Wikipédia:Kocsmafal (nyelvi)

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
(Wikipédia:Kocsmafal (helyesírás) szócikkből átirányítva)
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
Kocsmafal – nyelvi (helyesírási, stilisztikai, elnevezési és átírási) kérdések szekciója

Itt kérhetsz helyesírási, nyelvhasználati-stilisztikai ügyekben segítséget, itt érdemes megvitatni a lapok elnevezésével és az idegen írásrendszerű nyelvek szavainak átírásával kapcsolatos problémákat. (Az eddig összegyűjtött helyesírási irányelveket, tapasztalatainkat a WP:HELYES oldalon igyekszünk rendszerré szervezni, stilisztikai kérdésekkel a WP:STIL és a WP:FORMA megfelelő szakaszai foglalkoznak.)

  • Új témát mindig a lap alján kezdj! Vagy használd a következő linket: Új szakasz nyitása!
  • Ne felejtsd el aláírni a hozzászólásodat (a ~~~~ jelek begépelésével vagy a szerkesztőablak fölötti aláírás gomb használatával)!
Tippek a Kocsmafal hatékonyabb használatára
  • Ha egy jó ötletednek nem akad pillanatnyilag megvalósítója, de többen helyeslik, vedd fel a később megvalósítandó Jó ötletek tárházába, nehogy elsüllyedjen a kegyetlenül falánk archívumban!
  • Ha személyes segítőtársat szeretnél, akivel megbeszélheted szerkesztési problémáidat, akkor ide kattintva kérhetsz mentort magadnak.
  • Ha nem tudod eldönteni, hogy valamely speciális probléma/feladat kire tartozik, nézz körül a különleges szerkesztői jogokkal felruházott Wikipédia-munkatársak feladatkörét ismertető lapon!
  • Ha valamilyen enciklopédikus információ után kutattál a cikkekben, de nem találtad meg, fordulj a Tudakozóhoz.


Dekmai - Girl From Nowhere / Thai nevek átírása[szerkesztés]

Függőben Függőben CrystalLemonade vita 2020. december 1., 16:10 (CET)Válasz[válasz]

Nemrégiben készítettem el a Dekmai - Girl From Nowhere szócikket, és kellene némi segítség a színművészek nevének átírásához, mert gondolom hogy az angolos átírási formát le kellene cserélni a magyarosított formára.

Lényegiben thai nevek átírásáról lenne szó, de kicsit meg vagyok akadva. Előre is köszönöm a segítséget. --CrystalLemonade vita 2020. november 21., 20:00 (CET)Válasz[válasz]


@Adam78: segítségére lesz ismét szükség :D már tanulgatom a thai ábécét, de egyelőre még harcol velem.. Xia Üzenő 2020. november 22., 23:41 (CET)Válasz[válasz]

Az ügy továbbra is itt lebeg, és már ráadásul még egy újabb átírandó cikk is van: Chicha Amatayakul. – CrystalLemonade vita 2021. július 20., 12:12 (CEST)Válasz[válasz]

@Adam78-ot megint megpingeljük Xia Üzenő 2021. július 20., 14:33 (CEST)Válasz[válasz]

@Xia: Szerintem hosszabb távon jó lenne valami használható leképezést készíteni a fonémikus átírás (lásd pl. itt, vagy inkább a fonetikus átírás kéne?…) és a szabályos magyar átírás között, és ha ez megvan, akkor már csak a kiejtést hitelesen közlő forrás(oka)t kell meglelni. Ha tudnánk olyan átírást találni, ami elegendő alapot ad a magyar változathoz, és ez az átírás elő is kereshető, azt utána már automatizálni tudnák a szakik, a meglévő átíróprogramok mintájára. Ádám 2022. július 5., 23:12 (CEST)Válasz[válasz]

Filmes díjak nevei[szerkesztés]

Függőben Függőben Xia Üzenő 2020. december 22., 21:46 (CET)Válasz[válasz]

Sziasztok! Lefordítjuk a külföldi filmes díjak nevét ( ld. Kategória:Filmes díjak) , avagy sem...? Mindkettőre van példa, pl. a Golden Globe-ot nem fordítjuk, de az Arany Pálma-díjat igen. A kínai, koreai filmes díjakkal van ilyen problémám... A Baeksang Arts Awardsot pl. így hagytam, a nemzetközi nevén (pedig amúgy csak koreai műveket díjaznak), a kínai Golden Horse Awards is így maradt. Meg ilyen hibridek is vannak, hogy Japán Oscar-díj a legjobb filmnek, utóbbi szerintem azonnal átnevezendő Japán Filmakadémia Díjára... Az Oscar egy védjegy, és csak informálisan nevezik "japán Oscar"-nak, nem is tudom, hogy juthatott ilyen a kolléga eszébe.

Szóval lényeg, hogy kéne valami hozzávetőleges szabályszerűség, hogy mikor fordítunk és mikor nem. Xia Üzenő 2020. december 20., 15:19 (CET)Válasz[válasz]

Üdvözletem! Magam a távol-keleti díjak magyarra fordított elnevezését támogatnám - különösen, ha hivatalos angol elnevezése sincs, de ha van akkor is. Használjuk a forrást. (Az AkH12 a forrásból való átírást részesíti előnyben. Fordításokra miért ne lehetne ugyanezt az elvet alkalmazni? A forrásból magyarra - és nem angolra.)
A fölhozott példák: Baekszang Művészeti díj (ha jól értem, Baekszang a díj néhai alapítójának írói álneve; - ennek lefordításába már nem mennék bele, hiszen ez már egy "név"), Arany Ló díj, Japán Filmakadémia Díja (ők így nevezik, vagyis ez az "önelnevezése"; az egy dolog, hogy az amerikai díj japán megfelelőjének tartják)...
A Golden Globe-nak ez az elnevezése (még ha angol is). Az Arany Pálma már meggyökeresedett, és kétlem, hogy bárki is franciául keresne rá (meg jól is hangzik).
Nem ez az egyetlen hiányosan szabályozott területe a magyar wikinek, és általánosságban is, ahol csak lehet, a magyart választanám az elburjánzó angol helyett. Ha valaki mégis az angol elnevezésével keresne rá bármire, még mindig át lehet irányítani. Tösö8 vita 2021. május 17., 12:59 (CEST)Válasz[válasz]

A "japán Oscar" megnevezés ne maradjon, ez legfeljebb szakmai szlengben alkalmazható (tehát itt nem), amivel valószínűleg a díj rangjára akart valaki utalni. A "Japán Filmakadémia Díja" szerintem teljesen elfogadható.

Szerintem fontosabb díjak esetén mi magunk ne fordítsuk a díjak neveit, bár zárójelben és idézőjelek közé téve oda lehet írni a magyar jelentését. A kritérium a magyar név ismertsége, elterjedtsége, ezt azért nem olyan nehéz megítélni, mondjuk filmkritikusok így írnak róla egy filmről. Ilyen az "Arany medve" például, még biztos van 1-2, most nem jut eszembe más, de szerintem nincs túl sok. A többivel az a probléma, hogy ismeretlenek.

Persze van egy szürke zóna, mondjuk "X város filmes díja", vagy "Legjobb tini-film", stb - ilyen esetekben lehet fordítani, hogy az olvasó értse, miről van szó (és ne csak az idegen megnevezése legyen ott). misibacsi*üzenet 2020. december 20., 19:31 (CET)Válasz[válasz]

ez eddig oké, hogy ne fordítsuk, de akkor a Golden Horse Awards most pl. angol címén maradjon vagy Tajpej Csinma Jingcsan legyen...? :) Xia Üzenő 2020. december 20., 21:33 (CET)Válasz[válasz]
Erre szavazok: "Golden Horse Awards", utána oda lehetne írni, hogy ("arany ló díj") + a kínai átírást. misibacsi*üzenet 2020. december 20., 21:53 (CET)Válasz[válasz]
Sziasztok, hasonló témában merült fel bennem a kérdés: az Independent Spirit Awardot lefordítsuk Independent Spirit-díjra? Google találatok alapján az Award forma tűnik gyakoribbnak magyar nyelvű cikkekben, de találkoztam már több helyen a "díj" formátummal is. Illetve kell-e kötőjel? Van egy ilyen szócikkünk: Independent Spirit díj a legjobb rendezőnek, de nem vagyok benne biztos, hogy a cím helyes ebben a formában. – HG vita 2021. március 31., 09:38 (CEST)Válasz[válasz]
[Némileg off-topic:] Ez de rossz, pedig látom, az enwiki is így hívja… Ugye ez a Film Independent által szervezett/kiosztott Spirit Award(s), teljes nevén Film Independent Spirit Award(s). Valószínűleg az 'independent spirit' a közepén teljesen szándékosan kétértelmű, de így, hogy lemarad a Film az elejéről, nekem nagyon fura. – Máté (vitalap) 2021. március 31., 11:02 (CEST)Válasz[válasz]

Megye - vármegye[szerkesztés]

Függőben Függőben Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. augusztus 3., 14:31 (CEST)Válasz[válasz]
Feladatáttekintő lap: Wikipédia:Vármegyék

2023. január 1-jétől hatályos! Csurla vita 2022. július 19., 19:31 (CEST)Válasz[válasz]

Sziasztok! Át legyen nevezve-e a szócikkek nevében a megyére végződő szócikknevek vármegyére? Apród vita 2022. július 19., 14:28 (CEST)Válasz[válasz]

Gondolom akkor majd a főispánt is frissíteni kell, meg mindenkinek az életrajzi cikkét akinek ez a titulusa. Blua lagoCoffe.svgMesélj, mizu? 2022. július 19., 14:41 (CEST)Válasz[válasz]

Januártól érvényes és csak ott kell majd átírni (IRL), ahol ez nem okoz pluszköltséget. Tartsuk mi is ehhez magunkat. Emiatt egyáltalán nem javaslom az átnevezést. Semmi kapkodás. – Csurla vita 2022. július 19., 14:43 (CEST)Válasz[válasz]

Nálunk milyen pluszköltséget okoz? Pagony üzenet 2022. július 19., 14:51 (CEST)Válasz[válasz]
nem okoz, de nevetséges az egész. Xia Üzenő 2022. július 19., 15:52 (CEST)Válasz[válasz]
A szellemi költsége magas. – LADis LA ék.jpgpankuš 2022. július 19., 15:54 (CEST)Válasz[válasz]

Amikor Csongrád megyét átnevezték Csongrád-Csanád megyére, azt is lekövettük. Majd amikor Csongrád-Csanád vármegye lesz a hivatalos neve, azt is lekövetjük. Csak azt kell kitalálnunk, hogy hogyan különítjük el az új vármegyékről szóló cikkeket a törtémelmi vármegyékről szólóktól. Van például egy Fejér vármegye cikkünk a történelmi vármegyéről, meg van egy Fejér megye cikkünk a modern Fejér megyéről, amit most majd nyilván át fogunk nevezni Fejér vármegyére. Ezt az ütközést majd valahogy kezelni kell. --Malatinszky vita 2022. július 19., 16:11 (CEST)Válasz[válasz]

