Pokoli lány

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Pokoli lány
地獄少女
Dzsigoku Sódzso
Műfaj horror, dráma
TV-anime
Rendező Ómori Takahiro
Író Vatanabe Hirosi
Stúdió Studio Deen
Ország Japán
Csatorna Animax, MBS, Tokyo MX, Kids Station
Első sugárzás 2005. október 4. –
2006. április 4.
Epizódok 26
Manga
Író Etó Mijuki
Ország Japán
Kiadó Kodansha
Antológia Nakajosi
Megjelenés 2005. október –
2008.
Kötetek 9
TV-anime: Dzsigoku Sódzso: Futakomori
Rendező Ómori Takahiro
Író Kanemaki Ken'icsi
Stúdió Studio Deen
Ország Japán
Csatorna Animax, MBS, Tokyo MX, Kids Station
Első sugárzás 2006. október 7. –
2007. április 6.
Epizódok 26
Élőszereplős televíziós sorozat
Rendező Naganuma Makoto
Stúdió Izumi TV Production
Ország Japán
Csatorna Nippon Television
Első sugárzás 2006. november 4. –
2007. január 27.
Epizódok 12
Videojáték: Dzsigoku Sódzso Akekazura / Miojoszuga
Fejlesztő Compile Heart
Ország Japán
Megjelenés 2007. szeptember 27. (DS), 2009. szeptember 19. (PS2)
Korhatár 12+
Platform Nintendo DS, PlayStation 2
TV-anime: Dzsigoku Sódzso: Micuganae
Rendező Vatanabe Hirosi
Író Kanemaki Ken'icsi
Stúdió Studio Deen
Ország Japán
Csatorna Animax, MBS, Tokyo MX
Első sugárzás 2008. október 4. –
2009. április 4.
Epizódok 26

A Pokoli lány (Dzsigoku Sódzso (地獄少女Hepburn-átírássalJigoku Shōjo?), Hell Girl , vagy Jigoku Shoujo: Girl From Hell) egy manga- és animesorozat. A történet egy különleges weblap körül bonyolódik, melynek neve Pokoli Kapcsolat és éjfélkor nyílik meg csak azok számára, akik valamiképp bosszút akarnak állni valakin, aki gyötri őket. Ha ekkor elküldik a célszemély nevét, megjelenik a Pokoli lány, aki beteljesíti a bosszút, de ezért a kérést küldő is szintén nagy árat fizet, halála után a pokolra jut.

Kiadta a Aniplex és a Studio Deen, rendezője: Ómori Takahiro.

"Az emberek világa kötelékekből áll.
A gubancos szálak úgy ágaznak szét, mint a vörös pókliliom törékeny virága.
A düh, a fájdalom és a könnyek erejével, mikor az éjfél fügönnye felgördül, az engesztelhetetlen bosszúvágy beteljesül."[1]

Szereplők[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Főszereplők[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Enma Ai (閻魔 あいHepburn-átírássalEnma Ai?)

  • Japán hangja: Noto Mamiko
  • Angol hangja: Brina Palencia

Törékeny, hosszú fekete hajú, spirituális lény, aki az örök alkonyat világában él a nagymamájával. Az ő számítógépére érkeznek be a titokzatos weboldalról elküldött kérések. Általában fekete színű (tehát téli) japán iskolás tengerész egyenruhát hord, de ha elragadja egy áldozatát átöltözik egy fekete kimonóba amely színes virágmotívumokkal van díszítve. Ezek a virágok az utolsó dolgok, amiket haláluk előtt látnak.

Ai a Pokoli Lány pályafutását a saját ügyével kezdte, mikor a faluja lakói úgy döntöttek hét éves korában szertartásosan feláldozzák a kis település fölé magasodó hegy szellemének, ám a szülei megmentették és a hegyen bújtatták hosszú évekig. A kislány nem volt népszerű, azt sugdosták róla, hogy démonok ivadéka. Szentaró (仙太郎Hepburn-átírássalSentarō?), unokatestvére és egyetlen barátja vitt számára ételt és ruhát. Azonban a különösen rossz termés miatt a falusiak gyanakodni kezdtek és egy alkalommal követték Szentaró-t titkos éjszakai útján. Felháborodottan, hogy a személyes óhajaikat a többség érdeke elé helyezték elfogták Ai-t, és a szüleivel együtt elevenen eltemették. Szentaró-t a kényszer vitte rá, hogy ebben ne akadályozza meg őket, ugyanis ha ellenáll, akkor nemcsak ő maga, de minden családtagja is bűnhődik. A lány azonban kitört a sírjából bosszúvágya erejével, és a földig égette a falut. A lángok előtt táncolt és azt a dalocskát énekelte, amivel utoljára Szentaró-val közösen múlatták az időt. A fiú látta a tüzet és Ai szellemét is. Az önvádtól hajtva később egy templomot építtetett az egykori falu helyére.

Vanjúdó, egyik társa megjegyzése szerint Ai-nak még vannak érzései, habár sosem mutatja ki őket. Természetfeletti képességei közül megfigyelhető többek között az illúziók keltése és a teleportálásra való képesség. Ai nem mindentudó, az egyes epizódokban sok időt tölt ki a szereplők indítékainak felderítése.

Vanjúdó (輪入道Hepburn-átírássalWanyūdō?)

Vanjúdó az első Ai három társa körül. Általában mint öregember jelenik meg, régimódi japán öltözéket viselve, nyaka körül egy vörös sálat hord. Habár vénnek tűnik sokszor adja tanulságát, hogy képzett a harcművészetekben és emberfeletti erővel bír.

Icsimoku Ren (一目 連Hepburn-átírássalIchimoku Ren?)

Ren másodikként csatlakozott Ai-hoz. Rendszerint egy fiatalember alakjában jelenik meg. Képes megidézni egy különálló nagy szemgolyót, amivel egyaránt tud kémkedni és támadni is. Ren egy ereklye szellem, ami az esetében annyit tesz- valaha egy katana volt, jelenlegi formáját Ai-tól nyerte, aki eldobva találta egy sziklán. Ai úgy vélte Ren keres valamit és megkérte, hogy csatlakozzon hozzájuk. Ren pedig belement, mondván, hogy a szikla már kezdett unalmas lenni.

Hone Onna (骨女Hepburn-átírássalHone Onna?) - A Csont Asszony

Hone Onna harmadikként társul Ai csapatához. Rendszerint olyan nőként jelenik meg, aki a kimonója övét elöl köti meg, ahogy a prostituáltak szokták (akik egy este többször is megoldják az övüket, nem vesződhetnek azzal, hogy hátul kötik meg a csomóját) - bár a második sorozatban az obija már hátul van megkötve. Nem szereti ha "anyókának", "néninek" vagy "vénasszonynak" hívják.

Visszatérő szereplők[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Sibata Hadzsime (柴田 一Hepburn-átírássalShibata Hajime?)

Olyan korábbi újságíró, aki jelenében azzal keres pénzt, hogy botrányaik bizonyítékával hírességeket zsarol. A Pokoli Lány honlapjáról keringő szóbeszédek felkeltették az érdeklődését és elkezd vizsgálódni utána, de mert neki a lap nem nyílik meg egy olyan személyt keres aki már látta a site-ot. Mindezeken túl lánya, Cugumi úgy tűnik rejtélyes összeköttetésben áll Enma Ai-val és bármi jelentőset lát, amit Ai is. A sorozat második szezonjában ő lesz Ai életrajzának írója.

Sibata Cugumi (柴田 つぐみHepburn-átírássalShibata Tsugumi?)

  • Japán hangja: Mizuki Nana
  • Angol hangja: Luci Christian

Hadzsime kislánya, aki egy napon meglátja Ai-t és ettől kezdve rejtélyes összeköttetésben marad vele. Először mindent elmond apjának amit Ai-val kapcsolatban lát, de a sorozat előrehaladásával vonakodóbbá válik, és vitázni kezd azon apjával, hogy meg kell e állítani a Pokoli Lányt vagy sem.

Sibata Ajumi (柴田 あゆみHepburn-átírássalShibata Ayumi?)

Hadzsime korábbi felesége, a férfi több időt szentelt a munkájának mint a családjának, úgy gondolta a pénzen keresztül teheti boldoggá a nejét és kárpótolni az asszonyt azokért az időszakokért mikor nincs vele. Ajumi magányában viszonyt kezdett egy politikussal, aki után Hadzsime történetesen kémkedett. Az incidens miatt a férfi elűzte a feleségét és megtiltotta, hogy érintkezzen a lányukkal. Egy pár hónappal később Ajumi autóbalesetben elhunyt. Cugumi megőrizte anyja fülbevalóit emléknek. Hadzsime még mindig szereti Ajumi-t, az emlékét vezeklésként ápolja magában, mert abban a hitben él, hogy közvetve ugyan, de részese a halálának.

Kurebajasi Takuma (紅林 拓真Hepburn-átírássalKurebayashi Takuma?)

Takuma egy csendes fiú, aki a Lovely Hills-en (Kedves dombok) él. Gyakran terrorizálták a városlakók, akik azt gondolták, hogy az Ördög gyermeke, így a helyzete sokban hasonlít Ai-éra, mikor a Pokoli Lány még a saját falujában élt. Takuma első megjelenésekor az anyját megölte az apja egy barátja. Amikor a gyilkos Takuma elhallgattatására készült a pokolra küldték. Ez után érkeztek meg a rendőrök és végre tisztázódott a helyzete. Ismeretlen, hogy Takuma rendelkezik e Ai-hoz hasonló spirituális erőkkel, de a képességei e téren meghaladják a közönséges emberekét.

Enma Ai szövege[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Amit akkor mond, amikor átnyújtja a csutkababát.

Ha kioldod a piros fonalat, kettőnk közt megköttetik a szerződés, és a bosszú tárgya azonnal a pokolra jut. Ám vigyázz! Cserébe meg kell fizetned érte nekem. A te lelked is a pokolra jut, kínok és szenvedés között fog bolyongani örökkön-örökké. Persze csak miután meghalsz.

Japánul, Hepburn-átírással: Watashi wa Enma Ai. Uketorinasai. Anata ga hontoni urami o harashitaito omounara, sono akai ito o tokeba ii. Ito o tokeba, watashi to seishiki ni keiyaku o kawashita koto ni naru. Urami no aite wa sumiyaka ni jigoku e nagasareru wa. Tadashi, urami wo harashitara, anata jishin ni mo daishiyou o shiharattemorau. Hito wo norowa anafutatsu. Keiyaku o kawashitara, anata no tamashii mo jigoku he ochiru. Gokuraku joudo ni wa ikezu, anata no tamashii wa itamito kurushimi o ajiwai nagara eien ni samayou koto ni naru wa. Shinda ato no hanashitakedo. Sorede mo ii no? Ato wa anata ga kimerukoto yo.

Jelentés magyarul: Az én nevem Enma Ai. Vedd ezt el. Ha valóban bosszút akarsz állni, oldd ki a piros fonalat. Miután kioldottad, hivatalosan is létrejön közöttünk a szerződés. Bosszúd tárgya azonnal a pokolra jut. De (vigyázz), a bosszúd beteljesülésének meg kell fizetned az árát. Az átok a te fejedre is visszahull. Miután megkötöttük a szerződést, a te lelked is a pokolra jut. Nem juthatsz be a Paradicsomba, lelked örökkön örökké megnyugvás nélkül bolyongani fog. Természetesen csak halálod után. Így is akarod? A döntés a te kezedben van.

Illetve amit akkor mond, mielőtt valakit a pokolra visz.

Japánul kanjikkal: 闇に惑いし哀れな影、人を傷つけ貶めて、罪に溺れし業の魂…いっぺん、 死んで見る?

Japánul, Hepburn-átírással: Yami ni madoishi aware na kage, hito o kizutsuke otoshimete, sumini oboreshi gou no tama… ippen shinde miru?

Jelentés magyarul: Sötétben bolyongó szánalmas árnyék, aki másoknak fájdalmat okozol, bűnben elmerült tisztátalan lélek… kíváncsi vagy, milyen a halál?

Zene[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Az anime nyitójelenetének egy részlete, Kavanabe Kjószai festményével

Dzsigoku Sódzso[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Nyitódal[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Szakaszama no Csó (逆さまの蝶Hepburn-átírássalSakasama no Chō?, ’A fordított pillangó’)

Dalszöveg: SNoW, Jamano Hideaki
Előadó: SNoW

Záródal[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Karinui (かりぬいHepburn-átírássalKarinui?, ’Összefércel’)

Dalszöveg: Mieno Hitomi
Előadó: Noto Mamiko

Dzsigoku Sódzso: Futakomori[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Nyitódal[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

NightmaRe (?, ’Rémálom’)

Dalszöveg: Jamano Hideaki
Előadó: SNoW

Záródal[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Aizome (あいぞめHepburn-átírássalAizome?, ’Indigo festés’)

Dalszöveg: Aa (savage genius)
Előadó: Noto Mamiko

Dzsigoku Sódzso: Micuganae[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Nyitódal[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Cukihana (月華Hepburn-átírássalTsukihana?, ’Hold Virág’)

Dalszöveg: Kitade Nana
Előadó: Kitade Nana

Záródal[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Ichi nuke (いちぬけ?)

Dalszöveg: Mieno Hitomi
Előadó: Noto Mamiko

Epizódok[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Dzsigoku Sódzso (1. évad)[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

# Epizód címe Első japán sugárzás
1 Az alkonyon túlról
Jújami no Kanata Jori (夕闇の彼方よりHepburn-átírássalYūyami no Kanata Yori?)
2005. október 4.
2 Az űzött lány
Miirareta Sódzso (魅入られた少女Hepburn-átírássalMiirareta Shōjo?)
2005. október 11.
3 Sárhalom
Jogoreta Maundo (汚れたマウンドHepburn-átírássalYogoreta Maundo?)
2005. október 18.
4 A néma sikoly
Kikoenu Szakebigoe (聞こえぬ叫び声Hepburn-átírássalKikoenu Sakebigoe?)
2005. október 25.
5 Nő a toronyban
Takai Tó no Onna (高い塔の女Hepburn-átírássalTakai Tō no Onna?)
2005. november 01.
6 Ablak, kora délután
Hiruszagari no Mado (昼下がりの窓Hepburn-átírássalHirusagari no Mado?)
2005. november 08.
7 A meghasadt maszk
Hibivareta Kamen (ひびわれた仮面Hepburn-átírássalHibiwareta Kamen?)
2005. november 15.
8 A csend hídjai
Szeidzsaku no Madzsivari (静寂の交わりHepburn-átírássalSeijaku no Majiwari?)
2005. november 22.
9 Édes csapda
Amai Vana (甘い罠Hepburn-átírássalAmai Wana?)
2005. november 29.
10 A barát
Tomodacsi (トモダチHepburn-átírássalTomodachi?)
2005. december 06.
11 Az elszakadt fonál
Csigireta Ito (千切れた糸Hepburn-átírássalChigireta Ito?)
2005. december 13.
12 Széthullott szilánkok
Koboreta Kakeratacsi (零れたカケラ達Hepburn-átírássalKoboreta Kakeratachi?)
2005. december 20.
13 A tisztítótűz angyala
Rengoku Sódzso (煉獄少女Hepburn-átírássalRengoku Shōjo?)
2005. december 27.
14 A zsákutca túlsó végén
Fukurokódzsi no Mukó (袋小路の向こうHepburn-átírássalFukurokōji no Mukō?)
2006. január 03.
15 Nők a szigeten
Sima no Onna (島の女Hepburn-átírássalShima no Onna?)
2006. január 17.
16 Éjjel a vándorcirkuszban
Tabigeinin no Joru (旅芸人の夜Hepburn-átírássalTabigeinin no Yoru?)
2006. január 24.
17 Az ablakból nyíló táj
Garaszu no Fúkei (硝子ノ風景Hepburn-átírássalGarasu no Fūkei?)
2006. január 31.
18 A megzsarolt lány
Sibarareta Sódzso (縛られた少女Hepburn-átírássalShibarareta Shōjo?)
2006. február 07.
19 A menyasszony-baba
Hanajome Ningjó (花嫁人形Hepburn-átírássalHanayome Ningyō?)
2006. február 14.
20 Pokoli Lány kontra Pokoli Fiú
Dzsigoku Sódzso tai Dzsigoku Sónen (地獄少女 対 地獄少年Hepburn-átírássalJigoku Shōjo tai Jigoku Shōnen?)
2006. február 21.
21 Kedves szomszéd
Jaszasii Rindzsin (優しい隣人Hepburn-átírássalYasashii Rinjin?)
2006. február 28.
22 A megbánás zivatara
Kaikon no Ame (悔恨の雨Hepburn-átírássalKaikon no Ame?)
2006. március 07.
23 Kórházi fények
Bjótó no Hikari (病棟の光Hepburn-átírássalByōtō no Hikari?)
2006. március 14.
24 Az alkony földje
Júgure no Szato (夕暮れの里Hepburn-átírássalYūgure no Sato?)
2006. március 21.
25 A Pokoli Lány
Dzsigoku Sódzso (地獄少女Hepburn-átírássalJigoku Shōjo?)
2006. március 28.
26 A szálak elvarrása
Karinui (かりぬいHepburn-átírássalKarinui?)
2006. április 04.
 

Dzsigoku Sódzso: Futakomori (2. évad)[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

# Epizód címe Első japán sugárzás
1 The Girl in the Dark
Jami no Naka no Sódzso (闇の中の少女Hepburn-átírássalYami no Naka no Shōjo?)
2006. október 07.
2 Bubbles
Utakata (うたかたHepburn-átírássalUtakata?)
2006. október 14.
3 Beloved Kei
Itosi no Kei-csan (愛しのけいちゃんHepburn-átírássalItoshi no Kei-chan?)
2006. október 21.
4 Secret
Himicu (秘密Hepburn-átírássalHimitsu?)
2006. október 27.
5 Barreling Towards Hell
Dzsigoku e no Bószó (地獄への暴走Hepburn-átírássalJigoku e no Bōsō?)
2006. november 04.
6 Where the Sun Shines
Hi no Ataru Baso (陽のあたる場所Hepburn-átírássalHi no Ataru Basho?)
2006. november 11.
7 Bonds
Kizuna (Hepburn-átírássalKizuna?)
2006. november 18.
8 The Fake Hell Link
Nisze Dzsigoku Cúsin (偽地獄通信Hepburn-átírássalNise Jigoku Tsūshin?)
2006. november 25.
9 Elder Brother, Younger Sister
Ani Imóto (あにいもうとHepburn-átírássalAni Imōto?)
2006. december 02.
10 Anna Sone's Intimate Holiday
Szone Anna no Nureta Kjúdzsicu (曽根アンナの濡れた休日Hepburn-átírássalSone Anna no Nureta Kyūjitsu?)
2006. december 09.
11 The Distant Room Next Door
Tói Rinsicu (遠い隣室Hepburn-átírássalTōi Rinshitsu?)
2006. december 16.
12 Black Rut
Kuro no Vadacsi (黒の轍Hepburn-átírássalKuro no Wadachi?)
2006. december 23.
13 Tragedy of the V
V no Szangeki (Vの惨劇Hepburn-átírássalV no Sangeki?)
2007. január 06.
14 The Peaceful Lakeshore
Sizuka na Kohan (静かな湖畔Hepburn-átírássalShizuka na Kohan?)
2007. január 13.
15 For the Sake of This Country
Kono Kuni no Tame ni (この国のためにHepburn-átírássalKono Kuni no Tame ni?)
2007. január 20.
16 Aspiring Femme Fatale
Akudzso Sigan (悪女志願Hepburn-átírássalAkujo Shigan?)
2007. január 27.
17 Silent Gaze
Csinmoku no Manazasi (沈黙のまなざしHepburn-átírássalChinmoku no Manazashi?)
2007. február 03.
18 That Person's History
Ano Hito no Kioku (あのひとの記憶Hepburn-átírássalAno Hito no Kioku?)
2007. február 10.
19 Hell Amidst the Steam, Lodging for Travelers
Jukemuri Dzsigoku, Tabi no Jado (湯けむり地獄、旅の宿Hepburn-átírássalYukemuri Jigoku, Tabi no Yado?)
2007. február 17.
20 A Maiden's Album
Otome no Arubamu (乙女のアルバムHepburn-átírássalOtome no Arubamu?)
2007. február 24.
21 Paper Balloon Wafting
Kamifúszen Fuvari (紙風船ふわりHepburn-átírássalKamifūsen Fuwari?)
2007. március 03.
22 Longing
Dókei (憧憬Hepburn-átírássalDōkei?)
2007. március 10.
23 Distrust
Fusin (不信Hepburn-átírássalFushin?)
2007. március 17.
24 Chain Reaction
Rensza (連鎖Hepburn-átírássalRensa?)
2007. március 24.
25 Adrift
Hókó (彷徨Hepburn-átírássalHōkō?)
2007. március 31.
26 Dyeing Indigo
Aizome (あいぞめHepburn-átírássalAizome?)
2007. április 07.
 

Dzsigoku Sódzso: Micuganae (3. évad)[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

# Epizód címe Első japán sugárzás
1 The Girl Who Found Herself Robbed
Ubavareta Sódzso (奪われた少女Hepburn-átírássalUbawareta Shōjo?)
2008. október 4.
2 A Bird in a Cage
Kago no Tori (籠ノ鳥Hepburn-átírássalKago no Tori?)
2008. október 11.
3 Rotten Fruit
Kuszatta Kadzsicu (腐った果実Hepburn-átírássalKusatta Kajitsu?)
2008. október 18.
4 Big Brother
Aniki (兄貴Hepburn-átírássalAniki?)
2008. október 25.
5 This Mundane World
Ucuszemi (うつせみHepburn-átírássalUtsusemi?)
2008. november 1.
6 My Teacher
Vatasi no Szenszei (わたしのセンセイHepburn-átírássalWatashi no Sensei?)
2008. november 8.
7 Liar
Uszocuki (うそつきHepburn-átírássalUsotsuki?)
2008. november 15.
8 Neighbour
Tonari (Hepburn-átírássalTonari?)
2008. november 22.
9 Stray Inari Spirit
Hagure Inari (はぐれ稲荷Hepburn-átírássalHagure Inari?)
2008. november 29.
10 The Goldfish in the Mirror
Kagami no Naka no Kingjo (鏡の中の金魚Hepburn-átírássalKagami no Naka no Kingyo?)
2008. december 6.
11 Blotted Paper
Nidzsinda pédzsi (滲んだ頁Hepburn-átírássalNijinda pēji?)
2008. december 13.
12 The Midsummer Chart
Manacu no gurafu (真夏のグラフHepburn-átírássalManatsu no gurafu?)
2008. december 20.
13 Six Coin Lanterns
Rokumondóró (六文燈籠Hepburn-átírássalRokumondōrō?)
2008. december 28.
14 The Street Corner of Bitterness
Urami no macsikado (怨みの街角Hepburn-átírássalUrami no machikado?)
2009. január 10.
15 The Rabbit and the Turtle
Uszagi to kame (兎と亀Hepburn-átírássalUsagi to kame?)
2009. január 17.
16 The Trap of Temptation
Júvaku no vana (誘惑の罠Hepburn-átírássalYūwaku no wana?)
2009. január 24.
17 Inside the Straw
Vara no naka (藁の中Hepburn-átírássalWara no naka?)
2009. január 31.
18 Special Radio
Szupesaruredeio (スペシャルレディオHepburn-átírássalSupesharuredeio?)
2009. február 7.
19 Snow, Moon and Cherry Blossoms
Szecugekka (雪月花Hepburn-átírássalSetsugekka?)
2009. február 14.
20 The Hell Professor vs. Hell Girl
Dzsigoku Hakasze tai Dzsigoku Sódzso (地獄博士 対 地獄少女Hepburn-átírássalJigoku Hakase tai Jigoku Shōjo?)
2009. február 21.
21 Right in Front Behind You
Usiro no sómen (うしろの正面Hepburn-átírássalUshiro no shōmen?)
2009. február 28.
22 Flower and Moon
Hana to cuki (華と月Hepburn-átírássalHana to tsuki?)
2009. március 7.
23 Twilight Hills
Higure zaka (日暮れ坂Hepburn-átírássalHigure zaka?)
2009. március 14.
24 Mayfly
Kageró (蜉蝣Hepburn-átírássalKagerō?)
2009. március 21.
25 Yuzuki
Juzuki (ゆずきHepburn-átírássalYuzuki?)
2009. március 28.
26 The Path Left by a Soul
Tamasii no kiszeki (魂の軌跡Hepburn-átírássalTamashii no kiseki?)
2009. április 4.
 

Források[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

  1. Idézet a film prológusából

További információk[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]