„Meseország mindenkié” változatai közötti eltérés
[nem ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
aNincs szerkesztési összefoglaló |
a link |
||
5. sor: | 5. sor: | ||
| képméret = |
| képméret = |
||
| képaláírás = |
| képaláírás = |
||
| szerző = Nagy Boldizsár <small>(szerkesztő)</small> |
| szerző = [[Nagy M. Boldizsár|Nagy Boldizsár]] <small>(szerkesztő)</small> |
||
| ország = {{Magyarország}} |
| ország = {{Magyarország}} |
||
| nyelv = [[magyar nyelv|magyar]] |
| nyelv = [[magyar nyelv|magyar]] |
||
12. sor: | 12. sor: | ||
| díjak = <!-- Wikidata: p166 --> |
| díjak = <!-- Wikidata: p166 --> |
||
| kiadó = [[Labrisz Leszbikus Egyesület]] |
| kiadó = [[Labrisz Leszbikus Egyesület]] |
||
| kiadás dátuma = [[2020]]. [[szeptember 20.]]<ref>{{hiv-web |url=https://888.hu/kinyilott-a-pitypang/megjelent-az-elso-magyar-lmbtq-mesekonyv-4273423/ |cím=Megjelent az első magyar LMBTQ-mesekönyv |elérés=2020-09-29 |szerző=Horváth Tamás |szerzőhiv= |dátum=2020-09-20 |kiadó=[[Mediaworks Hungary Zrt.]] |munka=[[888.hu]] |
| kiadás dátuma = [[2020]]. [[szeptember 20.]]<ref>{{hiv-web |url=https://888.hu/kinyilott-a-pitypang/megjelent-az-elso-magyar-lmbtq-mesekonyv-4273423/ |cím=Megjelent az első magyar LMBTQ-mesekönyv |elérés=2020-09-29 |szerző=Horváth Tamás |szerzőhiv= |dátum=2020-09-20 |kiadó=[[Mediaworks Hungary Zrt.]] |munka=[[888.hu]]}}</ref> |
||
| illusztrátor = Bölecz Lilla<ref>{{hiv-web |url=https://www.kritikusvagyok.hu/post/a-meseorsz%C3%A1g-mindenki%C3%A9-illusztr%C3%A1ci%C3%B3i |cím=A Meseország mindenkié illusztrációi |elérés=2020-09-29 |szerző=Nagy Boldizsár |szerzőhiv= |dátum=2020-09-17 |munka=kritikusvagyok.hu }}</ref> |
| illusztrátor = Bölecz Lilla<ref>{{hiv-web |url=https://www.kritikusvagyok.hu/post/a-meseorsz%C3%A1g-mindenki%C3%A9-illusztr%C3%A1ci%C3%B3i |cím=A Meseország mindenkié illusztrációi |elérés=2020-09-29 |szerző=Nagy Boldizsár |szerzőhiv= Nagy M. Boldizsár |dátum=2020-09-17 |munka=kritikusvagyok.hu }}</ref> |
||
| borítógrafika = |
| borítógrafika = |
||
| médiatípus = |
| médiatípus = |
A lap 2021. január 22., 13:13-kori változata
Meseország mindenkié | |
Szerző | Nagy Boldizsár (szerkesztő) |
Eredeti cím | Meseország mindenkié |
Ország | Magyarország |
Nyelv | magyar |
Téma | hátrányos helyzetű csoportok |
Műfaj |
|
Kiadás | |
Kiadó | Labrisz Leszbikus Egyesület |
Kiadás dátuma | 2020. szeptember 20.[1] |
Illusztrátor | Bölecz Lilla[2] |
Oldalak száma | 180 |
ISBN | 9786150089287 |
Sablon • Wikidata • Segítség |
A Meseország mindenkié[3] 2020-ban megjelent magyar könyv, amely bizonyos etnikai és társadalmi kisebbségek szemszögéből mesél újra klasszikus népmeséket. A mesék főszereplői különböző kisebbségek, hátrányos helyzetű csoportok tagjai, például elhanyagoló/bántalmazó családban élő gyerekek, LMBTQ emberek, romák vagy örökbefogadott gyerekek. A könyvet Nagy Boldizsár szerkesztette,[4] az első kiadása 1500,[5] míg a 2020 októberében kiadott második kiadás 15 000 példányban jelent meg.[6]
Mesék
A könyv az alábbi meséket tartalmazza:[7]
- Molnár Krisztina Rita: Rubinpiros madár (a Kaineusz-legenda feldolgozása)
- Gangl Eszter: Avarbarna
- Lakatos István: A boszorkány meséje, (a Jancsi és Juliska feldolgozása)
- Tóth B. Judit: A Jégkirály
- Tompa Andrea: Vaslaci
- Gimesi Dóra: Óriásölő Margaret