Legyen az új vármegye elnevezése: Fejér vármegye (NER). És ha átnevezésre kerül hova tűnik az 1950 és 2022 közti történelme? Az nem a vármegyéé. Inkább új szócikk kell ezeknek a huncutságoknak. Ez a rohadt sok ide-oda átnevezés. hogy nem tudnak leszokni róla. Angliában 200 éve óta ugyanaz a neve az intézmények többségének. Nálunk ha jön egy új Döbrőgi, akkor átnevezik. Agyrém. Átneveznek, újratemetnek... Csurla vita 2022. július 19., 16:32 (CEST)Válasz[válasz]
Nem, akkor inkább azzal legyen egyértelműsítve, hogy „(2023–)”. Alfa-ketosav vita 2022. július 19., 23:33 (CEST)Válasz[válasz]
Példa. Pagony üzenet 2022. július 19., 16:42 (CEST)Válasz[válasz]

Ehhez egyértelműsítő lapot kell csinálni pl. Fejér esetében Fejér vármegye (egyértelműsítő lap)-ot? Vagy Fejér megye (egyértelműsítő lap)ot? Apród vita 2022. július 19., 16:17 (CEST)Válasz[válasz]

A nép, amikor legutóbb megkérdezték, mit akar csinálni a hatalmával, 56%-os támogatást adott ennek a vezetésnek.
Mellesleg, amikor a hatalom arra biztat, hogy az igazi problémák helyett figyelj a főispánokra meg a vármegyékre meg a melegekre, meg Brüsszelre meg a Sorosra meg a migránsokra, akkor mindig jó ötlet megtapogatni a zsebedet, hogy megvan-e még a pénztárcád.
De hagyjuk a politikát! A mi dolgunk a valóság lekövetése, a valóság pedig az, hogy Fejér vármegye főispánja januártól Dr. Simon László lesz. --Malatinszky vita 2022. július 19., 16:52 (CEST)Válasz[válasz]

Ezt jó volt tisztázni, mert nem megerősített szerkesztők már most buzgón írják be a szócikkekbe a megye helyett a vármegyét. Én pedig előbb meg akartam tudni, hogy jól teszik-e, de most már tudom, hogy nem. Apród vita 2022. július 19., 17:02 (CEST)Válasz[válasz]

Javaslat: A mostani Fejér megye cikket átnevezni Fejér vármegye (2023-tól) címűre, a cikk kezdősorába pedig beírni: 2022. dec. 31-ig: Fejér megye. Ezzel meg is különböztetjük a régi Fejér vármegye cikktől. – Vadaro vita 2022. július 19., 17:11 (CEST)Válasz[válasz]

@Vadaro: Ha 2023-tól az egyérttag, akkor miért lesz benne az 1950 és 2022 közötti történelem? Csurla vita 2022. július 19., 17:30 (CEST)Válasz[válasz]
Mert valahogy egyértelműsíteni kell (elválasztani a régi "Fejér vármegyé"-től), és erre a változtatás éve kínálkozik: a neve változott, az első sorban pedig leírjuk, hogy a 2022-ig "Fejér megyé"-ről is szó van. A fenti javaslat Fejér vármegye (NER) esetére a kérdésed ugyanúgy vonatkozna. De ha van másik egyért. javaslatod, írd le. Vadaro vita 2022. július 19., 17:46 (CEST)Válasz[válasz]
Én nem akarok egyértelműsíteni, de az év megadása félrevezető. Nem javaslom, de majd lesz erről hosszabb szakmai vita. – Csurla vita 2022. július 19., 17:49 (CEST)Válasz[válasz]

Nyilván az az egész átnevezés célja, hogy szándékosan összemossák a mai megyéket a történelmiekkel, széllel szemben kell haladnunk. Egy ötlet: legyen a mostani megyék neve vármegye, az összes régié pedig történelmi vármegye. Ezt már most is el lehet kezdeni, jó sok hivatkozást kell majd javítani. Nem biztos, hogy ez jó, csak egy ötlet. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. július 19., 18:16 (CEST)Válasz[válasz]

Az első jó ötlet! Csurla vita 2022. július 19., 18:19 (CEST)Válasz[válasz]
Máshol is vannak hasonló kacifántok. Pagony üzenet 2022. július 19., 18:21 (CEST)Válasz[válasz]
Ez jó ötlet. Vadaro vita 2022. július 19., 18:24 (CEST)Válasz[válasz]
Én is úgy gondolom, ha ez lesz az aktuális elnevezés, akkor csak az a jó megoldás, ha a "régiek" nevét egészítjük ki. A "történelmi" már létező kifejezés (pl. Pest (történelmi település) nevében is) ezért ez így teljesen korrekt. JSoos vita 2022. július 22., 15:41 (CEST)Válasz[válasz]

Symbol opinion vote.svg megjegyzés -- Elég viccesen hangzik, hogy a mai napig is még hatályos "megye" fogalmat nevezzük át "történelmi megyének", ám a friss, ropogós, alig 70 éve nem létező "vármegye" fogalom mostantól kezdve "nem történelmi", hanem végre megtaláltuk, eddig is annyira vágytunk már rá. Nem kellene ennyire túlzásokba esni!

Sokkal egyszerűbb a kérdés: a mai hatályos "megye" elnevezések lesznek "vármegyék" és semmi több! A Wikipédia gyakorlatában pedig az időbeli "göngyölítés" a tipikus feldolgozási forma. Mivel a holnapi vármegyék a mai Megyék jogutódai, az azonos nevű vármegye szócikkét ki kell egészíteni az adott megye 72 éves, "nem vármegyei2 történetével.--Linkoman vita 2022. július 19., 18:37 (CEST)Válasz[válasz]

Hát itt kicsit feljebb pont nem ez az ötlet volt, de fog ez még alakulni. Az mindenképp logikusnak hangzik, hogy a korábbi vármegyéket ne keverjük össze a mostani létrejövő vármegyékkel. – Csurla vita 2022. július 19., 19:13 (CEST)Válasz[válasz]

Információ

Volt korábban ilyen néven vármegye (13)
Nem volt korábban ilyen néven vármegye (6)
A kérdésben számítok @Peyerk: szakértelmére. Nagy sok közigazgatási témában szerkesztett, hozott létre cikkeket. – Csurla vita 2022. július 19., 19:31 (CEST)Válasz[válasz]

Csak a téma összetettségére utalva jegyzem, meg, hogy a magyar települések kategorizálásra kerültek a mai és történelmi vármegyék szerint is. Itt is lesz ezzel feladat (persze ez is teljes értelmetlen, felesleges munka). Csurla vita 2022. július 19., 19:58 (CEST)Válasz[válasz]

Én elsőre azt mondanám, hogy nemhogy nem kell különválasztani szócikkeket emiatt, hanem inkább össze lehet vonni őket. A megye és a vármegye megjelölések a magyar történelem során legalább 700 éve nem álltak ellentétben egymással, hanem felcserélhetők, azonos értékűek voltak. (Arról a történészek is vitáznak még, hogy előtte, a magyar államiság első néhány évszázadában volt-e esetleg a két szónak eltérő jelentése, de nem úgy tűnik.)

Az 1950 és 2022 közötti időszak első pillantásra kivételnek tűnik. De igazából csak annyit lehet mondani, hogy miután 1950-től a jogszabályok következetesen a megye elnevezést használták (szemben a megelőző időszakkal, amikor mindkettőt összevissza), a köznyelv egyértelműen emellett tette le a voksát, és a vármegye forma visszaszorult kizárólag történelmi kontextusokba. Ha azonban a mostani módosítás tartós marad, akkor talán már egy generáció múlva is simán fogják használni az 1950-2022 közötti időszakra vonatkozóan is a vármegye megjelölést. Majd a magamfajta közigazgatástörténészek fogják ismeretterjesztő cikkekben újra és újra feleleveníteni ezt az érdekes kitérőt. (Ahogy manapság érdekességként emlegetem, hogy 1950 elején még főispánokat neveztek ki Borsod-Abaúj-Zemplén, Szabolcs-Szatmár és egy sor más akkor újonnan szervezett vármegyébe.) Szerintem ebből következően az azonos nevű vármegyék és megyék cikkét nyugodtan össze is vonhatjuk vármegye néven, oszt' kész. Most már lesz egy nagyon jó ok arra, hogy mindegyiknek legyen külön "X vármegye története" cikke is, ahol ezek a kacskaringók beilleszthetők lesznek az előző évezred kacskaringói mellé.

Ez még nem a teljesen végleges véleményem. Lehet, hogy felmerül még meggyőző érv más megoldás mellett, de nekem elsőre ez tűnik kézenfekvőnek. Egy dolgot azonban rimánkodva kérek mindenkitől, aki ilyesmit fog csinálni: ne töröljünk semmilyen történelmi adatot a cikkekből. Nem attól leszünk jók, naprakészek, ha mindig felülírjuk az adatokat, ha változik valami, hanem attól, ha az új adatokat mindig hozzáadjuk a már meglévőkhöz.

[ Kieg.: Ha jól értem a beszélgetést átfutva, Linkoman véleményéhez hasonló az enyém. Ez persze nem meglepő. ]

– Peyerk vita 2022. július 19., 20:32 (CEST)Válasz[válasz]

Az eredménytől függetlenül arra kérek mindenkit, hogy figyelje ezeket a szócikkeket, mert már meg is indult az anonok javítási áradata, és ez így fog menni a hatályba lépésig. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. július 19., 20:33 (CEST)Válasz[válasz]

Symbol opinion vote.svg megjegyzés -- Egyetértek PeyerK-val abban, hogy a kérdés rendezése nagy odafigyelést igényel.

Binárissal pedig abban értek egyet, hogy a még ki sem hirdetett (!) Alaptörvény-módosítást tájékozatlanok azonnali változásként érzékelik. Sokan csak a felülírást ismerik, sajnos.

Csurla helyes írányban indult el: vizsgálni kezdte, mely megyék nevét fogja érinteni a változás, a 2022. július 19-én fennállt megyék közül.

