Wikipédia:Bábel
A felhasználói nyelvek sablonjai segítik a többnyelvű kommunikációt, könnyebbé teszik egy adott nyelvet beszélő felhasználó megtalálását. Az ötlet eredetileg a Wikimedia Commons-ból indult, de később átvette a Meta-Wiki és több Wikipedia is. A szerkesztői lapodra a következő módon teheted ki a Bábel sablonokat:
- {{user xx}} ha az a nyelv, melynek szokásos két/hárombetűs rövidítése xx, az anyanyelved.
- {{user xx-5}} ha az adott nyelvet igen magas szinten beszéled, függetlenül attól, hogy az anyanyelved-e vagy sem.
- {{user xx-4}} ha az adott nyelv nem az anyanyelved, de olyan szinten beszéled, mintha az lenne.
- {{user xx-3}} ha magas szinten beszéled az xx rövidítésű nyelvet, tehát nehézségek nélkül írsz cikkeket ezen a nyelven.
- {{user xx-2}} ha középszinten beszéled az xx rövidítésű nyelvet, tehát módosítani tudod a cikkeket és részt tudsz venni a vitákban.
- {{user xx-1}} ha alapszinten beszéled az xx rövidítésű nyelvet, tehát fel tudod használni a cikkeket forrásként saját nyelven írt cikkekhez, egyszerű kérdéseket tudsz feltenni és megválaszolni.
- {{user xx-0}} ha egyáltalán nem vagy csak nagyon nehezen beszéled vagy érted az adott nyelvet. Csak olyan nyelvnél érdemes használni, amely esetében úgy érzed, hogy elvárható lenne tőled a nyelv ismerete, de mégsem beszéled. Például a magyar Wikipédiában {{user hu-0}} azt jelöli, ha a felhasználó egyáltalán nem érti meg a magyar nyelvet.
Például az {{user hu}} azt jelenti, hogy magyar (röviden hu) az anyanyelved. A {{user en-2}} a megfelelő forma, ha középszinten beszélsz angolul (röviden en). A nyelvek sablonjaihoz az ISO 639 szabvány szerinti két vagy három betűs rövidítéseket használjuk, ezen a listán megtalálhatod őket.
Ha meg akarsz találni valakit, aki egy bizonyos nyelvet beszél, nézd meg a Wikipédisták nyelvek szerint kategóriát.
Tartalomjegyzék |
[szerkesztés] Segítség a nyelvtudásszinted megítéléséhez
Az alábbiakban megtalálod, hogyan érdemes használni az idegennyelv-tudás szintjét jelölő számokat.
- 0 – a felhasználó nem vagy alig érti a nyelvet. A használata akkor ajánlott, ha csak hivatkozásokat elhelyezni, vandalizmusokat visszaállítani, botokat futtatni stb. regisztráltál adott nyelvű Wikipédiába, de alapvetően nem tudsz írni és olvasni azon a nyelven.
- 1 – alapszintű nyelvismeretet jelent. Például képes vagy arra, hogy megértsél és megválaszoljál egyszerű kérdéseket egy idegen nyelven, és bár szokványosak lesznek a helyesírási és szintaktikai hibák a használatakor, alapvetően megérted a nyelvet; vagy például tudsz olvasni a nyelven, de nehezedre esik írni rajta.
- 2 – középszintű nyelvismeretet jelent. Az ilyen felhasználó majdnem tökéletesen tudja olvasni a nyelvet, de nehezebb neki írni rajta: sok mindent le tud írni, beleértve teljes cikkeket is a nulláról, de sok helyesírási és szintaktikai hibát követ el, nem tud bizonyos idiomatikus kifejezéseket és a szlenget az adott nyelven, problémái lesznek az azonos alakú szavakkal vagy a szinonimákkal, stb.
- 3 – magas szintű (haladó) vagy folyékony nyelvismeretet jelent. Például felismersz és ki tudsz javítani helyesírási és nyelvtani hibákat az adott nyelven, de gondjaid vannak bizonyos idiomatizmusokkal; nem azon a nyelven gondolkozol, de folyékonyan tudod olvasni, viszont írásnál egy műveltebb anyanyelvi beszélőnél valamivel több hibát követsz el.
- 4 – anyanyelvi szintnek megfelelő nyelvtudást jelent. Akkor érdemes használni, ha a nyelvet majdnem olyan jól beszéled és írod, mintha az anyanyelved lenne, de nem az anyanyelved vagy első nyelved. Például ha külföldön élő magyar vagy, tehát a magyar az anyanyelved, de az adott ország hivatalos nyelvét is olyan jól beszéled, mintha az anyanyelved lenne, akkor használd ezt a sablont.
- 5 – a legmagasabb szintű nyelvtudás. Függetlenül attól, hogy az adott nyelv az anyanyelved (első nyelved) vagy sem, ez az a nyelv, amelyet leginkább használsz és a legjobban – esetleg még az anyanyelvednél is jobban – uralsz.
megjegyzés: a szám természetesen nem minden esetben jelenti azt, hogy a felhasználó rendelkezik hivatalosan is annak a szintnek megfelelő szakképesítéssel vagy minősítéssel az adott nyelvből, csupán arra utal, hogy hogyan ítéli meg a saját nyelvtudását. A nyelv használata és a szerkesztései során derül ki valójában, hogy ténylegesen milyen tudásszinttel rendelkezik.
