Szerkesztő:ELVe/Magyar nyelvű bibliakiadások és hivatkozási rendszerük

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából

A tételek áthozva innen: Wikipédia:Kocsmafal (egyéb)/Archív77#Bibliai bibliográfiai kérés és innen: Wikipédia:Kocsmafal (helyesírás)#Hivatkozás a Biblia egyes helyeire.

K = katolikus, P = protestáns, Zs = zsidó, E= egyéb

Típus Rövid cím Teljes cím kontakt hivatkozás formája
E A Müncheni Kódex négy evangéliuma [1466], Décsy Gyula olvasata és fordítása, Európa Könyvkiadó, 1985. ISBN 963-07-3534-2
K SzIT / Szent István / 73-as BIBLIA ószövetségi és újszövetségi Szentírás; Ford. Gál Ferenc, Gál József, Gyürki László, Kosztolányi István, Rosta Ferenc, Szénási Sándor, Tarjányi Béla; Szent István Társulat; Budapest; 2009; 3. kiadás.
K SzIT / Szent István / 73-as 'Biblia. Ószövetségi és újszövetségi Szentírás. Budapest, Ford. Gál Ferenc, Gál József, Gyürki László, Kosztolányi István, Rosta Ferenc, Szénási Sándor, Tarjányi Béla; Szent István Társulat, [1995?], ISBN 9633608023 Mathae?
K SzIT / Szent István / 73-as Biblia. Ószövetségi és újszövetségi Szentírás. Ford. Gál Ferenc, Gál József, Gyürki László, Kosztolányi István, Rosta Ferenc, Szénási Sándor, Tarjányi Béla; Szent István Társulat, Budapest; 1979; 3. kiadás. ISBN 963-360-094-4 Crimea
K SzIT / Szent István / 73-as Biblia. Ószövetségi és újszövetségi Szentírás. Ford. Gál Ferenc, Gál József, Gyürki László, Kosztolányi István, Rosta Ferenc, Szénási Sándor, Tarjányi Béla. Budapest, Szent István Társulat, 1987. 5. kiadás. ISBN 963 360 426 5 Ragold
K SzIT / Szent István / 73-as BIBLIA ÓSZÖVETSÉGI ÉS ÚJSZÖVETSÉGI SZENTÍRÁS, SZENT ISTVÁN TÁRSULAT, Budapest, 1976. Ford. Gál Ferenc, Gál József, Gyürki László, Kosztolányi István, Rosta Ferenc, Szénási Sándor, Tarjányi Béla Karmela
K Neovulg / Jeromos Ó- és Újszövetségi Szentírás a Neovulgáta alapján. A Káldi-féle szentírásfordítás felhasználásával készítette a Szent Jeromos Bibliatársulat Bibliafordító Munkaközössége: Fodor György, Gyürki László, Kocsis Imre, Kránitz Mihály, Mátéffy Balázs, Szabó Mária, Székely János, Takács Gyula, Nemeshegyi Péter, Tarjányi Béla, Vágvölgyi Éva. Budapest, Szent Jeromos Katolikus Bibliatársulat, 2008. 6. kiadás. ISBN 978-963-87626-6-5 Ragold
P 2005-ös ref Biblia: Istennek az Ószövetségben és Újszövetségben adott kijelentése, magyar nyelvre fordította a Magyar Bibliatársulat Ószövetségi és Újszövetségi Bibliafordító Szakbizottsága, Budapest: Magyar Református Egyház Kálvin János Kiadója [1990 (az 1975. évi új fordítású Biblia javított kiadása, a vizsolyi Biblia megjelenésének 400. évfordulójára)] 2005. ISBN 963-300-956-1 (valszeg a 2003-as újranyomása, mivel egyezik az ISBN) Matthew
P Szent Biblia azaz: Istennek Ó és Új Testamentomában foglaltatott egész Szentírás. Magyar nyelvre ford. Károli Gáspár. Az eredeti szöveggel egybevetett és átdolgozott kiad., Budapest: Brit és Külföldi Biblia-Társulat, 1942