Ha ez a munka befejeződik, készülhetne tájékoztató sablon arról, az érintett megyék szócikkeibe, hogy x megye neve 2023. január 1-jétől az Alaptörvény tizenegyedik módosítása alapján x vármegye.--Linkoman vita 2022. július 19., 21:15 (CEST)Válasz[válasz]

Ilyen sablon ettől a munkától függetlenül készülhet, és azért nagyon jó ötlet, mert talán megfékezi a jóindulatú, ámde figyelmetlen javítgatókat. Meg is csinálom. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. július 19., 22:13 (CEST)Válasz[válasz]

Szerintem külön szócikk legyen, utótaggal különbböztetssük meg: „vármegye (történelmi)”; „megye”; és „vármegye (NER)”, mint pl. a Magyar Nemzetet is külön tárgyaljuk. Akela vita 2022. július 19., 22:19 (CEST)Válasz[válasz]

A Magyar Nemzet című napilapok helyzete egészen más, azok más-más lapok. A vármegye-megye-vármegye közigazgatási területi egységként megszakítatlan folytonosságot képez, a megye és a vármegye elvezés pedig soha nem volt egymás ellentéte, mindig egymás felcserélhető alternatívája volt. 1950-2022 között csak az egyiket használták, 2023-tól talán a másikat, de ez részletkérdés. Vas (vár)megye mindig ugyanaz volt, akármennyit változtak a határai. (Fentebb alaposan kifejtettem. Túl sokat írtam, tudom.) – Peyerk vita 2022. július 19., 22:32 (CEST)Válasz[válasz]
Symbol opinion vote.svg megjegyzés: Ahogy fentebb említettem, a 2023-ban életbe lépő módosítással újra létrejövő fogalomra inkább a „(2023–)” egyértelműsítő tagot javasolnám, mert az semleges, ti. azt jelzi, mikor lett újra használatos, nem a rendszert, amiben létrejött. Alfa-ketosav vita 2022. augusztus 10., 07:09 (CEST)Válasz[válasz]

Linkoman ötletét megvalósítandó járuljatok a javaslatok kocsmafalára! Köszönöm! Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. július 19., 22:36 (CEST)Válasz[válasz]

Csináltam egy Wikipédia:Vármegyék oldalt, ahova minden tennivalót és megbeszélést össze lehet gyűjteni. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. július 19., 23:31 (CEST)Válasz[válasz]

szerintem nem kell egyértelműsíteni semmit. XX vármegye a szócikk címe, benne pedig szerepel a történelme, kiegészülve a modern kori szakasszal, amikor "csak" megyének hívták az adott közigazgatási egységet. Felesleges bonyolítani. Ha egy vármegyének nagyon hosszú a történelem, akkor ki lehet szervezni külön szócikkbe XY vármegye történelme címmel és ennyi. Ha 4 év múlva esetleg visszanevezik őket, akkor megint egyértelműsítgetünk majd újra (2026-) taggal? Sokkal egyszerűbb és átláthatóbb az olvasó számára ha csak a cikk címe változik, a cikkben pedig kronológiai sorrendben szerepel az összes átnevezés története és miértjei. Xia Üzenő 2022. július 20., 09:51 (CEST)Válasz[válasz]
Az a baj, hogy a történelemi vármegyéknek gyakran nem egyenesági folytatásai a mai megyék (amiket most visszanevezünk vármegyére). Például a jelenlegi Nógrád megye elődmegyéi közt ott volt 1920-ig a néhai Nógrád vármegye, de aztán annak az északi felét Szlovákiához csapták, a maradék meg egyesült Hont vármegye Magyarországon maradt részével. Egy rövid interlúdium idejére visszaállt az 1920 előtti állapot, aztán megint beállt a Trianon és az első bécsi döntés közti állapot, majd az egykori Hont vármegyéhez tartozó részt Pest megye kapta meg, a csonka Nógrád vármegye pedig Nógrád megye néven önálló lett; na, ebből lesz most Nógrád vármegye. Akkor ezt most melyik történelmi vármegye cikkével vonnánk össze? Malatinszky vita 2022. július 20., 16:07 (CEST)Válasz[válasz]
Egyetértek, ha Baranya megye ismét Baranya vármegye lesz, akkor a vármegye cikkét kell frissíteni, hogy Orbanisztánban újjáéledt a tetszhalálból, a Baranya megye cikket pedig múlt időbe tenni, hogy már nem létezik. Amilyen nevű vármegye meg nem volt korábban, most kell elkészíteni új cikként, és a megyei változatukat befejezetté tenni. – LADis LA ék.jpgpankuš 2022. július 20., 16:07 (CEST)Válasz[válasz]
Magyarországon „éledt újra”, vagyis lett visszanevezve. Ez az ország neve. Alfa-ketosav vita 2022. november 20., 14:20 (CET)Válasz[válasz]

Tudom, hogy nem szoktuk figyelembe venni a más nyelvű wikiket, de a tapasztalatom az, hogy a Linkoman és Peyerk által leírt rendszer az elfogadott máshol is. Ahol meg eltérés van a régi és új között, simán egy linkeléssel a régi állapotot leíró cikkre megoldható a dolog. Számomra ez sokkal érthetőbb, követhetőbb, mintha időszakonként más más cikket kéne megnyitnom, hol duplikált információkkal, hol hiányosan... Legyen a cikk címe „X-Y vármegye”és ennek történelmi részébe le lehet írni a változásokat. Ha meg végképp külön cikk kell a történelmi vármegyéről, még mindig meg lehet oldani egyértelműsítéssel. - Gaja  Posthorn Logo Dt Bundespost.svg 2022. július 20., 20:27 (CEST)Válasz[válasz]

@Malatinszky, Laszlovszky András: Nem pontosan értem, mit akar jelenteni, hogy "egyenes ági folytatás". (Vár)megyék jöttek és mentek, átszervezték őket százszor, de maga a (vár)megyerendszer szinte töretlen folytonossággal létezik ezer éve. A Habsburgok időnként megváltoztatták a (német) nevüket, a tanácsköztársaság is szakított az ősi feudális (vár)megye elnevezéssel, de a területi rendszert és a megyeneveket ők sem szabták át, így a folytonosság kétségtelen.

Nógrád (vár)megye azonos Nógrád (vár)megyével. Baranya (vár)megye meg azonos Baranya (vár)megyével. Zala (vár)megye is azonos önmagával, akár hozzá tartozik éppen Balatonfüred, akár nem. Nem értem, hogy azt a pár tényt, ami a 20. századi átszervezésekkel, határmódosításokkal kapcsolatos, miért ne lehetne az egységes Nógrád vármegye történeti részében leírni, ahogy a korai századokból a (vár)megye kialaulását is le lehet benne írni. Emellett semmi akadálya nincs annak, vagy inkább magától értetődik, hogy a Nógrád és Hont k.e.e. vármegye szócikk is megmarad, ami részletezi ezt a korszakot. Egy Nógrád megye a Magyar Népköztársaságban szócikket is nyugodtan lehet írni ennek a korszaknak a részletezésére, de az átfogó cikket emiatt nem szabad feldarabolni, hogy külön-külön kelljen megtalálnia az olvasónak a különböző korszakok legalapvetőbb információit is.

– Peyerk vita 2022. július 22., 10:06 (CEST)– Peyerk vita 2022. július 22., 10:06 (CEST)Válasz[válasz]

Én pedig nem igazán értem, miért pingeltél be, amikor ugyanazt írtam (Nógrád vármegye eddig is létezett, nincs vele semmi gond). Kiegészítve persze azzal, hogy Komárom-Esztergom vármegye viszont sose létezett, így most vagy át kell nevezni a Komárom-Esztergom megye cikket, vagy új cikket létrehozni Komárom-Esztergom vármegye címmel, és az eddigit lezárni azzal, hogy Orbanisztán XY/2022 törvénye alapján megszűnt. – LADis LA ék.jpgpankuš 2022. július 22., 11:08 (CEST)Válasz[válasz]
Komárom-Esztergom vármegye létezett 1945 és 1950 között. Villy Itt tessék beszólni 2022. augusztus 5., 09:19 (CEST)Válasz[válasz]
Akkor már inkább azzal, hogy „Magyarország XY/2022. törvénye alapján lett átnevezve”, minthogy az ország neve változatlan. Alfa-ketosav vita 2022. augusztus 10., 07:12 (CEST)Válasz[válasz]
Peyerk, köszönöm, hogy érdeklődsz a véleményem iránt, de én ebben a vitában a továbbiakban nem igazán szeretnék részt venni. -- Malatinszky vita 2022. július 22., 14:04 (CEST)Válasz[válasz]

Ez logikusan hangzó érvelés, hiszen Magyarország területe is ide-oda változott ezer év alatt, aztán mégis Magyarországként gondolunk rá. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. július 22., 10:34 (CEST)Válasz[válasz]

@Laszlovszky András: Ezért pingeltelek be: "a Baranya megye cikket pedig múlt időbe tenni, hogy már nem létezik". Én mást mondok: a Baranya megye cikket lényegében össze kell vonni a Baranya vármegye cikkel az utóbbi néven, és valószínűleg érdemes csinálni egy külön Baranya vármegye története cikket, ha pedig valamely történeti korszakról érdemes külön alaposabb cikket is írni, akkor az hadd menjen. De én például nem gondolom, hogy jó választás lenne az 1950. és 2022. közötti időszak egy külön cikk elhatárolására pusztán az "X megye" elnevezés alapján. – Peyerk vita 2022. július 22., 12:20 (CEST)Válasz[válasz]

Én viszont igen. Ha egyszer megye volt a neve és nem vármegye (illetve a közigazgatási egység neve változott), akkor az nem ugyanaz, legyen a különbség bármilyen kicsi a kettő között. Egyébként nem annyira kicsi, mert nyilván a szervezeti felépítés se véletlenül ezzel együtt változik a központosított monarchiánkban. Hasonló a helyzet, mint az egykori járások visszaállításánál, csak ott kisebb volt a pauza, de mégse azonosítjuk az 1984-2013 közti körzeteket a járással. – LADis LA ék.jpgpankuš 2022. július 22., 13:42 (CEST)Válasz[válasz]

Én sem pontosan értem, miért kell mesterségesen külön szócikkekbe szétszálazni a szétszálazhatatlant, pusztán mert az 1. szintű közig. egység megnevezése megváltozik? Fejér vármegye területe, népessége, gazdasága stb. sokkal többet változott a vármegyeségi évszázadokban, mint akkor, amikor vármegyéből megye lett (vagy most megyéből vármegye). Semmi sem változik, ugyanaz az entitás. Attól, hogy a 14. századtól Szentkirály néven ismert település/possessio/puszta/stb. neve a komenizmusban önállósulásakor Lászlófalva, majd a rendszerváltás előtt ismét Szentkirály lett, senkinek eszébe nem jutna, hogy két szócikkbe kellene szétszálazni pusztán a köztes névváltozat miatt, akkor itt most miért? Pasztilla 2022. július 22., 18:18 (CEST)Válasz[válasz]

Számomra elég érdekes jelenség, hogy eddig külön voltak szócikkeink a vármegyékről és nem zavart senkit, nem látok ötleteket, megbeszéléseket, hogy bárhol felmerült volna a szócikkek összevonása, azon érvek mellett, hogy ezek egy az egyben történelmileg folyamatos közigazatási egységek, csak hirtelen most, hogy elnevezésbeli ütközés jönne létre. JSoos vita 2022. július 23., 00:48 (CEST)Válasz[válasz]

@JSoos: Az 1949/50-es közigazgatási átszervezés jelentős történelmi korszakhatár, amikor az ország megyéinek jelentős része összevonással, szétválással, névváltoztatással érintett volt, a mai (vár)megyék jelentős része akkor jött létre a mai formájában. Ezért teljesen kézenfekvő, hogy ha a korábbi történeti korszakokról külön cikk van, az 1950-nél van elvágva. Az 1950-ben átszervezett (vár)megyéknél ez meg is marad, hiszen nyilván továbbra is lennie kell Abaúj vármegye meg Csanád vármegye cikknek. Vannak korábbi éles korszakhatárok is, például az 1876-77-es, csak azok már elég messze vannak ahhoz, hogy az átlagos célközönségünk és aktív szerkesztőgárdánk ne érezze őket annyira izgalmasnak. Például a Pest-Pilis-Solt vármegye vagy a Bodrog vármegye cikk léte továbbra is indokolt (volna), noha érthető, hogy kicsit mostoha állapotban vannak. Ugyanakkor az sem indokolatlan, hogy például Vas vármegye 1950 előtti története külön cikkben van elmesélve, hiszen a cikk a mostaninál sokkal bővebb kellene legyen. A lényegét viszont tömören indokolt beemelni a "jelenlegi" (jövő évi) vármegye cikkébe. Az 1990-es év szintén elés korszakhatárnak tűnik, persze azért is, mert elég közel van a jelenhez, így az sem volna indokolatlan, hogy a tanácsrendszer időszakáról külön részletes cikkek szülessenek.

