Politikai korrektség

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

A politikai korrektség (jelzőként használva: politikailag korrekt, szokásos rövidítése PC [píszí] az angol kifejezés alapján) olyan nyelvezetet, politikát, viselkedést, eszmét, gondolkodást jelöl, amely igyekszik minimalizálni az egyes vallási, etnikai, kulturális vagy egyéb közösségek megsértését. A kifejezés amerikai közvetítéssel terjedt el a világban.

Használata némileg ellentmondásos: ha ugyanis egy kijelentést politikailag korrektként kiemelünk, az előfeltételezi, hogy a más formájú megnyilatkozások inkorrektek: emiatt olykor pejoratív értelemben használják. Egyes törekvések az alacsony presztízsű foglalkozások nevét is újrafogalmazzák (pl. „kukás” helyett „hulladéklogisztikai referens”) vagy már-már az érthetőség rovására fejeznek ki emberi tulajdonságokat. Más kifejezések sértő jellegéről azonban széles körű közmegegyezés van (pl. a magyarban a „hülye” szóról). Ilyen esetekben a politikai korrekt megfogalmazás érzékeltetni tudja az embernek kijáró tiszteletet, amennyiben tekintettel van az adott csoport és hozzátartozóik által preferált szóhasználatra (szemben a tévképzeteket keltő vagy társadalmi elítélést tükröző megnevezésekkel).

Ruth Perry kutatásai szerint a kifejezés először Mao Ce-tung Vörös könyvecskéjében jelent meg, innen vette át az amerikai radikális baloldal az 1960-as években. Mivel a kifejezés összekapcsolódott a radikális politikával és a kommunista cenzúrával, az amerikai jobboldal a baloldal (liberálisok és demokraták) lejáratására használta. Magyarországon elsősorban a liberális és baloldali politikai erőkhöz köthető a használata.

Egyes bevett fogalmaknál előfordulnak olyan szavak, amelyek egy inkorrekt jelzővel egyeznek meg, vagy éppen a korrekt szóval azonosak, csak negatív töltetűek. Ilyen például a fekete lyuk kifejezés, amelynek pejoratív használatát (olyan hely, ahol minden eltűnik) egyes feketék sérelmesnek találják.[1]

Szerecz György (PPKE BTK) kutatásai szerint (aki felhívja rá a figyelmet, hogy a magyar kifejezés tkp. félrefordítás: az angol „political” szó nem „politikait” jelent, hanem politikus(jellegű)t: vagyis körültekintőt, megfontoltat, de ravaszat és köntörfalazót is) a politikai korrektség mögött tetten érhető elgondolás egy logikailag valójában hibás (noha a köznapi életben megszokottan használt) informális következtetési sémán alapszik, a „negatív” modus ponensen (A=>B és B következménye A). Mivel az elgondolás szigorú értelemben nem igazolható, a pc „helyességét” csak a gyakorlat igazolhatja; a tapasztalatok azonban vegyesek. Pl. egy politikailag inkorrekt kifejezés helyébe egy, az eredetinél sokkal semlegesebbnek látszó, „összekacsintás” révén azonban továbbra is negatív tartalmú kifejezés aktiválódhat a nyelvhasználatban (cigány -> „az etnikum”). Szembetűnő hasonlatosságot mutat továbbá a pc-nyelvhasználat a diktatúrák által használt valóság-átfestő, eufemizmusra vagy kakofemizmusra épülő „nyelvi kódokkal” is (pl. kiirtás = „végső megoldás”, megszállók = „ideiglenesen itt állomásozók”, munkanélküli = „közveszélyes munkakerülő”) - bár néhány markáns különbség tetten érhető, de általában a pc és a diktatúrák eufemizmusai között csak egyéni, eseti szinten tehető különbség. A legnagyobb -kettős - veszélyt mégis az jelenti, hogy a nyelv korrektté alakítása pótcselekvéssé válik, amely a gondoskodás látszatának fenntartása mellett, nem orvosolja az őt kiváltó eredeti problémákat; továbbá, hogy a korrektség/inkorrektség döntésében magát hivatottaknak érzők - akár jelentéktelen kisebbségként is - megbélyegzéssel és kirekesztéssel elhallgattathatják és tönkretehetik az „inkorrektnek” minősített gondolatok kifejezőit (ami nem politikailag korrekt, az inkorrekt, tehát rossz), a problémákat elkendőző „hallgatási spirálba” húzva a közbeszédet. [2] [3]

Tartalomjegyzék

Példái a magyarban [szerkesztés]

Megváltozott testi vagy szellemi képességre vonatkozóan [szerkesztés]

A források[4] fontosnak tartják kiemelni, hogy a melléknevek mellett javasolt kitenni az ember szót, így pl. nem fogyatékosokról, hanem fogyatékos emberekről beszélni.

Sértő vagy bántó (inkorrekt) kifejezés Politikailag korrekt kifejezés
hülye, idióta értelmi fogyatékos
béna, nyomorék, rokkant mozgássérült v. mozgáskorlátozott
egészséges
(a fogyatékkal élő ellentéteként)
ép
tolószék, tolókocsi, rokkantkocsi kerekes szék
fogyatékos,
fogyatékossággal élő
fogyatékkal élő
süket, süketnéma siket
mutogatás, süketnéma-nyelv, jelbeszéd jelelés

Egyéb területeken [szerkesztés]

Sértő vagy bántó (inkorrekt) kifejezés Politikailag korrekt kifejezés
nigger, feka fekete v. színes bőrű
(ritkán: afroamerikai)
buzi, homokos, homoszexuális stb. meleg
leszbi leszbikus
kövér stb. pl. telt, teltkarcsú
törpe mély növésű

A cigány szó adott szövegkörnyezetben lehet politikailag korrekt (pl. az Országos Cigány Önkormányzat hivatalos nevében is szerepel), a roma szó azonban elfogadottabb és szélesebb körben használatos, azonban az érintettek csak ritkán használják.

Lásd még [szerkesztés]


További információk [szerkesztés]

  1. Rasszista tudomány – Index-cikk, 2008. július 11.
  2. Szerecz György: Beszédpótcselekvés. In: Kontextus - Filolófia - Kultúra. (Tanulmányok). Konferencia-jegyzőkönyv, pdf, 47.-55. o.
  3. Sz. Hegedűs Rita: Gondolatfoszlányok a PC, a megbélyegzés és a pszeudofaj kapcsolatáról. In: Kontextus - Filolófia - Kultúra. (Tanulmányok). Konferencia-jegyzőkönyv, pdf, 69-75. old.
  4. Ajánlott kifejezések listája fogyatékos emberekkel kapcsolatban