„Bárd (költő)” változatai közötti eltérés
[ellenőrzött változat] | [ellenőrzött változat] |
a Dalszerzők kategória eltávolítva; Foglalkozások kategória hozzáadva (a HotCattel) |
z-> k |
||
1. sor: | 1. sor: | ||
A '''bárdok''' (a szó proto-kelta eredetű: ''bardos'', jelentése: ''hangosan imádkozni, énekelni'') énekesek, saját szerzeményüket előadó vándorénekesek voltak. |
A '''bárdok''' (a szó proto-kelta eredetű: ''bardos'', jelentése: ''hangosan imádkozni, énekelni'') énekesek, saját szerzeményüket előadó vándorénekesek voltak. |
||
A ''bárd'' konkrét jelentése országok és korok szerint változott. A [[kelták]]nál bárdnak a [[druidák]] meghatározott csoportját (krónikásokat, költőket) nevezték. A 15. század közepén a [[gall nyelv]]ből az [[angol nyelv]] skót dialektusába ''vándorénekes'' jelentéssel került át (pejoratív felhanggal). |
A ''bárd'' konkrét jelentése országok és korok szerint változott. A [[kelták]]nál bárdnak a [[druida|druidák]] meghatározott csoportját (krónikásokat, költőket) nevezték. A [[15. század]] közepén a [[gall nyelv]]ből az [[angol nyelv]] skót dialektusába ''vándorénekes'' jelentéssel került át (pejoratív felhanggal). |
||
Az angol kultúrkörben a [[romantika]] idején ismét változott a ''bárd'' jelentése. A [[kelták|kelta kultúrához]] visszanyúló romantikus írók és költők – közöttük elsősorban [[Walter Scott]] – adtak új jelentést a szónak. A ''bárd'' ebben a kontextusban lírikust, lírai költőt jelent.<ref>[http://dictionary.reference.com/browse/bard "Bard"], Dictionary.com Unabridged (v 1.1). Random House, Inc. |
Az angol kultúrkörben a [[romantika]] idején ismét változott a ''bárd'' jelentése. A [[kelták|kelta kultúrához]] visszanyúló romantikus írók és költők – közöttük elsősorban [[Walter Scott]] – adtak új jelentést a szónak. A ''bárd'' ebben a kontextusban lírikust, lírai költőt jelent.<ref>[http://dictionary.reference.com/browse/bard "Bard"], Dictionary.com Unabridged (v 1.1). Random House, Inc. Hozzáférés: 2008. január 11.</ref> Határozott névelővel használják a híres angol drámaíró, [[William Shakespeare]] tiszteletteljes megnevezéseként is („the Bard”). |
||
Bárdoknak hívják az oroszok (a többnyire) saját verseiket előadó néha |
Bárdoknak hívják az oroszok (a többnyire) saját verseiket előadó – néha nem is hivatásos – költőket, énekeseket; a sanzonok a előadóit. A legismertebbek közűlük: [[Vlagyimir Szemjonovics Viszockij|Vlagyimir Viszockij]], [[Bulat Salvovics Okudzsava|Okudzsava]], [[Alekszandr Arkagyevics Galics|Galics]], [[Novella Nyikolajevna Matvejeva|Matvejeva]], [[Veronyika Arkagyjevna Dolina|Dolina]]… |
||
{{Lásd még|A walesi bárdok}} |
{{Lásd még|A walesi bárdok}} |
||
{{Lásd még|Regös}} |
{{Lásd még|Regös}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{források}} |
|||
⚫ | |||
{{jegyzetek}} |
{{jegyzetek}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{Nemzetközi katalógusok}} |
{{Nemzetközi katalógusok}} |
A lap 2019. október 21., 14:36-kori változata
A bárdok (a szó proto-kelta eredetű: bardos, jelentése: hangosan imádkozni, énekelni) énekesek, saját szerzeményüket előadó vándorénekesek voltak.
A bárd konkrét jelentése országok és korok szerint változott. A keltáknál bárdnak a druidák meghatározott csoportját (krónikásokat, költőket) nevezték. A 15. század közepén a gall nyelvből az angol nyelv skót dialektusába vándorénekes jelentéssel került át (pejoratív felhanggal).
Az angol kultúrkörben a romantika idején ismét változott a bárd jelentése. A kelta kultúrához visszanyúló romantikus írók és költők – közöttük elsősorban Walter Scott – adtak új jelentést a szónak. A bárd ebben a kontextusban lírikust, lírai költőt jelent.[1] Határozott névelővel használják a híres angol drámaíró, William Shakespeare tiszteletteljes megnevezéseként is („the Bard”).
Bárdoknak hívják az oroszok (a többnyire) saját verseiket előadó – néha nem is hivatásos – költőket, énekeseket; a sanzonok a előadóit. A legismertebbek közűlük: Vlagyimir Viszockij, Okudzsava, Galics, Matvejeva, Dolina…