Az "elnevezésbeli ütközés", amit említesz, szerintem nem létezik. A "megye" és a "vármegye" 1950 előtt felcserélhető alternatív megnevezések voltak, a törvényekben is szerepelt mindkettő, akár egy-egy törvényen belül is váltakozva. A két megnevezés azóta sincs ellentétben, csupán az addig egyenrangú változatok közül az egyik (éppenséggel nem véletlenül a rövidebb) lett kizárólagosan hivatalos 1950-től, de a vármegye megjelölés nem élt valamilyen eltérő tartalommal. Ütközés tehát nem volt ekkor sem.

– Peyerk vita 2022. július 23., 14:20 (CEST)Válasz[válasz]

@Laszlovszky András: Azért beszélünk el egymás mellett, mert te úgy véled, hogy a megye megjelölés lecserélése a hivatalos elnevezésekben névváltoztatást jelent, és hogy egy névváltoztatás külön cikkért kiált. Szerintem egyik sem igaz. A névváltoztatásról Pasztilla már írt fentebb, én a megyék esetében felhoznám még az elmúlt 35 évben átnevezett Csongrád, Győr-Sopron, Komárom, Szabolcs-Szatmár és Szolnok megye esetét: egyik cikket sem vágtuk ketté az átnevezés miatt.

A megye/vármegye megjelölésekről pedig fentebb már kifejtettem, hogy soha nem voltak ellentétben, mindig egymás felcserélhető alternatívái voltak, és 1949-50-ben az egyik kizárólagos hivatalossá tételével sem kerültek ellentétbe egymással. Most is csak annyi történik, mint 1949-50-ben, hogy a törvényhozó valamilyen sajátos megfontolás alapján az egyik (másik) változatot teszi hivatalossá.

– Peyerk vita 2022. július 23., 14:20 (CEST)Válasz[válasz]

Gömör? Abaúj? Torna? Ezek alig-alig érintik a jelenlegi BAZ Vármegye területét. (Akarattal írtam ezt a fura rövidítést) MZ/X vita 2022. július 24., 11:07 (CEST)Válasz[válasz]

@Jzana: Mi a kérdés? :) (Az egykori Abaújnak és Tornának kb. a fele BAZ-hoz tartozik. Az nem "alig".) – Peyerk vita 2022. július 25., 12:38 (CEST)Válasz[válasz]

Symbol opinion vote.svg megjegyzés: Nemcsak a cikkszerkezetet, hanem a Kategória:Magyarország megyéi és a Kategória:A Magyar Királyság vármegyéi alatti kategóriafát is át kell gondolni. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. július 27., 14:33 (CEST)Válasz[válasz]

Nem tudtam végigolvasni az összes hozzászólást, de részemről +1 szavazat arra, hogy ne a mostani megyeszócikkeket nevezzük át, hanem új szócikkeket hozzunk létre 2013-as egyértelműsítővel. Az egyetemeknél, nagy múltú cégeknél sem tetszik, ha minden korábbi állapot információi a ma érvényes névalak cikkéből érhető el. [Épp tegnap döbbentem meg, hogy a 110 éve alapított Phylaxia Szérumtermelő Rt-re egy minden tekintetben teljesen más profilú újgazdag neres cég wp-oldala mutat...] Solymári vita 2022. augusztus 3., 17:11 (CEST)Válasz[válasz]

2023-as, mert 2013-ban nem volt szó névváltoztatásról. Alfa-ketosav vita 2022. augusztus 10., 07:14 (CEST)Válasz[válasz]

Van még bő két hónapunk, ideje lenne előrelépni. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. október 19., 09:23 (CEST)Válasz[válasz]

Gondolkodtam a témán én is, végül leírom a véleményemet. Szerintem első lépésként azoknak a megyéknek a cikkeit, amik vármegye néven még nem léteztek a történelemben (pl. Szabolcs-Szatmár-Bereg), át kell nevezni vármegyére, és a szócikk bevezetőjében meg kell említeni, hogy meddig hívták simán megyének. Második lépésként azoknál, amik már léteztek korábban, össze kell vonni az eddig két külön szócikkben tárgyalt fogalmat egy szócikkbe, természetesen vármegye néven, és a megyét átirányítani rá. Például lenne egyetlen Somogy vármegye szócikk, amire a Somogy megye átirányít, és a szócikk bevezetője megemlítené, hogy mettől meddig hívták vármegyének, és mettől meddig megyének. Ahogy a területe is néha-néha kicsit változott a történelem során, úgy a neve is, de attól az még ugyanaz. Zerind üzenőlap 2022. október 26., 10:13 (CEST)Válasz[válasz]

Walesi hercegfiókák[szerkesztés]

Függőben Függőben Csurla vita 2022. november 3., 22:17 (CET)Válasz[válasz]

Az en:Catherine, Princess of Wales infoboxában látható:

  • férje: William, Prince of Wales
  • gyerekei:
    • Prince George of Wales
    • Princess Charlotte of Wales
    • Prince Louis of Wales

Látható, hogy ez nem ugyanaz, a gyerekeket nyilván nem lehet walesi hercegnek és hercegnőnek nevezni. Walesi herceg csak egy van, Vilmos. Angolul világos a különbség. De hogy lehet ezt magyarul helyesen érzékeltetni? A gyerekek szócikkei jelenleg is hibásan vannak elnevezve, ugyanez a probléma a cambridge-i címmel. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. szeptember 9., 23:14 (CEST)Válasz[válasz]

Talán lehetne a Wales hercege/hercegnője? Voxfax vita 2022. szeptember 10., 11:08 (CEST)Válasz[válasz]

A walesi herceg = Wales hercege = az Williams, az apjuk. Szerintem, mivel ők a walesi hercegnek (= Wales hercegének) gyermekei, esetünkben "Wales", az családnévnek értelmezendő. A Walesi hercegi családból (= Wales hercegének családjából) való családtagok, akik nem hercegei semminek, csak hercegi rangot viselnek apjuk jogán, azaz apjuk rangja után. Az ő esetükben "princ" csak annyit jelent, hogy ők a trónörökös családjának saját rangot nem viselő tagjai. Szerintem magyarul (vagy inkább huwiki nyelven) „Walesi Sarolta hercegnő”, „Walesi Lajos herceg” névforma tükrözi a státust. Akela vita 2022. szeptember 16., 23:28 (CEST)Válasz[válasz]

Szerintem Akela jó irányban keresi a megoldást. Érdemes lenne elgondolkozni azon is, hogy az angol használja olyan módon is ezeket a főnemesi családneveket, hogy „Ön, Marlborough, szintén ott lesz a madrasi futtatáson?”. Hasonló nálunk is létezett, hiszen úgy is írtuk, hogy Habsburgi Rudolf, meg hogy Habsburg Rudolf. Eredetileg Habsburg is egy (svájci) vár és település neve. Persze, okoskodom, de ha azt látnám leírva, hogy Wales Sarolta, azon azért alighanem berzenkednék. – Garamond vita 2022. szeptember 17., 12:03 (CEST)Válasz[válasz]


Tisztelt Értekezőkǃ
Elöljáróbanː a walesi herceg(nő) a titulusuk, a címük. Hogy királyi hercegnő, hercegek lennének, abban nem vagyok biztos. Tévedhetek, de úgy rémlik, a királyi jelző a herceg cím mellé azoknak jár, akik a királyi család tagjaként folytatnak valamilyen tevékenységet, "foglalkozást" (vagyis a nagykorúságuk előtt nem). Ezért, hogy Henry már egyszerűen csak herceg. A dolgot bonyolítja, hogy a gyerekek születésekor Vilmos még Cambridge hercege volt, így a gyerekek címe is csak szeptember 8-dika óta walesi és nem cambridge-i.
A másik csavar... Egy személyt jellemzően a család- és személynevük azonosít. Az gyerekek esetében a kérdés már csak azért is kacinfántos, mert ha csak a családnevüket vesszük, az már az apjuk, Vilmos herceg esetében is problémásnak tűnikː bár öccsével együtt Mountbatten-Windsorként* született, a Wales nevet használja (William Wales, Harry Wales).
Az angol wikivel nem gondolnám, hogy bármi dolgunk lenne, a kérdés nyilván a magyar wikin alkalmazandó megnevezésre vonatkozóan merült föl. A személyneveknél alkalmazott gyakorlatot követve - a Mountbattent elhagyva - röviden Windsor is lehetne, de amit inkább elképzelhetőnek (és időtállónak) gondolokː a herceg(nő)i cím mellé a brit megjelölés. (György brit herceg, Sarolta brit hercegnő, Lajos brit herceg)
Talán érdemes lenne ezt a változatot is megfontolni. Tisztelettelː Tösö8 vita 2022. november 20., 13:19 (CET)Válasz[válasz]

Igazán jó magyar megoldás nincs, a jelenlegi biztos nagyon rossz, Akeláénál jobbat eddig nem találtunk, úgyhogy Symbol support vote.svg támogatom, hacsak nem mond valaki jobbat. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. szeptember 17., 12:09 (CEST)Válasz[válasz]

Symbol support vote.svg támogatom Nekem is tetszik a Walesi Sarolta hercegnő típusú névalak. --Malatinszky vita 2022. szeptember 19., 15:41 (CEST)Válasz[válasz]

Symbol support vote.svg támogatom – Pagony üzenet 2022. szeptember 19., 15:46 (CEST)Válasz[válasz]

György brit királyi herceg. Vilmos is ezzel a megnevezéssel szerepelt mielőtt címet kapott volna 2011-ben. A Walesi György herceg félrevezető alak. Ebben a formában a Walesi helyén Habsburg, Jagelló szokott állni, amelyek családnevek. – Csurla vita 2022. szeptember 19., 23:49 (CEST)Válasz[válasz]

Vagy éppen Orléans-i Erzsébet Sarolta lotaringiai hercegné, vagy Orániai Vilmos, esetleg Nassaui Vilmos. Ha ilyen egyszerű lenne, már rég megalkottuk volna a hiányzó szakaszt az irányelvben. Pagony üzenet 2022. szeptember 20., 00:03 (CEST)Válasz[válasz]

András yorki herceg gyermekei is brit királyi herceg / hercegnő néven szerepelnek. György, Sarolta és Lajos esetében is ennek kellett volna lennie az eredeti elnevezésnek, ami addig nem változik míg valami címet nem kapnak. – Csurla vita 2022. szeptember 20., 00:11 (CEST)Válasz[válasz]

Maximálisan egyetértek Csurlával! György brit királyi herceg. Pont, semmi cécó. Ahogy a többi unoka, dédunoka is, akiknek (még) nincs önálló címe. Nagyon határozottan Symbol oppose vote.svg ellenzem a fentebb javasolt, családnévszerű névformára utaló elnevezésüket a brit királyi hercegeknek. Joey Olympic rings without rims.svg üzenj nekem 2022. szeptember 21., 17:22 (CEST)Válasz[válasz]

Vinszent ván Gog[szerkesztés]

Függőben Függőben Xing 興 Mesélj csak 2022. szeptember 21., 10:43 (CEST)Válasz[válasz]

Kedves Szerkesztőtársak!

Van-e értelme latin betűs nyelvekből származó szavaknál és neveknél szerepeltetni a „magyar(os)” kiejtést, főleg, ha hibás? Hovatovább, a magyarajkúak egy jelentős része eleve nem is "ván Gog"-nak, hanem "van Góg"-nak ejti...

