Vita:Akko (település)

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Jump to navigation Jump to search
Ez a szócikk a következő műhely(ek) cikkértékelési spektrumába tartozik:
Zsidósággal kapcsolatos szócikkek (besorolatlan)
Star of David.svg Ez a szócikk témája miatt a Zsidóságműhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Besorolatlan Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán.
Nem értékelt Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: ismeretlen
Zsidósággal kapcsolatos szócikkek Wikipédia:Cikkértékelési műhely/Index
Földrajzi témájú szócikkek (besorolatlan)
Terrestrial globe.svg Ez a szócikk témája miatt a Földrajzműhely érdeklődési körébe tartozik.
Bátran kapcsolódj be a szerkesztésébe!
Besorolatlan Ezt a szócikket még nem sorolták be a kidolgozottsági skálán.
Nem értékelt Ezt a szócikket még nem értékelték a műhely fontossági skáláján.
Értékelő szerkesztő: ismeretlen

{{helyesírási segély}}(?) Szerintem a hagyományos névformák magyarul Akkon, rövid o-val, illetve Akkó, n nélkül, hosszú ó-val. Nagyjából ezt mutatják a google-találatok is. (A mai izraeli település pedig a Cartographia szerint Akko, illetve 'Akko.) – Pagonyfoxhole 2010. május 17., 21:18 (CEST)

Akko néven már van egy halfajta, és a hivatkozások össze-vissza mutattak a településre meg a halra. Annyit csináltam, hogy szétválogattam őket, lehet átnevezni (ha Akkon vagy Akkó kell legyen), vagy egyértelműsíteni (ha Akko lesz). Ráadásul még helyenként Acre néven is szerepelt, ami szintén keveredést okoz a hivatkozásokban. – Hkoala Pesce(Simbolo).jpg 2010. május 17., 21:25 (CEST)

Igen, láttam, nekem is a rendcsinálásod közben tűnt fel a szócikk, és problematikusnak látom. Meg kellene kérdeznünk Bennót. – Pagonyfoxhole 2010. május 17., 21:27 (CEST)

Minthogy a mái napig lakott város, az elsődleges nevének a ma hivatalos névformának illenék lennie, ezzel kapcsolatban az az egy kérdés merül fel, van-e honosodott változata ennek a névnek. Az OH. szerint Akko rövid óval az álláspont, amit én furcsállok, mert hosszúval írtam volna, de ezek szerint közelíteni akartak az izraeli hivataloshoz. Ezt talán tekinthetjük hivatalos átírt formának. BennóPffffft-kalpagos.giffogadó 2010. május 17., 21:40 (CEST)

Igen, ezt hozza a Cartographia, sőt a magyar Larousse is, nyilván a fenti okból. Különben is problémás volna, hogy a boxban Izrael térképén van elhelyezve, sőt világörökség stb., ami ugye az Akko. Mindenesetre utalóként meg kell tartani a többit is, ahol én változatlanul az Akkó, illetve Akkon formákat javasolnám. (Meg persze, Acre, St. Jean d'Acre, Ptolemaisz etc.) – Pagonyfoxhole 2010. május 17., 21:45 (CEST)

Acre-ből lett Acre (egyértelműsítő lap), a hivatkozásokat javítottam. – Hkoala Pesce(Simbolo).jpg 2010. május 17., 21:56 (CEST)