P Szent Biblia : azaz Istennek Ó és Új Testamentomában foglaltatott egész Szent Írás. Magyar nyelvre ford. Károli [Károlyi] Gáspár. Budapest: Magyar Biblia-Tanács. 1981. ISBN 963 300 055 6
P Biblia : Istennek az Ószövetségben és Újszövetségben adott kijelentése. Ford. a Magyarországi Egyházak Ökumenikus Tanácsának Bibliafordító Szakbizottsága. Budapest: Református Zsinati Iroda Sajtóosztálya. 1985. ISBN 963 300 185 4
P Szent Biblia azaz Istennek Ó és Új Testamentomában foglaltatott egész Szent Írás. Magyar nyelvre ford. Károli [Károlyi] Gáspár. Budapest: Magyar Biblia-Tanács. 1989. ISBN 963 300 336 9
P Szent Biblia azaz Istennek Ó és Uj Testamentomában foglaltatott egész Szent Irás. Magyar nyelvre ford. Károli [Károlyi] Gáspár. Budapest: Magyar Biblia-Tanács. 1990. ISBN 963 300 402 0
P Szent Biblia azaz Istennek Ó és Új Testamentomában foglaltatott egész Szent Írás. Magyar nyelvre fordította Károli Gáspár. Az eredeti szöveggel egybevetett és átdolgozott kiadás, Budapest, Kiadja a Brit és külföldi biblia-társulat, 1920. Nyomtatott Poeschel és Treptenél Lipcsében. Szerkesztő:Ogodej
P Szent Biblia, azaz Istennek az Ó és Új Testamentomában foglaltatott egész Szent Írás, ford. Károli Gáspár. Budapest, Magyar Bibliatársulat, 1994. ISBN 963 300 588 4 Szerkesztő:HoremWeb
P Szent Biblia, azaz Istennek az Ó és Új Testamentomában foglaltatott egész Szent Írás, ford. Károli Gáspár, Budapest, Boldog Élet Alapítvány, 2002. ISBN 978 963 87416 8 4 (kereskedelmi forgalomban nem kapható, exkluzív kiadás) Szerkesztő:Laszlovszky András
P SZENT BIBLIA AZAZ ISTENNEK Ó ÉS ÚJTESTAMENTOMÁBAN FOGLALTATOTT EGÉSZ SZENT ÍRÁS, ford. Károlyi Gáspár, Budapest, 1955. A MAGYARORSZÁGI REFORMÁTUS EGYHÁZ, AZ EVANGÉLIKUS EGYHÁZ ÉS A SZABADEGYHÁZAK SZÖVETSÉGE KÖZREMŰKÖDÉSÉVEL Karmela
? BIBLIA ISTENNEK AZ ÓSZÖVETSÉGBEN ÉS ÚJSZÖVETSÉGBEN ADOTT KIJELENTÉSE, Magyar nyelvre fordította a Magyarországi Egyházak Ökumenikus Tanácsának Ószövetségi és Újszövetségi Bibliafordító Szakbizottsága, Budapest, 1978. A Magyar Bibliatanács megbízásából a Református Zsinati Iroda Sajtóosztálya, ISBN 963 7030 79 4 Karmela
Zs Makkabi(?) Teljes kétnyelvű (héber-magyar) Biblia 2 kötetben, Makkabi Kiadói Kft, szerk. Raj Tamás, Budapest, 1944. ISBN 963 7475 10 9 Ö, 963 7475 11 7 I. k., 963 7475 11 8 II. k. Karmela
Zs IMIT
Zs Hertz
P Bibliatanács 1954 5Móz.4,35.39.
P Brit és külföldi biblia-társulat 1925 5Móz.4,35-38.

Szöszmösz

A két teljes "zsinat utáni" fordítás közül egyébként az elsőnek (SzIT) az alapkiadása az 1973-as, a másodiké (Neovulgáta) az 1996-os. Rajtuk kívül modern, tehát ma jellemzően idézett fordítás még a "Békés-Dalos", de az csak Újszövetség (első kiadása 1955, Róma). érdekes lenne fellelni még a Vas István-féle, nem egyházi kiadású fordítást (talán Gondolat kiadó volt?)

  • Szent István Társulat 2008 ugyanaz mint felül: MTörv 4,35-39 Békés-Dalos 1951