Üdv: Xing 興 Mesélj csak 2022. szeptember 13., 08:43 (CEST)Válasz[válasz]

Jáj! Nem. – Winston vita 2022. szeptember 13., 08:47 (CEST)Válasz[válasz]
Én már a múltkor is kifejtettem, hogy hibás gyakorlatnak tartom a magyar betűkkel való "kiejtést". Ez egy enciklopédia, ott az IPA, mellé be lehet linkelni a kiejtést a Forvo oldaláról. Xia Üzenő 2022. szeptember 13., 09:18 (CEST)Válasz[válasz]
Nem Góg. Vinszent van Hog. Pagony üzenet 2022. szeptember 13., 11:16 (CEST)Válasz[válasz]
Sőt Fan Hhohh is (Tótfalusi szerint), Magay Kiejtési szótárában Ván Hoh. De szerintem is elég lenne egy link, ami anyanyelvi beszélő kiejtésére mutat, hiszen az a cél, hogy az olvasó hallja hogy ejtik, és esetleg felismerje, ha hallja. A magyar nyelv betűkészletét ráerőszakolni a különböző, sokszor tőlünk idegen fonémákra mindig vitára ad okot. Ogodej vitalap 2022. szeptember 13., 12:56 (CEST)Válasz[válasz]

Sokkal több értelme lenne a hangfelvételnek, ahol elérhető. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. szeptember 13., 11:12 (CEST)Válasz[válasz]

https://forvo.com/search/Vincent%20van%20Gogh/nl/ Xia Üzenő 2022. szeptember 13., 12:37 (CEST)Válasz[válasz]

Borzasztóan amatőr megoldás. Írtani kell. – VargaA vita 2022. szeptember 13., 12:59 (CEST)Válasz[válasz]

@Misibacsi: szerint szükség van rá. Szerintem is fölösleges, nem enciklopédiához méltó. - Gaja  Posthorn Logo Dt Bundespost.svg 2022. szeptember 13., 15:14 (CEST)Válasz[válasz]

Vincent van Gogh kiejtése. – Burumbátor Súgd ide! 2022. szeptember 13., 15:34 (CEST)Válasz[válasz]

Egyébként akár ez utóbbi, akár Xia linkjének elhelyezése a bonyolultabb, vagy nem szokványos neveknél szerintem komoly hozzájárulás lehetne. Akár az infoboxban, akár a cikk első sorában. – Burumbátor Súgd ide! 2022. szeptember 13., 15:37 (CEST)Válasz[válasz]

Konkréten Van Gogh hivatalosan elfogadott és hatályos kiejtéséhez nem tudok hozzászólni. Általában viszont támogatom (az IPA mellett) a "magyaros kiejtést". Mivel ez nem mindig tökéletes, ezért én egy "kb." szócskával szoktam ezt bevezetni. Ez (szerintem) része annak a (nem tisztázott, időről időre vitára kerülő) kérdésnek, hogy kinek írjuk az enciklopédiát: Magunknak-e (azaz elvileg műveltebb, tájékozottabb, aktív szerkesztőknek), vagy az utcáról bevetődő átlagembernek, aki innen akar megtudni valamit. Nincs információnk, hogy az olvasók hány százaléka (vagy ezreléke) tudja olvasni az IPÁT. Ezért javaslom a "kábé-"kiejtés megtartását is, valamilyen formában. Akela vita 2022. szeptember 13., 15:49 (CEST)Válasz[válasz]

Mintának miért nem jó ez: Worcester (Egyesült Királyság)? – Pagony üzenet 2022. szeptember 13., 16:04 (CEST)Válasz[válasz]

Ez is tökéletes. Egységes kellene, nem tudom, hogy ilyen "ogg" fájlok találhatók-e minden olyan névről, amihez kellene. – Burumbátor Súgd ide! 2022. szeptember 13., 16:13 (CEST)Válasz[válasz]
Kérdés, hogy akarunk-e szólni a magyar beszélők széles körében elterjedt vörcseszter kiejtésről. -- Malatinszky vita 2022. szeptember 13., 16:20 (CEST)Válasz[válasz]
Valószínűleg szegény Rejtőnek köszönhetjük ezt a borzalmat, aki következetesen Worcsesztert (sic!) írt, több regényében is megemlítve (a Piszkos Fred közbelépben pl. az agg varázsló mondja, vagy a Három testőr Afrikában Levinje panaszkodik, hogy a folyami rák Worchester (itt ch-val, nem cs-vel) szósz nélkül ízetlen). Érdemes lehet az érintett cikkekben kifejteni, hogy helytelen az írásmód és kiejtés. 143.164.1.12 (vita) 2022. szeptember 13., 19:08 (CEST)Válasz[válasz]
Ennek az információnak talán a Worcestershire-mártás cikkben lenne a legjobb helye. -- Malatinszky vita 2022. szeptember 13., 19:27 (CEST)Válasz[válasz]

Szeretném megtaggelni az érintett szerkesztőt is, hogy be tudjon kapcsolódni a beszélgetésbe: @Villanueva:. Xing 興 Mesélj csak 2022. szeptember 13., 16:08 (CEST)Válasz[válasz]

Apropó, melyik a helyes? Van Goghgal? Van Gogh-gal? Van Goghhal? Van Gogh-hal? --Malatinszky vita 2022. szeptember 13., 16:10 (CEST)Válasz[válasz]

A Goghgal, goghi a helyes a 2017-es Magyar helyesírási szótár szerint. Pagony üzenet 2022. szeptember 13., 16:42 (CEST)Válasz[válasz]
Akkor ez, ugye, mégiscsak azt implikálja, hogy magyar beszédben a vangóg a helyes kiejtés... -- Malatinszky vita 2022. szeptember 13., 16:44 (CEST)Válasz[válasz]
Ezt az OH részletezi is a Goghnál. Pagony üzenet 2022. szeptember 13., 16:47 (CEST)Válasz[válasz]
De akkor miért akarnánk ezt az információt eltitkolni az olvasók elől? Malatinszky vita 2022. szeptember 13., 16:49 (CEST)Válasz[válasz]
Én nem akarom. A Worcesternél viszont szerintem fölöslegesen "szentesíti" a rosszat: [vuszter (~vorcseszter)]. Pagony üzenet 2022. szeptember 13., 16:52 (CEST)Válasz[válasz]

Én példásnak tartom a jelenlegi

Vincent van Gogh (holland kiejtése IPA: [ˈvɪnsɛnt vɑŋˈɣɔx], Loudspeaker.svg kiejtése, magyar beszédben „vinszent van góg”

bevezetőt. Kétféleképpen is tájékoztatja az olvasót az eredeti nyelvi kiejtésről, majd rámutat arra is, hogy a magyar beszédben a szokásos kiejtés ettől eltér. --Malatinszky vita 2022. szeptember 13., 16:19 (CEST)Válasz[válasz]

Én kerülném a magyaros ejtés feltüntetését. Semmi szükség rá. Xia Üzenő 2022. szeptember 13., 16:31 (CEST)Válasz[válasz]
Egyetértünk. Az IPA a pontos kiejtést adja, ez a „magyaros” ejtés viszont szerintem is kerülendő, vagy ha nem is, félrevezetheti idegen nyelvű közegben pl. az ottani idegenvezetőket. Alfa-ketosav vita 2022. november 20., 14:38 (CET)Válasz[válasz]

Időközben betettem a linket a kiejtésre, és meghagytam a magyaros kiejtést, mivel forrásolva van. Azonban ha az enwikiben rámentek a kiejtés lábjegyzetére, ott van egy másik .ogg is egy kicsit eltérő holland kiejtéssel. Tehát még az sem egyértelmű. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. szeptember 13., 16:30 (CEST)Válasz[válasz]

Én semmiképpen nem tenném be a "magyar" kiejtést, hiszen a rosszat nem akarjuk terjeszteni (vagy igen?). A holland nyelvet beszélők körében a Belgiumban élők pl. sokkal lágyabban harákolnak, mint a mainlandiek. Egyébként nem értem, milyen forrás lehet a van gógra, hiszen köszönőviszonyban sincs a valódi ejtéssel. Mint Eli Wallach, aki iláj, de Ungarische vörcsesztersír kiejtéssel eli... Mindig is azt tartottam, hogy amit mindenki rosszul mond, de az a megszokott, attól az még rossz. – Burumbátor Súgd ide! 2022. szeptember 13., 16:37 (CEST) – Burumbátor Súgd ide! 2022. szeptember 13., 16:37 (CEST)Válasz[válasz]

A probléma ott van, hogy a "vangóg" nem rossz kiejtés: magyar beszédben ez a helyes. Ezt a nevet másképp ejtjük holland beszédben, mint magyar beszédben (és mellesleg egy harmadikféleképpen ejtjük angol beszédben). Malatinszky vita 2022. szeptember 13., 16:48 (CEST)Válasz[válasz]
Ha ennyire nyilvánvaló (vagyis a leírt névből bárki látja), hogy a magyar beszédben ez a helyes, akkor mi szükség odaírni ezt a szörnyszülöttet? – Winston vita 2022. szeptember 13., 16:52 (CEST)Válasz[válasz]

Így van. A magyar baka kibetűzte az 'isonzó', a betűket csak magyar hanggal kimondani tudók a gusztustalan konnotációjú 'oszló' és 'szaopaoló' hangalakokat. Nem baj, hogy azon a helyen senki sem értené meg, hogy miről beszél, meg ő se tudja azonosítani, hogy a helyesen ejtők miről beszélnek. Hiszen az angolok is mindent a saját szájuk íze szerint mondanak. Mert a helyes ejtést erőltetőkre rásütik a sznob billogot. Voxfax vita 2022. szeptember 13., 18:33 (CEST)Válasz[válasz]

Ez szerintem álnaív kérdés volt. Itt vitatkozunk oldalakon át, művelt, nyelvtudó emberek, és természetesnek tartjuk, hogy egy átlagolvasó kapásból le tudja vezetni magának, hogy igen, az eredeti nyelven erősen különbözik az ejtése attól, amit mi megszoktunk, magyar szövegkörnyezetben mégis rendben van a mi hangjainkkal megközelített hangzás.
Aki úgy gondolja, hogy ez egyszerűen hibás, műveletlen kiejtés, az szíveskedjen hangosan elmondani a családjának A walesi bárdokat, gondosan ügyelve a Montgomery, Sire, Milford kiejtésére, meg fogja látni, mennyire affektálva hangzik, és mennyire megbiccennek a szomszédos magyar szavak tőle. (A „walesi” kiejtésére Arany már rásegített, mert magyarosan írja.) Úgy gondolom, hogy akkor járunk el korrekt módon, ha megadjuk az eredeti kiejtés IPA-átírását (többen ismerik, ha nem is átfogóan, mint hinnénk, bár szilárd kiejtésbeli tudás kell az érdemi használatához). Ha módunkban áll, linkelünk hanganyagot, és igenis közöljük a köznapi kiejtést, hogy ne érezzék magukat bunkónak azok, akik úgy mondják ki, ahogy szokás. Van erre sok példa, ha valakinek van kedve, gyűjtheti is, a múltkor például egy klasszika-filológus világított rá számomra, hogy az Aphrodité névben görögül nincs is f, mégis úgy mondjuk, mi, művelt átlagemberek. Ő az előadásain bemutatja a korabeli hangzást, de nem akarja a hallgatókat megerőszakolni. (Van még ilyenebb is, én például a ftalátokat még csak-csak ki tudnám mondani, de hogy phthalate, az meghaladja a képességeimet.)
Malatinszkyvel értek egyet, magyar szavak között helyes gyakorlat magyarosan mondani egy idegen szót. A jó, eredeti kiejtését (ha létezik ilyen, mert nem mindig!) szerencsés dolog ismerni, és adott esetben használni, például ha egy félmondatot, szövegrészletet idegen nyelven idézünk egyébként magyar hangzó környezetben. Egyébként én a megfigyelő és leíró nyelvészet híve vagyok, nem a deklaratívé, ha mindenki ugyanúgy mond valamit, az ennek értelmében nem lehet rossz. Mert ezt adta ki a nyelvszokás. Lehet persze, nem is ritka, hogy eltér, vagy nagyon eltér az eredetitől, vagy a támogatható formától.
Hibásnak tartjuk vajon a bibliai nevek ránk hagyományozódott, erősen eltérő formáit azért, mert a héberben feltehetőleg vagy igazolhatóan nem úgy hangzott, mint amit a különféle fordítók gondoltak a századok során, a maguk nyelvi szokásai alapján? (Ézsaiás, Jesajá, Isaiás, Izajás?) Vagy mit mondjunk arról, hogy „Verne Gyula”? – Garamond vita 2022. szeptember 13., 18:58 (CEST)Válasz[válasz]