- Szűcs Edit: Az őzike agancsa
- Pengő Edit: Az elrabolt királykisasszony
- Kiss Judit Ágnes:Róza a bálban, (a Csipkerózsika feldolgozása)
- Horváth Noémi Rebeka: Picur Panna nagy kalandja
- Harka Sára: Kincső és Karola
- Kasza Kriszta: Trivadar, a háromfülű nyúl
- Kertész Edina: A kacskaringós szívószál
- Ruff Orsolya: A nagy Alfredo
- Kovács Brigitta: Légy szerencsés, Batbaján!, (a Hamupipőke feldolgozása)
- Finy Petra: Panna élni megy
- Csehy Zoltán: Házasodik a herceg
Fogadtatás
2020. szeptember 23-án állampolgári kezdeményezés indult, hogy a Pagony könyvesbolt és más árusítóhelyek vegyék le a kínálatukból a könyvet. A petíciót egy hét alatt több tízezren írták alá.[8]
2020. szeptember 25-én Dúró Dóra országgyűlési képviselő egy a YouTubeon közzétett videójában, "homoszexuális propaganda" jelző kíséretében a könyv egyik példányának lapjait egyenként összetépte, majd ledarálta azokat egy iratmegsemmisítővel.[9] Az országgyűlési képviselő cselekedetének hatására a könyv eladásai megnőttek, a Book24 online könyváruház sikerlistájának az első helyére is felkerült.[10]
Állításuk szerint az akciót követően a petíciót indító Schittl Esztert, valamint Dúró Dórát is durva fenyegetések érték az LMBTQ-mozgalom szimpatizánsai részéről.[11][12][13]
A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése közleményben ítélte el Dúró akcióját, álláspontjuk szerint a „politikai célú könyvrombolás Magyarország és Európa legszégyenletesebb történelmi emlékei közé tartozik”.[14]
A Mi Hazánk Mozgalom október 3-án tüntetést tartott a Labrisz Leszbikus Egyesület Szentkirályi utcai irodája előtt a könyv kiadása ellen. Itt Dúró Dóra azt mondta: tudományos álláspont, hogy a szexuális irányultság nem csak öröklött tulajdonság, azt a környezet, a neveltetés is befolyásolja. A könyv ezen befolyásolás része, és ezért tiltakozik a megjelenése ellen. A tüntetés másik vezérszónoka, Szakács Árpád publicista azt mondta, hogy „Az emberi szabadságra ma a legnagyobb veszélyt a liberalizmus jelenti.”[15]
Orbán Viktor miniszterelnök 2020. október 4-én, a Kossuth Rádió Vasárnapi újság című műsorában, a könyv körüli botrányra vonatkozó kérdésre többek között ezt válaszolta: "Magyarország a homoszexualitás tekintetében egy toleráns, türelmes ország. De van egy vörös vonal, amit nem lehet átlépni, és én ebben összegzem a véleményemet: hagyják békén a gyerekeinket!"[16]
A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése október 7-én egy újabb közleményt adott ki, amelyben elítélte a könyvkereskedőket és a könyvterjesztőket ért inzultusokat.[17] A közlemény előzménye, hogy egyes könyvesboltokra homoszexuális propaganda terjesztésére figyelmeztető vörös plakátokat ragasztottak ki.[18]
Szintén október 7-én a Time magazin is foglalkozott a könyv fogadtatásával.[6]
Több, jellemzően a baloldali sajtóban megjelent vélemény és elemzés szerint a kormány az általa irányított közbeszédben figyelemelterelő ürügynek használta fel a mesekönyvet. Ugyanis a szándékos és káros homofób gyűlöletkeltéssel a valódi problémák helytelen vagy hiányos kezelését igyekszik leplezni a hatalom.[19][20][21]
Jegyzetek
- ↑ Horváth Tamás: Megjelent az első magyar LMBTQ-mesekönyv. 888.hu. Mediaworks Hungary Zrt., 2020. szeptember 20. (Hozzáférés: 2020. szeptember 29.)
