Molnár Miklós (író)

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
Molnár Miklós
MM kalaposan.jpg
Született 1946. január 13. (75 éves)
Kecskemét
Állampolgársága magyar
Házastársa Csontos Katalin (1973-1985)
Ujvári Andrea (1986-1989)
Gyermekei Éva (1980)
Ilona (1988)
SzüleiMolnár Sándor
Horváth Ilona
Foglalkozása
Kitüntetései
Írói pályafutása
Jellemző műfajok
Első műve Processzusok (elbeszélések, 1984, 1991)

Molnár Miklós (írói álnevei: Rohonczi Nóra, Veres Dávid, Pathó Laura, Cseke Imola) (Kecskemét, 1946. január 13. –) József Attila-díjas magyar író, költő, műfordító, publicista.

Életpályája[szerkesztés]

Szülei: Molnár Sándor és Horváth Ilona. 1966-1967 között az ELTE BTK magyar-angol szakos hallgatója volt. A hetvenes években több ízben folytatott börtönszociológiai tanulmányokat. 1967 óta fordít. 1978-tól ír kritikákat, tanulmányokat, esszéket, novellákat és verseket, 1989-től publicisztikát is. 1991-ben a francia Kulturális Minisztérium ösztöndíjasa volt. 1994-ben a sikondai nemzetközi műfordítóház megszervezője, 1995-1999 között vezetője volt. 1996-97-ben az Iowai Egyetem vendégírója. 2001-ben néhány hónapig a Savaria Fórum főszerkesztője, azóta szabadúszó.

Többek közt Ambrose Bierce, Raymond Chandler, Stephen Crane, Jacques Derrida, Elizabeth Gaskell, Aldous Huxley, Alan Alexander Milne, Bertrand Russell, Henri Troyat, Mark Twain és Oscar Wilde műveit fordította magyarra.

Magánélete[szerkesztés]

1973-1985 között Csontos Katalin volt a párja. Egy lányuk született: Éva (1980). 1986-1989 között Ujvári Andrea volt a felesége. Egy lányuk született: Ilona (1988).

Művei[szerkesztés]

  • Processzusok (elbeszélések, 1984, 1991)
  • Nincs/van tovább (versek, 1988)
  • Körutazás Batáviában – Circulus Maximus (regény, 1990)
  • A szufi út (esszé, 1998)
  • Szajré (regény és novellák, 2000)
  • Orwell évadján – Naplójegyzetek az 1984-es évekből (2000, Kalligram Kiadó)
  • Ébredés egy rémálomból (versek, 2002)
  • Bolond Istók bölcsessége (222 szufi példázat, 2005)
  • Ha velem jössz, veled megyek – Ráhangolás a szufizmusra (esszé, 2009)
  • Bolond Istók csínytevései – üdvösséges tanulságokban bővelkedő eredeti magyar kópéregény huszonegy bakugrásban és egy búcsúkukorékolásban (hasfájásra is jó). Első eresztés (2014, Napkút Kiadó)
  • Egy öreg csavargó klapanciái (versek, 2020, Cédrus Művészeti Alapítvány)

Műfordításai[szerkesztés]

Díjai, kitüntetései[szerkesztés]

Források[szerkesztés]

További információk[szerkesztés]