Tényleg, valakinek feltűnt-e már, hogy pl. Adolf Hitler mevét is "helytelenül" ejtjük? A németek valahogy úgy mondják: "ádolf hitlaa". Na most akkor a val-velt hogy tesszük hozzá? "Hitlerrel", vagy "Hitler-val"?

Na jó, ez csak vicc, én Malatinszkyvel, Akelával meg Garamonddal (esetleg Garamond-nal?) stb. értek egyet, vagyis a magyar beszédben törekedni kell arra, hogy az idegen nevek kiejtése belesimuljon a magyar nyelv hangzásvilágába, emellett megfeleljen bizonyos megszokottságnak, hagyományoknak. Van Gogh konkrét esetében tulajdonképpen a "van hoh" kiejtés is elfogadható lehetne, néha, ritkán hallom is okoskodó értelmiségiektől, de egyrészt ez egy nagyon erős tradíciónak mond ellent, másrészt a val-vel ügy miatt sem szerencsés. De arra figyelmeztet, hogy a WP-ben érdemes erre külön kitérni.

Nekem van még egy szempontom, amit a cikkének a vitalapjára is leírtam. A franciák Van Gogh nevét "van gog"-szerűen ejtik ki. Van Gogh az általunk leginkább ismert és legértékesebb műveit élete utolsó négy évében, Franciaországban alkotta, francia festők, Delacroix, Millet, Rousseau voltak rá nagy hatással, a francia festészeti mozgalmakkal állt kapcsolatban, francia festőkkel, Gauguin-nel, Bernard-ral barátkozott. Testvérével, Theo-val folytatott levelezésének legnagyobb része ez idő tájt francia nyelvű, és úgy tűnik, tökéletesen bírja a francia köznyelvet. Van Gogh-ot nyugodtan nevezhetnénk francia festőnek, hiszen életműve a francia festészet részét képezi, nem a hollandét. Miért ne ejthetnénk ez alapján franciásan a nevét, mint ahogy pl. Jorge Semprún esetében szokás? Villanueva vita 2022. szeptember 13., 20:26 (CEST)Válasz[válasz]

A kiejtéshez nem értek, de ha annyira francia, akkor miért Hollandiában van a Van Gogh Műzeum? Szerintem enyhe becsléssel is legalább/maximum fifty-fifty lejtős pályán. Az angol wiki megemlíti a holland kiejtést, a francia wiki is a holland kiejtést + megspékeli pár francia specifikus megjegyzéssel. A holland wiki nem mellékelt a kiejtéshez segédletet. A következtetésem nem az, hogy nyugodtan nevezhetjük francia festőnek. UTF48kézfogó-握手会-handshake 2022. szeptember 14., 01:45 (CEST)Válasz[válasz]
Van Gogh nem igazán szerves része a holland művészettörténetnek, a franciának igen, szerintem. Főleg francia festők inspirálták, ő pedig halála után főleg francia festőket inspirált (pl. fauvizmus) Villanueva vita 2022. szeptember 14., 08:47 (CEST)Válasz[válasz]
(Garamonddal. Nem a jeles francia betűtervező nevét kívántam megörökíteni, hanem a betűtípusét.) – Garamond vita 2022. szeptember 17., 12:12 (CEST)Válasz[válasz]

Az mondod, hogy Horge nem is Horge, hanem Zsorzs? Na most jól összezavartál. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. szeptember 13., 20:54 (CEST)Válasz[válasz]

A francia szakosok gyakran mondják úgy, hogy "zsorzs szemprön" Villanueva vita 2022. szeptember 14., 06:42 (CEST)Válasz[válasz]

Valaha régen nekem azt mondták, hogy a Wikipédiát az átlagos műveltségű, érettségizett nagyközönség szintjén írjuk. Ők pedig minden további nélkül ki tudják olvasni a latin betűs V. v. G. nevének szokványos magyar kiejtését a leírt alak alapján. De ha hülyét akarunk csinálni magunkból, ki vagyok én, hogy ellene tegyek? – Winston vita 2022. szeptember 14., 01:39 (CEST)Válasz[válasz]

Viszont a holland kiejtés feltűntetése zavarba hozhat egyeseket, ezért nem árt tisztázni.Villanueva vita 2022. szeptember 14., 06:42 (CEST)Válasz[válasz]

Ez a vita mint a gumicsont mindig újra előkerül más kocsmafalon is (lásd pl: 2008 júniusa, 2008 szeptembere, 2011 áprilisa, 2013 augusztusa, 2013 októbere, 2014 júniusa, 2022 áprilisa, 2022 májusa). Számomra a korábbi vitákból az derült ki, hogy:

  • A legjobb, ha az IPA szerint adjuk meg a kiejtését, (azonban nem mindig csak egyféle kiejtés van, és sokan nem ismerik a jeleket) (NB. napirenden van egy segédeszköz fejlesztése, ami felolvassa az IPA karaktereket)
  • akár az IPA mellett, akár ha az nincs megadva lehet a semminél jobb a "magyaros kiejtés" is (NB. egyes esetekben kifejezetten létezik elfogadott magyaros kiejtés, mint pl. itt a "van Gogh" esetén. és az eredeti kiejtésből sokan fel sem ismernék kiről is van szó egy élő magyar beszédbe belekeverve az eredetit)
  • Bár sokan elutasítják egyáltalán a létezését is a magyaros kiejtés megadásának, legalább ha lenne egy sablonunk erre, akkor ott el lehetne magyarázni, hogy mi és miért szerepel így leírva, és mennyire vehető komolyan, erre is volt több javaslat.

Én úgy látom, hogy mindig előjönnek érvek pro/contra és aztán továbbra is szabályozatlanul marad az ügy. JSoos vita 2022. szeptember 14., 01:46 (CEST)Válasz[válasz]

Közben találtam valami érdekeset, kicsit offtopic, de bátorkodom leírni. Ugye másnak is feltűnt, hogy Van Gogh képein az aláírás legtöbbször "Vincent"? Na állítólag ez azért van, mert Van Gogh beletörődött, hogy a franciák egyszerűen képtelenek rendesen kiejteni a nevét. Alkatilag alkalmatlanok arra, hogy bármilyen H-szerű hangot kiadjanak, ezért pl. az "echo"-t "eko"-nak mondják, a németes nevű "Foch" marsall nevét "fos"-nak, az "almanach" szónak pedig egyszerűen néma a vége. Van Gogh egyik levelében határozottan azt kéri Tesójától, Theótól, hogy a képkatalógusokban a neve ugyanúgy szerepeljen, ahogy a képein látható, tehát "Vincent"-ként, mert "...les gens d’ici ne seraient pas capables de prononcer ce nom”. Az a hang, ami ide kéme, amúgy a magyar hangkészletből is hiányzik, a "van hohh" alig-alig jobb csak, mint a "van góg". [1] Villanueva vita 2022. szeptember 14., 07:07 (CEST)Válasz[válasz]

Már megint megleptél. Csupa tanulás ez a Wikipédia. Fos marsall, akinek a nevét Magyarországon is érthető okból így ejtik, Franciaországban született, és még a mi szócikkünkben sem utal rá semmi, hogy németesen kéne ejteni a nevét. Éppenséggel Gurisatti Gréta nevét se mondja senki olaszul, hiszen itt él, magyar ember. Aki egy nemzet tagjaként vagy egy ország polgáraként éli az életét, annak az adott nyelvi környezet szabályai szerint ejtik a nevét mindenhol. Más lenne a helyzet, ha látványosan külföldi lenne. Na de mitől német Foch? Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. szeptember 14., 09:24 (CEST)Válasz[válasz]

Németség: az enwiki szerint a család a 16. sz-ban származott el Elzászból. Kétlem, hogy ennek a ténynek bármi relevanciája lenne egy 300 évvel később, Franciaország túlsó végében született ember nevének ejtése szempontjából. – Winston vita 2022. szeptember 14., 10:04 (CEST)Válasz[válasz]

Egyébként itt jelentős különbségek vannak, a franciák legendásan és látványosan csak a saját fonetikájuk szerint ejtenek mindent, náluk Buenos Aires is Büenoz Eer. A magyar viszont alapból törekszik rá, hogy az idegen neveket, lehetőleg kőbányai vagy debreceni kiejtéssel ugyan, de felismerhető törekvéssel az eredetihez hasonlóan ejtse, ha van róla fogalma. De hogy már említették, azért a magyar hangrendszerhez igazodva. Érdekes módon ez nyelvenként is változik, mert az oroszoknál nem törekszünk rá, viszont abban a tartományban, ahol az orosz kiejtés eltér a leírt alaktól, más nyelveknél se nagyon (pl. hangsúly eltolása az első szótagról). A holland kiejtést nem ismerjük fel, nem része az átlagember műveltségének. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. szeptember 14., 09:31 (CEST)Válasz[válasz]

Szerintem a "vinszent ván gog" szörnyűség. Ott az IPA, aki meg nem érti, meg tudja hallgatni. – Eukarióta Szóltam, hogy osztódik! 2022. szeptember 14., 09:39 (CEST)Válasz[válasz]

Nem tudom, hányszor fogjuk ezt még újra kezdeni... Én sem támogatom a magyaros kiejtést, mert az kb. olyan, mint a magyaros átírás, egy öszvér, ami sem az írást, sem a kiejtést nem tükrözi rendesen, valamire jó, de inkább csak parasztvakítás. Na, de eltértem a témától. Ha igény van a magyaros kiejtésre, akkor kéne egy olyan sablont alkotni, amibe be lehet tenni mindent, ami a kiejtéssel kapcsolatos: az IPÁ-t, a magyaros kiejtést, ha van hangfájl, azt is, ha nincs, egy linket valami külső forrásra (forvo stb.), meg még ami kellhet. Néhány hónapja ezt már felvetettem vagy itt, vagy a sablonos üzenőfalon, de hamvába holt a dolog. Valamit viszont kell kezdeni vele, mer időről időre előkerül... - Gaja  Posthorn Logo Dt Bundespost.svg 2022. szeptember 14., 10:11 (CEST)Válasz[válasz]

Na, hát erről beszélek: elül a vita, marad minden a régiben, aztán két hónap múlva kezdődik előlről... - Gaja  Posthorn Logo Dt Bundespost.svg 2022. szeptember 19., 10:06 (CEST)Válasz[válasz]
@Gaja: Nem, itt az ideje tisztázni ezt, egyszer és mindenkorra. Tartsunk szavazást arról, latin betűs nyelvek szavainál/neveinél IPA+hangfájl legyen-e, vagy ilyen torz, enciklopédiaidegen megoldások, mint a "Vinszent ván Góg". Xing 興 Mesélj csak 2022. szeptember 21., 10:43 (CEST)Válasz[válasz]
Remélem, nem gondolod úgy, hogy a szavazás szövegében szerepelhet a "torz, enciklopédiaidegen megoldás" szófordulat. -- Malatinszky vita 2022. szeptember 21., 14:37 (CEST)Válasz[válasz]

Mindenesetre a cikken van nyelvészeti forrás, amely alátámasztja a magyaros ejtésmódot. Nem lenne szerencsés betiltani az ilyen forrásolt tényközléseket. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. szeptember 21., 11:15 (CEST)Válasz[válasz]

Nincs nagy reményem aziránt, hogy a szavazás eldönti a kérdést, de mindenesetre ha szavazunk, akkor fontos, hogy minden, a témával kapcsolatos kérdést tisztázzunk, ne csak azt a választást, amit Xing megfogalmazott.

