„Ófelnémet nyelv” változatai közötti eltérés
[nem ellenőrzött változat] | [nem ellenőrzött változat] |
a német nyelv történetének legkorábbi ismert szakasza |
a Bot: következő hozzáadása: de:Althochdeutsch |
||
59. sor: | 59. sor: | ||
[[Kategória:Nyelvészet]] |
[[Kategória:Nyelvészet]] |
||
[[en:Old High German]] |
|||
[[als:Althochdeutsch]] |
[[als:Althochdeutsch]] |
||
[[ang:Eald Hēah Þēodisc]] |
[[ang:Eald Hēah Þēodisc]] |
||
[[ca:Alt alemany antic]] |
[[ca:Alt alemany antic]] |
||
[[da:Oldhøjtysk]] |
[[da:Oldhøjtysk]] |
||
[[ |
[[de:Althochdeutsch]] |
||
[[eo:Malnovaltgermana lingvo]] |
[[eo:Malnovaltgermana lingvo]] |
||
[[es:Antiguo alto alemán]] |
[[es:Antiguo alto alemán]] |
A lap 2010. május 16., 19:47-kori változata
Ez a szócikk/szakasz most épül, még dolgoznak az első verzión! |
Ófelnémet nyelv deutisc | |
Beszélik | a mai Németország nyugati részén, Ausztriában, Hollandiában és Belgiumban Brügge, Lüttich és Metz vonaláig bezárólag Franciaországban és Svájcban az 8. és 11. század között |
Beszélők száma | 0 fő |
Nyelvcsalád | Indoeurópai nyelvcsalád Germán nyelvek nyugati germán nyelvek kögermán nyelvek Ófelnémet nyelv |
Írásrendszer | kiegészített latin írás |
Nyelvkódok | |
ISO 639-1 | nincs |
ISO 639-2 | goh |
ISO 639-3 | goh |
A Wikimédia Commons tartalmaz deutisc témájú médiaállományokat. |
Az Ófelnémet (németül Althochdeutsch, rövidítve Ahd.) a (fel)német nyelv legkorábbi ismert írott nyelvemlékekkel rendelkezö változata, idöben körülbelül 750-töl 1050-ig határolható be. A német szó elöször egy 786-ból származó latin nyelvü dokumentumban jelenik meg, mint theodiscus. Egy egyházi összejövetelen a határozatokat tam latine quam theodisce felolvasták, tehát latinul és németül is. Az önmegnevezés ófelnémetül csak jóval késöbbi idöböl származik. Egy ókori latin nyelvü nyelvkönyv egy másolatában, valószínüleg a 9. század második negyedéböl, található egy szerzetes bejegyzése, aki nem értette a latin galeola (sisak alakú edény) szót. Valószínüleg megtudakolta egy társától a szó jelentését és jelentését anyanyelvén, ófelnémetül bejegyezte. Jegyzetében az ófelnémet nyelvü diutisce gellit jelenik meg.
Nyelvemlékek
A latin betükészletet az ófelnémetben átvették. Ez természetesen problémás volt, mert egyrészt bizonyos betüböl túl sok volt pl. <v> és <f> másrészt bizonyos ófelnémet hangoknak (diftongusok, affrikáták, /pf/, /ts/, /tʃ/ és olyan mássalhangzóknak mint /ç/ <ch> és /ʃ/ nem volt latin nyelvü megfelelöjük. Az ófelnémet /f/ fonéma jelölésére az <f> grafémát használták, ezért pl. fihu (németül ma Vieh, marha), filu (németül ma viel, sok), fior (németül ma vier, négy), firwizan (németül ma verweisen, utal) és folch (németül ma Volk, nép). A középfelnémetben viszont ezt a fonémát már <v> grafémával jelölték. Ennek eredménye, hogy a mai német nyelvben ugyanazon /f/ fonéma jelölésére mind az <f> (Freund-barát, Frau-nö, frei-szabad) mind a <v> (Vogel-madár,Vieh-marha, viel-sok) használatos.
Az ófelnémet nyelvemlékek tartalmuk szerint nagyobb részt egyháziak (imák, keresztelési eskük, bibiliafordítások) a világi tartalmú szövegek csak igen ritkán találhatóak (Hildebrandslied ószászul; Ludwigslied ófelnémetül) illetve rövidebb feliratok és ráolvasások (Inschriften, Zaubersprüche). Az egyik legjelentösebb ófelnémet nyelvemlék a Straßburgi Eskü (Straßburger Eide) 842-böl, amely azonban sajnos csak egy újlatin nyelvü másolómühelyben készült 10. vagy 11. századi kéziratban maradt fenn. A politikai és társadalmi szituáció megváltozásának következtében a 10. századtól nagy általánosságban véve az ófelnémet nyelvü szövegek produkciója megritkult illetve megszünt. A 11. század második felétöl újra fellendült a német nyelvü szövegek produkciója, de mivel a korábbi szövegemlékekhez képest jelentös hangtani (és nyelvtani) változások következtek be, az 1050 utáni német nyelvet már középfelnémetnek hívjuk. Több szakirodalom az ófelnémet írásbeliség végét a szent galleni Notker 1022-es halálával definiálja.
Nyelvtan
Ófelnémet nyelvemlékek
Lásd még
Forrás
- Rudolf Schützeichel: Althochdeutsches Wörterbuch. Niemeyer, Tübingen 1995, ISBN 3-484-10636-0
- Bergmann, Pauly, Moulin: Alt- und Mittelhochdeutsch. Arbeitsbuch zur Grammatik der älteren deutschen *Sprachstufen und zur deutschen Sprachgeschichte. 7. kiadás, Göttingen 2007, ISBN 978-3-525-20836-6
- Wilhelm Braune: Althochdeutsche Grammatik. Niemeyer, Tübingen 2004, ISBN 3-484-10861-4
- Eckhard Meineke, Judith Schwerdt: Einführung in das Althochdeutsche. (=UTB 2167). Schöningh, Paderborn u. a. 2001, ISBN 3-8252-2167-9