[szerkesztés] Javasolt használat
| Wikipédia:Bábel | ||
|
||
|
||
| Kategória:Wikipédisták nyelvek szerint |
A rendezettebb lapkinézet érdekében érdemes a megfelelő nyelvi dobozokat egy közös keretbe helyezni a felhasználói lapod legtetején. Ennek megkönnyítésére létrehoztunk sablonokat is, amelyek az alábbi módon használhatóak:
- először is írd le a {{Babel- karaktersort
- ezután írd le a beszélt nyelveid számát, az anyanyelvedet is beleértve
- sorold fel az általad beszélt nyelvek kódjait egy függőleges vonallal | kezdve
- érdemes először az anyanyelvet írni, majd nyelvtudás szerinti csökkenő sorrendben a többit, például: |hu|en-3|eo-2|el-2|la-1|gr-abc
- beírhatod azt is, hogy egy adott nyelvet egyáltalán nem értesz meg (és magyarul nem tudó külföldi szerkesztőknek javasolhatod a hu-0 használatát)
- végül zárd le így: }}
Például ha valakinek finn az anyanyelve, magas szinten beszél angolul és franciául, alapfokon szlovákul, és ki akarja hangsúlyozni, hogy magyarul nem tud, de használja a görög ábécét akkor a megfelelő sablon: {{Bábel|fi|en-3|fr-3|sk-1|hu-0|gr-abc}}
Itt látható jobbra, hogyan fog mindez kinézni a felhasználói lapodon.
Természetesen nem kötelező ezt a formát használni, de az egységes kinézet miatt ajánlott. A fent felsorolt címkéket külön is alkalmazhatod.
[szerkesztés] Meglévő sablonok
[szerkesztés] Anyanyelv és egyáltalán nem beszél
| anyanyelvi | nem beszél | |
|---|---|---|
| magyar | {{user hu}} |
{{user hu-0}} |
| angol | {{user en}} |
{{user en-0}} |
| bolgár | {{user bg}} |
{{user bg-0}} |
| breton | {{user br}} |
{{user br-0}} |
| cseh | {{user cs}} |
{{user cs-0}} |
| dán | {{user da}} |
{{user da-0}} |
| finn | {{user fi}} |
{{user fi-0}} |
| francia | {{user fr}} |
{{user fr-0}} |
| görög | {{user el}} |
{{user el-0}} |
| holland | {{user nl}} |
{{user nl-0}} |
| horvát | {{user hr}} |
{{user hr-0}} |
| interlingua | {{user ia}} |
|
| ír | {{user ga}} |
{{user ga-0}} |
| japán | {{user ja}} |
{{user ja-0}} |
| kínai | {{user zh}} |
{{user zh-0}} |
| kínai (kantoni) | {{user zh-yue}} |
{{user zh-yue-0}} |
| kínai (mandarin) | {{user zh-cmn}} |
{{user zh-cmn-0}} |
| kínai (wu nyelvjárás) | {{user zh-wuu}} |
{{user zh-wuu-0}} |
| koreai | {{user ko}} |
{{user ko-0}} |
| latin | {{user la}} |
|
| lengyel | {{user pl}} |
{{user pl-0}} |
| német | {{user de}} |
{{user de-0}} |
| olasz | {{user it}} |
{{user it-0}} |
| orosz | {{user ru}} |
{{user ru-0}} |
| portugál | {{user pt}} |
{{user pt-0}} |
| roma | {{user roma}} |
|
| román | {{user ro}} |
{{user ro-0}} |
| spanyol | {{user es}} |
{{user es-0}} |
| svéd | {{user sv}} |
{{user sv-0}} |
| szerb | {{user sr}} |
{{user sr-0}} |
| szerbhorvát | {{user sh}} |
{{user sh-0}} |
| szlovák | {{user sk}} |
{{user sk-0}} |
| szlovén | {{user sl}} |
{{user sl-0}} |
| thai | {{user th}} |
{{user th-0}} |
| török | {{user tr}} |
{{user tr-0}} |
| ukrán | {{user uk}} |
{{user uk-0}} |
| vietnami | {{user vi}} |
{{user vi-0}} |
[szerkesztés] Szintek szerint
[szerkesztés] ABC-ismeret
[szerkesztés] Szintek szerint
{{user hung-0}}{{user hung-1}}{{user hung-2}}{{user hung-3}}{{user hung-4}}{{user hung-5}}{{user hung-abc}}{{user hung-abc2}}{{user hung-abc3}}{{user he-abc}}{{user gr-abc}}{{user ru-abc}}
| ԹՑՀ armn-5 |
|
{{userbox|#99b3ff|#E6E6FA|უტლ kartv-5|This user has full understanding of the Georgian alphabet - Ez a szerkesztő a grúz ábécét is használja}}(?){{user hira-0}}{{user hira-1}}{{user hira-2}}{{user hira-3}}{{user hira-4}}{{user hira-5}}