Vegyük példának Washington, az amerikai főváros nevét. Ennek a szónak nyilván létezik egy amerikai kiejtése, ami az IPA-szimbólumok segítségével [ˈwɔʃɪŋtn̩] alakban adható vissza. Ezt a szót azonban a magyar beszédben nem így ejtik az anyanyelvi magyar beszélők (azok sem, akik egyébként jól beszélik az amerikai angolt), hanem egy speciális, bevett magyar kiejtéssel mondják ki ezt a szót. Ezt a magyar kiejtést IPA-szimbólumokkal ['vɒʃiŋkton] alakban írhatjuk le.

A tisztázandó kérdések ezután:

  1. Akarjuk-e ismertetni a Washingtonról szóló szócikkben az amerikai kiejtést? Ha igen...
    1. Akarjuk-e az amerikai kiejtést IPA-szimbólumok segítségével ismertetni?
    2. Akarjuk-e az amerikai kiejtést hangfelvétel segítségével ismertetni?
    3. Akarjuk-e az amerikai kiejtést „magyaros átírással” (az amerikai kiejtéshez a lehető legközelebb álló magyar hangsort tükröző „uasintön” betűsorral) tükrözni?
  2. Akarjuk-e ismertetni a magyar kiejtést? Ha igen...
    1. Akarjuk-e a magyar kiejtést IPA-szimbólumok segítségével (['vɒʃiŋkton] alakban) ismertetni?
    2. Akarjuk-e a magyar kiejtést hangfelvétel segítségével ismertetni?
    3. Akarjuk-e a magyar kiejtést „magyaros átírással” („vasinkton” alakban) tükrözni?
  3. A fentiek közül melyikhez követeljük meg a forráshivatkozást?

Hát ezekről kell szavazni annak, aki ezt a kérdést egyszer s mindenkorra el akarja végre dönteni. --Malatinszky vita 2022. szeptember 21., 15:06 (CEST)Válasz[válasz]

szerintem csak azoknál a szócikkeknél érdemes a magyaros kiejtést külön kiemelni, ahol lényegesen eltér az eredetitől, Washington helyett pl. Arkansas esetében lenne inkább értelme: [arkanszasz] vs /ˈɑːrkənsɔː/, a van gogh esetében is azért érdekes, mert eltér a holland ejtéstől lényegesen. Vagy mondjuk a Worcester-mártás is ilyen, én itthon ezt szinte mindenkitől vorcseszternek hallom, de mások is hasonlóan [2]. Ilyen esetekben lehet létjogosultsága a magyaros vs IPA megfeleltetésnek, minden egyes angol szóhoz/névhez azért nem írnám oda a magyarost. Xia Üzenő 2022. szeptember 21., 15:24 (CEST)Válasz[válasz]
Azért hoztam a Washingtont példának, mert ott senki sem vitatja, hogy a helyes magyar ejtés a „vasinkton”, míg a „vörcseszter” vagy a "vangóg" sokak szemében helytelen, műveletlenségre valló. De felőlem használhatunk más példát, akkor is a fenti kilenc kérdést kell megválaszolnunk. -- Malatinszky vita 2022. szeptember 21., 15:31 (CEST)Válasz[válasz]

Nekem tetszik ez a lista, szépen összeszedett, köszönöm a fáradozásodat. Szerintem szavazzunk! - Gaja  Posthorn Logo Dt Bundespost.svg 2022. szeptember 22., 08:54 (CEST)Válasz[válasz]

Symbol oppose vote.svg ellenzem a magyaros ejtés feltüntetését. Eukarióta S. cerevisiae 2022. november 20., 15:44 (CET)Válasz[válasz]
..és Symbol oppose vote.svg ellenzem a magyaros átírást. Eukarióta S. cerevisiae 2022. november 21., 06:53 (CET)Válasz[válasz]

Főispánok, kormánymegbízottak[szerkesztés]

Függőben Függőben Pallor vita 2022. október 2., 18:31 (CEST)Válasz[válasz]

Sziasztok! A megye-vármegye szakaszban (feljebb) már érintőlegesen szóbakerült a főispánok kérdése, de ezt végül nem tárgyaltuk részletesen. Ismert, hogy 2023-tól a korábbi kormánymegbízottak megnevezése főispán lesz, a kérdés, hogy a Wikipédián ezt hogy kövessük le. A jelenlegi helyzet az, hogy a magyar Wikipédián két szócikk foglalkozik ezzel, a kormánymegbízott és a főispán, a Wikidatán pedig három eleme van a témának: a főispán (Q29865383) (1526–1950), a főispán (Q113641823) (2023) és a kormánymegbízott (Q56411261) - ez utóbbi kettő teljesen kitöltetlen.

Javaslatom a következő: mivel a jogszabályok nem egy új beosztást, vagy egy régi feltámasztását határozzák meg, hanem azt, hogy a kormánymegbízott kifejezés helyett a jövőben a főispán alkalmazandó[1][2], ezért ezt kövessük le a Wikipédián is: a kormánymegbízott szócikket nevezzük át Főispán (2023–)-ra, és hagyjuk meg benne a kormánymegbízotti szöveget, kiegészítve azzal, hoyg 2023-tól főispánnak nevezik őket (értelemszerűen a bevezetőben is utalva erre). A jelenlegi főispán szócikkünket - ha muszáj -, akkor Főispán (1526–1950)-re nevezzük át. A Wikidatán pedig a mai főispán és a korábbi kormánymegbízott elemeket összevonom, a "régi" főispánit meghagyom. Így az eredmény az lesz, hogy azoknál a szócikkeknél, ahol valaki az 1950-ig tartó időszakban főispáni tisztséget töltöttek be, az infoboxbéli link a régi főispán szócikkünkre fog mutatni, azok pedig, akik kormánymegbízottak vagy 2023-tól főispánok voltak és lesznek, az új főispáni cikkre linkelődnek automatikusan. Mi a véleményetek? Pallor vita 2022. szeptember 22., 12:21 (CEST) Pallor vita 2022. szeptember 22., 12:21 (CEST)Válasz[válasz]

Nekem tetszik. Sajnos muszáj lesz a régit átnevezni, hogy lehessen egyértelműsíteni, és kibukjanak a hibás linkelések. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. szeptember 22., 12:30 (CEST)Válasz[válasz]

Én is támogatom a javaslatot. --Malatinszky vita 2022. október 3., 15:40 (CEST)Válasz[válasz]

BRICS-országok[szerkesztés]

Sziasztok, jól gondolom, hogy AkH.12 289. alapján ez nem BRICS országok, hanem helyesen BRICS-országok? Blua lagoCoffe.svgMesélj, mizu? 2022. november 27., 18:40 (CET)Válasz[válasz]

Szerintem nem, mert az Akh. 289. pontja szóösszetételekről szól (konkrétan azt magyarázza el, hogy hogyan kell leírni a mozakiszókkal képzett összetételeket), a BRICS országok viszont nem szóösszetétel, és ezért épp úgy viselkedik, mint a Benelux országok, vagy a skandináv országok. -- Malatinszky vita 2022. november 27., 22:33 (CET)Válasz[válasz]
Malatinszky + 1. JSoos vita 2022. november 28., 13:53 (CET)Válasz[válasz]
Köszönöm szépen a válaszaitokat, ezek szerint tévedtem. Alapvetően azért merült fel bennem a kötőjel használata, mert egy EP-s jelentésben és a Nemzeti Köznevelési Portálon is ezzel az alakkal találkoztam. Blua lagoCoffe.svgMesélj, mizu? 2022. november 28., 17:32 (CET)Válasz[válasz]

Kell-e a többesszám a cikkcímbe?[szerkesztés]

Megoldva, kész, ok, stb. MegoldvaMalatinszky vita 2022. november 28., 23:08 (CET)Válasz[válasz]

A Démonok szócikk kapcsán futottam bele a ténybe, hogy több olyan cikk címe is többesszámban van, ahol szerintem az egyesszám lenne helyes, mivel nem gyűjtőfogalmak vagy népcsoportok nevei, ahol bevett szokás a többesszám. További ilyen cikkek a Sárkányok és a Sellők, de biztosan vannak még ezeken felül is. A cikkek eredetileg egyesszámban szerepeltek (démon, sárkány, sellő), az átnevezéseket @Hungarikusz Firkász: végezte el, aki fenntartja, hogy gyűjtőfogalmak és többesszám a helyes alak. Eddig nem láttam, hogy valaki reflektált volna az átnevezésekre. Más wikiken jórészt egyesszámban vannak. Nektek mi a véleményetek? Sasuke88 Anime eye.svg vita 2022. november 27., 22:20 (CET)Válasz[válasz]

Sasuke, legyél már pontosabb! Azt hiszem, fordított helyzetben te is ezt várnád. A sellőket, nem én, hanem Laszlovszky András nevezte át. A tudását illetően nem kételkedem a helyességben, és ennek eredménye a démonok változat. Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2022. november 27., 22:25 (CET)Válasz[válasz]

Bocsánat! A sellőket tényleg Laszlovszky András nevezte át, aztán Linkoman vissza és LA megint vissza. Viszont egyik szerköfben sem látok kellően kifejtett indoklást egyik vagy másik változat mellett. – Sasuke88 Anime eye.svg vita 2022. november 27., 22:58 (CET)Válasz[válasz]

Az irányelv azt mondja, „Főszabályként a cikkek címe egyes számban van. Ez alól kivételt képeznek a népnevek (spanyolok, orkok), a rendszertani elnevezések (ízeltlábúak), illetve a matematikában a számhalmazok nevei (természetes számok). Többes számot használunk akkor is, amikor a cikk egymással fel nem cserélhető, egymástól lényegesen különböző dolgok összességéről szól (Aradi vértanúk, Norvégia megyéi).” Ebből nekem az jön le, hogy a Sellő illetve a Sárkány lenne a szabályos cikkcím. --Malatinszky vita 2022. november 27., 22:40 (CET)Válasz[válasz]