- ↑ Nagy Boldizsár: A Meseország mindenkié illusztrációi. kritikusvagyok.hu, 2020. szeptember 17. (Hozzáférés: 2020. szeptember 29.)
- ↑ Labrisz - Meseország mindenkié. labrisz.hu. (Hozzáférés: 2020. szeptember 30.)
- ↑ Meseország mindenkié. Líra. Líra Könyv Zrt.. (Hozzáférés: 2020. szeptember 29.)
- ↑ Mészáros Eszter: Dúró Dóra nem kér bocsánatot a könyvdarálásért; a mesekönyv az eladási lista tetejére került. Noizz, 2020. szeptember 29. (Hozzáférés: 2020. szeptember 30.)
- ↑ a b Suyin Haynes: Why a Children's Book Is Becoming a Symbol of Resistance in Hungary’s Fight Over LGBT Rights (angol nyelven). Time. Time Inc., 2020. október 7. (Hozzáférés: 2020. október 8.)
- ↑ Megjelent a Meseország Mindenkié Kötet. Gay.hu, 2020. szeptember 21. (Hozzáférés: 2020. szeptember 29.)
- ↑ Schittl Eszter: Vegye le kínálatából az LMBTQ-propaganda mesekönyvet a Pagony gyerekkönyvesbolt és a többi árusítóhely!. CitizenGO, 2020. szeptember 23. (Hozzáférés: 2020. október 10.)
- ↑ Még nem égetést, csak mesekönyv darálást mutatott be Dúró Dóra. Hírklikk. Hírklikk Kft., 2020. szeptember 25. (Hozzáférés: 2020. szeptember 29.)
- ↑ Bodnár Judit Lola: Dúró Dóra a sikerlista élére darálta a Meseország mindenkié kötetet, el is fogyott. 24.hu. Central Médiacsoport Zrt., 2020. szeptember 29. (Hozzáférés: 2020. szeptember 29.)
- ↑ „Óvatosan náciribanc, mert be lesz törve a pofád! ” – brutálisan megfenyegették a gyermekvédő aktivistát. Mandiner. Mediaworks Hungary Zrt., 2020. szeptember 24. (Hozzáférés: 2020. október 10.)
- ↑ Farkas Ágnes: Toroczkai: Megmutatta valódi, gonosz arcát az úgynevezett LMBTQP-közösség. Index.hu. Index.hu Zrt., 2020. szeptember 30. (Hozzáférés: 2020. október 10.)
- ↑ Szalai Szabolcs: Dúró Dóra a könyvdarálásról: Az állandó nácizás már unalmas. Index.hu. Index.hu Zrt., 2020. szeptember 29. (Hozzáférés: 2020. október 10.)
- ↑ Közlemény (HTML). Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése, 2020. szeptember 28. (Hozzáférés: 2020. október 10.)
- ↑ Szakács Árpád: Facebook-poszt. Szakács Árpád hivatalos Facebook-oldala, 2020. október 5. (Hozzáférés: 2020. október 10.) „„Az emberi szabadságra ma a legnagyobb veszélyt a liberalizmus jelenti.””
- ↑ https://pestisracok.hu/orban-viktor-nekunk-mar-elegunk-van-a-virusbol-de-a-virusnak-nincs-elege-belolunk-frissitjuk/
- ↑ Az MKKE elnökségének közleménye. Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése, 2020. október 7. (Hozzáférés: 2020. október 10.)
- ↑ Datki Szabolcs: Könyvdarálás után itt a homofób kirakatragasztás. Index.hu. Index.hu Zrt., 2020. október 6. (Hozzáférés: 2020. október 10.)
- ↑ https://merce.hu/2020/10/06/ket-perc-gyulolet-miert-szallt-be-orban-a-buzizasba/
- ↑ https://merce.hu/2020/10/13/javor-benedek-merre-tart-meseorszag
- ↑ https://szeged.hu/hirek/37670/ki-is-nem-hagyja-beken-a-gyerekeinket-a-political-capital-elemzese-a-mesekonyvdaralas-es-tepes-margojara
További információk
- Bodnár Judit Lola: A háromfülű nyuszi, a gyászoló gonosz mostoha, és Hüvelyk Panna, akinek a válás lett a happy end. 24.hu. Central Médiacsoport Zrt., 2020. szeptember 26.
- Ez itt a kérdés... Ez itt a kérdés, 2020. szeptember 28.