgang von Henko szerezte. A mozifilm a Feature Films for Families és az InterPannonia gyártásában készült, a Budapest Film forgalmazásában jelent meg. Műfaja drámai fantasy filmvígjáték.

A filmnek 1997-re készült el a folytatása, a Vacak, az erdő hőse című rajzfilm.

Cselekmény[szerkesztés]

Szereplők[szerkesztés]

Szereplő Eredeti hang Magyar hang
Vacak Constantin von Jascheroff Szalay Csongor
Tasli Jan Steilen Simonyi Balázs
Okoska Shalisar Haftchenari Előd Álmos
Pufi Stanley Dannbrück Halasi Dániel
Málé Matthias Ruschke Szvetlov Balázs
Karotta Lena Krüper Nemes Takách Kata
Musz-Musz Jana Raschke Mánya Zsófi
Szarka Kassai Károly
Hugó Izsóf Vilmos
Elek Botár Endre
Héja Kristóf Tibor
Bagoly Szabó Gyula
Nyuszipapa Theo Branding Verebély Iván
Nyuszimama Beate Hasenau Andai Györgyi
Anya Menszátor Magdolna
Róka Barbinek Péter
Sün Stohl András
Ágnes Katja Liebing Szőnyi Juli
Nagypapa Renier Baaken Simon György
Anyamadár Szirtes Ági
Apamadár Boros Zoltán
Varjú
Mormota Rosta Sándor (1. hang)
Stohl András (2. hang)
Vadmalac Fekete Zoltán
Csiga Halmágyi Sándor
Mókus kommentátor Knézy Jenő
Gólya Haás Vander Péter
Madarak Biró Anikó
Csarnóy Zsuzsanna
Mezei Kitty
Hannibál, a kutya saját hangján

Betétdalok[szerkesztés]

Dal Előadó
Főcímdal Horváth Barbara
Nyuszik dala Dobay Ádám
Calligoris Ágnes
Horváth Barbara
Rochlitz Virág
Tóbiás Zoltán
Vicsor dal Dobay Ádám
Horváth Barbara
Tóbiás Zoltán
Záródal Dobay Ádám
Tóbiás Zoltán

Megjelenés, kópiák[szerkesztés]

A Feature Film for Families több változtatást is végrehajtott az angol adaptáción: Az eredeti magyar nyitójeleneten Vacakot gazdái kidobták az autóból és otthagyták. Az amerikai producerek túlságosan zavarónak találták ezt az ötletet a gyerekek számára, ezért ezt a verziót úgy dolgozták át, hogy Vacak már alapból Ági és nagyapja kutyája, egy autó út során a kocsijuk elromlik, javítás közben nyitva felejtik az ajtót, majd egy béka eltereli Vacak figyelmét, és az üldözése közben leesik a szikláról, amit gazdái nem vesznek észre, és így elválasztották szerető családjától. Ebben a részben az animáció nagy része kifejezetten ehhez a változathoz készült. Bagoly doktort az elején mutatják be narrátorként, míg az eredetiben sokkal később jelenik meg. Bekerült az a jelenet, amikor Vacak meghallja, hogy a családja őt keresi, majd egy gyengéd zenei szám követi, amikor a család nem hallja őt. További animációt adtak hozzá ehhez a változathoz.

A zene és a dalok a film minden nyelvén eltérőek.

Érdekesség[szerkesztés]

  • Vacak lány-gazdáját ebben a részben Ágnesként tűntetik fel (a magyar változatban csak a stáblistán említik a nevét), a második részben Zsófinak hívják, miközben ugyanaz a karakter.
  • A film főcímzenéje elhangzik az 1988-as Boszorkánypalánta című filmben is, más dalszöveggel.

Televíziós megjelenések[szerkesztés]

Jegyzetek[szerkesztés]

További információk[szerkesztés]