Az árgyélus kismadár

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Az árgyélus kismadár
Műfajmagyar népdal
Stílusvegyes
Hangfajmoll
A kotta hangneme1–2. sor: A moll
3–4. sor: D moll
SorokA A B B
Hangterjedelem4–8 4–8 1–5 1–5
Kadencia5 (5) 1
Szótagszám13 13 10 10
A gyűjtés adatai
GyűjtőPongrácz Zoltán
A gyűjtés helyeNaszvad
A gyűjtés ideje1931
(Vár)megyeKomárom megye
Kiemelt források
MNTIII/A. 788.
Dobszay323
Vargyas0216
Népdaltípus4412

Az árgyélus kismadár Bartók Béla besorolása szerint vegyes stílusú magyar népdal. Pongrácz Zoltán gyűjtötte 1931-ben a Komárom megyei Naszvadon.

Argyrus király Gergei Albert História egy Árgius nevű királyfiról és egy tündér szűzleányról című széphistóriájának a főszereplője. Árgyélus e név népies változata. Ugyanez a széphistória képezte Vörösmarty Mihály Csongor és Tünde című darabjának alapját.

Az árgyélus szó jelentése a népdalban: angyali, tündéri.

Kottája és dallama[szerkesztés]


{
   <<
   \unfoldRepeats
   \relative c' {
      \key d \dorian
      \time 2/4
      \tempo 4 = 60
      \set Staff.midiInstrument = "harpsichord"
      \transposition c'
      \repeat volta 2 {
%       Az  árgyélus kismadár nem száll minden ágra
%       én sem fekszem minden nap szép paplanos ágyba.
        a'8 a   d d   d  b g4  g8   g    c  b  a4 a \bar "||"
        \break
        }
      \repeat volta 2 {
%       Szállj el, szállj el, gyönge kismadárka.
        g4 a f g d8 e f e d4 d
         } \alternative { { \bar "||" \break } { \bar "|." } }
      }
   \addlyrics {
        Az ár -- gyé -- lus kis -- ma -- dár nëm száll min -- dën ág -- ra,
       \set stanza = #"1. "
        én sëm fek -- szëm min -- dën nap szép pap -- la -- nos ágy -- ba.
        Szállj, el, szállj el, gyön -- ge kis ma -- dár -- ka,
        szánj mëg, bánj mëg, gyön -- ge kis ma -- dár -- ka.
      }
   >>
}

Az árgyélus kismadár nem száll minden ágra,
én sem fekszem minden nap szép paplanos ágyba.
Szállj, el, szállj el, gyönge kis madárka,
szánj meg, bánj meg, gyönge kis madárka.

Az én kedves vacsorám csak egy piros alma,
Az én vetett nyoszolyám csak egy marék szalma.
Szállj, el, szállj el…

Feldolgozások[szerkesztés]

Szerző Mire Előadás
Bárdos Lajos gyermekkar Kicsinyek kórusa, I. füzet 7. dal [1][2][3]
vegyeskar Patkóéknál, 4. dal[4] [5][6][7]
ének, zongora Az árgyélus kismadár[8]
Petres Csaba[9] két furulya Tarka madár, 50. kotta
Ludvig József ének, gitárakkordok Kis kacsa fürdik…, 24. oldal

Érdekesség[szerkesztés]

Az 1970-es években Vujicsics Tihamér egy kabaréműsor keretében a népdal 7 különféle feldolgozását-hangszerelését mutatta be 1-1 percben (Kabos László fölvezetésével, a Stúdió 11 zenekar előadásában). Halála után 2 évvel megjelent 1977-es lemezén[10] több muzsikamókája keretében hallható a stílusbravúr.

A zenei paródia változatai: alapállás, kínai, dél-macedón (9/8), tűzoltózenekari, cigánynóta, dél-amerikai (cha-cha-cha), észak-amerikai (jazzes).

Jegyzetek[szerkesztés]

  1. Bárdos Lajos: Az árgyélus kismadár. Vezényel: Csernyik Balázs Ferenc YouTube (2016. június 6.) (Hozzáférés: 2016. június 30.) (videó)
  2. Bárdos Lajos: Az Árgyélus kismadár. Szent Imre Gyermekkar, Vezényel: Félegyháziné Rusz Beáta YouTube (2012) (Hozzáférés: 2016. június 30.) (videó)
  3. Bárdos Lajos: Az árgyélus kismadár. Kolozsvári Apáczai Csere János Elméleti Líceum Gyermekkara, vezényel Szabadi Ildikó YouTube (2012. március 24.) (Hozzáférés: 2016. június 30.) (videó) 2:00–3:12.
  4. Bárdos Lajos: Tizennégy vegyeskar. Budapest: Zeneműkiadó Vállalat. 1959. 25–26. o.  
  5. Bárdos Lajos: Patkóéknál. Missio Cantorum Vegyeskar YouTube. Budapesti Történeti Múzeum (2015) (Hozzáférés: 2016. július 15.) (videó) 1:29–2:53.
  6. Bárdos Lajos: Patkoeknal. Swara Darmagita Choir (Indonézia) YouTube (Hozzáférés: 2016. július 15.) (videó) 1:16–2:40.
  7. Chamber Choir of the Highschool for Music and Fine Arts, Sibiu, Romania (youtube)
  8. Virágim, virágim: Huszonhárom népdal énekhangra, zongorakísérettel. Összeállította: Ádám Jenő. Budapest: Zeneműkiadó. 19. o.   15. darab
  9. Bárdos Lajos gyermekkari művének átdolgozása szoprán- és altfurulyára.
  10. Vujicsics Tihamér (LP, 1977); Qualiton, LPX 16597

Források[szerkesztés]

Weblapok[szerkesztés]

Népdalgyűjtemények[szerkesztés]

  • Béres József: Szép magyar ének. Negyedik kiadás. (hely nélkül): Akovita Könyvkiadó Kft. 2016. I kötet., 183. o. ISBN 978 963 88686 9 5  
  • Törzsök Béla: Zenehallgatás az óvodában: Dallamgyűjtemény óvodák számára. Budapest: Zeneműkiadó. 1980. ISBN 963 330 402 4 80. kotta  
  • Tücsök koma, gyere ki: Gyermekdalok és -játékok óvodásoknak és kisiskolásoknak. Összeállította: Petres Csaba. II., javított kiadás. (hely nélkül): Ábel kiadó. 2007. ISBN 978 973 114 033 9 271. kotta  

Feldolgozások[szerkesztés]

  • Muszty Bea – Dobay András: Csalamádé: 5. Nagy Daloskönyv. 5. kötet (hely nélkül): Muszty-Dobay Bt. 149. o. ISMN 979 0 801659 00 2, gitárkísérettel  
  • Tarka madár: 162 könnyű darab szoprán- és altfurulyára. Átiratok és eredeti művek. Összeállította: Petres Csaba. Kolozsvár: Ábel kiadó. 2007. ISBN 978-973-114-041-4 50. kotta  
  • Ludvig József: Kis kacsa fürdik…: Gyermekdalok gitárakkordokkal. Miskolc: Koncert 1234 Kft. 24. o.  

Felvételek[szerkesztés]

  • Zene Zeneportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap