Hunmindzsongum

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
(Hunmincsongum szócikkből átirányítva)
Hunmindzsongum
Hunminjeongum.jpg
Eredeti cím 훈민정음 / 訓民正音
Ország Korea
Nyelv klasszikus kínai nyelv
Kiadás
Kiadás dátuma 1446(?)

A Hunmindzsongum („A nép helyes kiejtésre tanítása”) klasszikus kínai nyelven írt dokumentum, mellyel Nagy Szedzsong koreai király a hangul ábécét vezette be a koreai nyelv leírására. Publikálásának feltételezett dátuma 1446. október 9., amit 1926 óta hangulnapként ünnepelnek Dél-Koreában. A Hunmindzsongumhoz készült kiegészítő dokumentumban (Hunmindzsongum herje, „magyarázat és példák”) lelhető fel a hangul alkotási folyamatának leírása, valamint a betűk alakjának magyarázata. A dokumentum 1997-ben bekerült az UNESCO A világ emlékezete programjába. 1962-ben Dél-Koreában nemzeti kincsnek nyilvánították.[1]

Tartalma[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A dokumentumot a Csiphjondzson (집현전, „a kiválóságok csarnoka”) tudósai írták, az előszót Szedzsong király maga írta, ebben ad magyarázatot az új írás szükségességére. A hat fejezetből álló Hunmincsongum herje tartalmazza a betűk alakjának és eredetének magyarázatát, a betűk részletes leírását és példákat a használatukra.

Részlet a bevezetőből, eredeti klasszikus kínai:

國之語音
異乎中國
與文字不相流通
故愚民 有所欲言
而終不得伸其情者多矣
予爲此憫然
新制二十八字
欲使人人易習便於日用"耳"(矣)

Hangul:

Hunmin Jeongeum.svg

Fordítás:

Hazánk nyelve különbözik Kínáétól úgy, hogy a kínaiak írásjegyei alapján egymással nem tudunk közlekedni. Ezért a tanulatlan népnek bár az a vágya, hogy beszéljen, gyakran mégsem tudja érzéseit kifejezni. Emiatt megindultságomban 28 új írásjegyet hoz(at)tam létre. Szeretném, hogy mindenki könnyen megtanulja, és kényelmesen használja nap mint nap.
– (Mártonfi Ferenc fordítása)[2]

Források[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

  1. Hunminjeongeum (The Proper Sounds for the Instruction of the People). Cultural Heritage Administration, ROK. (Hozzáférés: 2013. május 31.)
  2. Osváth Gábor. A koreai fonetikus írás és jelentősége a koreai irodalomban (1443-tól a XIX. század végéig), Koreai nyelv és irodalom. Válogatott tanulmányok. Budapest: Editio Plurilingua