Ugrás a tartalomhoz

Asszonysorsok Kínában

Ellenőrzött
A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Asszonysorsok Kínában
(Pavilion of Women)
2001-es amerikai film
RendezőYim Ho
ProducerLuo Yan
Műfajfilmdráma
Főszerepben
ZeneConrad Pope
Gyártás
Ország Amerikai Egyesült Államok
Nyelvangol
Forgalmazás
Forgalmazó
Bemutató2001. március 16. (Egyesült Államok)
További információk
SablonWikidataSegítség

Az Asszonysorsok Kínában (eredeti címe: Pavilion of Women) 2001-es amerikai-kínai filmdráma, amelyet Ho Yim rendezett. A forgatókönyvet Pearl S. Buck regénye alapján Luo Yan és Paul Collins készítette. A produkció főbb szerepeiben Willem Dafoe, Luo Yan és John Cho. 2001. március 16-án mutatták be Los Angelesben.[1] A magyar bemutató pontos dátuma ismeretlen, a televízióban futott magyar szinkronnal.[2]

Történet

[szerkesztés]

Wu Ailian házasságát börtönként éli meg férjével, ezért hogy szabaduljon tőle, vásárol neki egy szeretőt. Ezalatt megismerkedik egy pappal, akivel egymásba szeretnek. A szerető azonban nem tudja sokáig fenntartani a férj minden figyelmét, a második világháború kitörésével pedig megindul a japán hadsereg Kínában.

Szereplők

[szerkesztés]
Szerep Színész Magyar hangja[2]
Andre atya Willem Dafoe Dörner György
Wu Ailian asszony Yan Luo Pápai Erika
Wu úr Shek Sau Háda János
Wu Fengmo John Cho Simonyi Balázs
Chiuming Yi Ding Zsigmond Tamara
Ying Chieng Mun Koh n.a
Wu mama Anita Loo Tóth Judit
Kang asszony Amy Hill Martin Márta
Shirley nővér Kate McGregor-Stewart n.a
Lang Jia Dong Liu n.a
idős szolga Shu Chen Áron László
kövér szakács Hang-Sang Poon Bácskai János
Kang Lin Yi Li Wang Molnár Ilona

Fogadtatás

[szerkesztés]

Kritikai visszhang

[szerkesztés]

A filmet gyengének írták le a kritikusok. A Rotten Tomatoeson 6%-os minősítést ért el 32 értékelés alapján, az összefoglaló szerint: „Pearl Buck regényének adaptációja, amely több habot termel, mint egy szappanopera, elsüllyed a túlzott melodráma, a mesterkélt alakítások és a giccses párbeszédek súlya alatt.”[3] Robert Koehler a Varietytől azt írta: „Sok szempontból ez a régi Europudding-produkciók kelet-ázsiai megfelelője, ahol a nemzetközi szereplők inkább kakafónikus, mint dallamos dolgokat hoztak létre.”[3] A. O. Scott a New York Timestól azt írta: „Ügyetlensége a legjobb szándéka ellenére félkész operai giccsé változtatja.”[3] Lou Lumenick a New York Posttól azt írta: „Tele van [...] színpadias melodrámával, béna párbeszédekkel és szirupos zenével.”[3]

A MetaCritic 26 pontot adott a 100-ból 14 vélemény alapján.[4] Kevin Thomas a Los Angeles Timestól azt írta: „Soha nem tud felülemelkedni egy letűnt korszak melodrámáján, annak ellenére, hogy Willem Dafoe nagyszerű és szenvedélyes, Luo Yan pedig megható alakítást nyújt.”[4] Michael Atkinson a Village Voice-tól azt írta: „Yim filmjét kétszeresen is térdre kényszeríti a filmzene.”[4]

Bevételi adatok

[szerkesztés]

A Box Office Mojo szerint a film 36 ezer dolláros bevételt szerzett, a költségvetésről nincs adat.[5]

Jegyzetek

[szerkesztés]
  1. Internet Movie Database
  2. a b iszdb.hu
  3. a b c d Rotten Tomatoes
  4. a b c MetaCritic
  5. Box Office Mojo

Források

[szerkesztés]

További információk

[szerkesztés]