Malatinszky + 1. – Winston vita 2022. november 27., 23:00 (CET)Válasz[válasz]

A sellők és a démonok is egymástól jelentősen eltérő dolgokra alkalmazott fogalmak. Bár gyűjtőfogalom, az egyes kultúrák egészen mást képzelnek el róluk. Nincsen A sellő, és A démon fogalom, véleményem szerint csak többes számban van értelme. – LADis LA ék.jpgpankuš 2022. november 27., 23:36 (CET)Válasz[válasz]

Továbbá a sárkányokkal is ugyanez a helyzet... – LADis LA ék.jpgpankuš 2022. november 27., 23:37 (CET)Válasz[válasz]

Tehát arra alapozod az érvelésedet, hogy ezek gyűjtőfogalmak? Az érvelés érvényes, de hogy lehetne eldönteni, hogy helyes-e? Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. november 27., 23:57 (CET)Válasz[válasz]

Próbáld megfogalmazni "a sellő" definícióját. Egy mondatot tudnál leírni, miszerint hal-ember hibrid lényeket neveznek így. Aztán már bármit írsz, az specifikus valamelyik kultúrára. Óannészt simán sellőnek lehet nevezni, miközben hímnemű, az embereket tanító lény, és köze sincs mondjuk az ógörög sellőkhöz, akikről az Odüsszeiában lehet olvasni, azoknak meg nem sok közük van a nyugat-európai sellőkhöz, még úgy se, hogy egyébként tőlük származik az elképzelés. – LADis LA ék.jpgpankuš 2022. november 28., 00:07 (CET)Válasz[válasz]

A Malatinszky által idézett irányelv alapján számomra egyértelmű, hogy mindhárom fogalom cikkcíme egyesszámban a helyes! Joey Olympic rings without rims.svg üzenj nekem 2022. november 28., 02:29 (CET)Válasz[válasz]

Számomra az egyértelmű, hogy itt a sárkányok, sellők, démonok az orkokkal és -- ha már itt tartunk -- a kentaurokkal, küklópszokkal, törpékkel, tündékkel, stb. vannak azonosságban, ugyanis mindegyiküket összegyűjtve kell(ene) tárgyalni a különböző mitológiákból, hiedelmekből, mesékből, fantasy világokból (filmek, könyvek, játékok, stb., még ha csak röviden is kifejtve), és ebből kifolyólag gyűjtőfogalmak, hiszen összegyűjtött információkat közölnek vagy közölnének a szócikkek, nem pedig egy fajta démont, sellőt, sárkányt, ahogy nem egy fajta orkot, kentaurt, küklópszot, törpét, tündét, stb. Pluszban pedig amit Laszlovszky András leírt. Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2022. november 28., 03:49 (CET)Válasz[válasz]

Démon, sellő, sárkány, mind egyes szám. Ezek sokszor egyedüliként jelennek meg, nem csoportban. Nem véletlen vannak az angol, német stb. oldalakon is egyes sz.ban. Azokat nagyságrendekkel többen fejlesztik, érdemes odafigyelni rájuk, nem úgy mint a magyart, ahol pár szerkesztő hasraütésszerűen, a saját nézeteiből kiindulva átnevezget, gyakran nevetséges érveket felhozva, pl. többes sz.ban van fogalmazva a cikk is. stb.– Aláíratlan hozzászólás, szerzője Lat66 (vitalap | szerkesztései) 2022. november 28., 06:25 (CET)Válasz[válasz]


"gyakran nevetséges érveket felhozva" -- Mondja ezt az, aki szerint azért egyesszám, mert ezek a lények gyakran egyedüliként jelennek meg. Facepalm. Vigyor Elnevezés szempontjából tényleg marhára releváns, hogy hányan jelennek meg. Mondjuk pl. a sellőkre ez nem is annyira igaz, tehát ha ez az érv, akkor náluk meg is dőlt. :-) Amúgy mintha Lat66 hozzástólásaban hangsúlyosabban lenne jelen a beszólogatás és mások minősítgetése, mint a tényleges érvelés. Az ő hozzászólásáig értelmes, érvek mentén történő eszmecsere volt, nem világos, miért kellett ezt a stílust idehozni. Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2022. november 28., 06:55 (CET)Válasz[válasz]

Malatinszky +1 – Hollófernyiges vita 2022. november 28., 08:26 (CET)Válasz[válasz]

Nos, önmagában az irányelvre hivatkozást nem tartom elfogadhatónak. Az irányelv egy sorvezető, amit egyszer összeállítottunk, aztán a követelményeknek megfelelően bővül vagy szűkül. Ha az irányelv összeállításakor nem kerültek szóba ezek az esetek, az nem jelenti azt, hogy akkor kőbe véstük. Ezért kell megvitatni, és szükség esetén az irányelvet is módosítani, ami majd az utókor számára ebben a kérdésben is sorvezető lesz. A véleményem nem változott. A rendszertani kategóriákat is azért hozzuk többes számban (pl. hangyák), mert sokféle hangya van. Ugyanígy a sárkányok elképzelése is homlokegyenest ellenkező a keleti és nyugati kultúrákban, megjelenésük változatos, tevékenységük és szerepük roppant különböző. Nem lehet sárkány a címe egy olyan cikknek, ami egy lapon tárgyalja a létező legkülönbözőbb megjelenési formákat, mint a kígyószerű Illujankaszt, a jóságos kínai sárkányt, és a magyar népmesék gonosz hétfejű sárkányát. – LADis LA ék.jpgpankuš 2022. november 28., 09:47 (CET)Válasz[válasz]

Az irányelv sablonunk is és az ötödik pillér is azt mondja, hogy a józan ész fontosabb, mint a szabály betűje. Tehát támogatom LA érvelésének azt a részét, hogy ne mindenáron a meglévő irányelvbe akarjuk beszuszakolni az esetet, akár alkalmas rá, akár nem, hanem tartalmilag vizsgáljuk az egyedi problémát. Ezzel nem tettem le a garast egyik megoldás mellett sem, csak a vita menetéhez szóltam hozzá. Jó, ha mindig látjuk a fától az erdőt. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. november 28., 10:56 (CET)Válasz[válasz]

Nekem a józan ész azt mondja, a projektnek érdeke, hogy a lehetőségek szerint egységes szabályok alapján adjunk címet a cikkeinknek. Aki tehát valamiért fontosnak érzi, hogy a démonokról, sellőkről és sárkányokról többes számú cikkcímmel legyen cikkünk, az lehetőleg ne azzal jöjjön hogy az irányelv jó útmutatást ad minden másra, de a démonok, sellők és sárkányok esetében indokolt eltérni a főszabálytól, hanem fogalmazzon meg (és fogadtasson el) egy olyan irányelv-módosítást, ami felöleli a démonokat, sellőket és sárkányokat, és egyúttal azt is megmondja, hogy még milyen dolgok tartoznak ebbe a kivételkategóriába (hogy aztán tudjuk, a szellemekről, a nimfákról vagy a főnixekről egyes vagy többes számú cikkcímmel kell-e írnunk).
Nyilván az, hogy sokféle sárkány van, elégtelen kritérium, hiszen van sokféle kés, van sokféle csavar, van sokféle uralkodó, van sokféle halálbüntetés, van sokféle felhő és van sokféle repülőgép is, aztán ezek mégis megférnek olyan cikkekben, amiknek egyes számú címe van. -- Malatinszky vita 2022. november 28., 18:50 (CET)Válasz[válasz]
Minden szavaddal egyetértek, a dolgok sokféleségéről eddig leírtak még gumiszabályként sem értelmezhetőek. Még annyit tennék hozzá, hogy praktikusnak sem árt maradnunk. Amennyiben nem az alapvető pontosság és szabatosság kívánalma az egyes számtól való eltérés, akkor amondó lennék, hogy inkább ne térjünk el tőle. Szöveg- és erőforrás-szervezési szempontból nagyon nem mindegy, hogy tízezrével kellene létrehozni átirányításokat az egyes számú alakról a többes számúra (míg fordítva ez az igény a mai napig fel sem merült), nem beszélve a teljesen felesleges, de ebben az esetben kényszerű [[sárkányok|sárkány]] megoldásokról. Ver bennünket így is drága anyanyelvünk hangtana eleget hivatkozások létrehozása terén. Pasztilla 2022. november 28., 19:15 (CET)Válasz[válasz]

Egyetértek LA-val. Nincs olyan, hogy "a sárkány". Mint mondjuk "Fehérlófia" csak egy van, sárkány viszont minden kultúrában tök más. Egy európai sárkány rengeteg mindenben különbözik egy kínai sárkánytól pl. szóval, sárkányok vs kínai sárkány Xia Üzenő 2022. november 28., 12:12 (CET)Válasz[válasz]

Hát akkor elég nagy átnevezési hullám várható, ha ezt az elvet bevezetjük, lásd pl. írás, koponya, harckocsi..stb. – Hollófernyiges vita 2022. november 28., 12:17 (CET)Válasz[válasz]

(Vannak ilyenek pl. Grúz írások, Nepáli írások, v. Billenőszekrényes járművek, Bérelhető járművek ...) JSoos vita 2022. november 28., 13:43 (CET)Válasz[válasz]

Én nem tudom mi alapján tudnám ledönteni, hogy kell-e a tbsz. v. sem. Talán az alapján, hogy a cikk szövege inkább az egymástól "jelentősen eltérő dolgok" közös vonásaival foglalkozik, vagy pedig pont az eltérésekre helyezi inkább a hangsúlyt, és akkor jobb a tbsz. JSoos vita 2022. november 28., 13:50 (CET)Válasz[válasz]

Sem a beidézett irányelv felől, sem a tőlünk függetlenül létező lexikográfiai elvek szerint nem látom indokoltnak a többes számot ezekben az esetekben. A címszavak kialakítása alapvetően jelentéstani vagy nómenklatúrareferencia, azaz a címszó tulajdonképpen nem más, mint egy grammatikai alany: a német nem lehet szabatos címszó, amikor egy népcsoportról írunk és nem mindenről/bármiről, ami német. A Magyar nagylexikonig bezárólag egyetlen lexikonban sem látom többes számban a sárkány, sellő, törpe címszavakat. Pasztilla 2022. november 28., 18:00 (CET)Válasz[válasz]

Engem ez a válasz meggyőzött. Részemről köszönőm a hozzászólásokat (azt) az egyet kivéve, aminél kifogást emeltem)! Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2022. november 28., 18:54 (CET)Válasz[válasz]
Az egyértelműség és ködoszlatás kedvéért még annyit: hogy mi egy kifejezés grammatikai alanya, arról az értelmező szótárak elégségesen eligazítanak, ahol a többes szám értelmezése, jelentéstartalma eltér az egyes számú alakétól, azt jelölik. Például a német címszó főnévi tárgyalása a németek alcímszóval nyit (tömegében a mai Németországban élő, német nyelvet beszélő nép). Pasztilla 2022. november 28., 19:42 (CET)Válasz[válasz]

Mivel Pasztilla fejtette ki az egyetlen szakmai érvet, és ez laikus szemmel elég logikusnak tűnik, így ezt az érvelést fogadom el és támogatom. Egyben szeretném kifejezni örömömet a lóugrásban elhelyezett válaszok miatt, amiket a diffekből kell kibogarászni, hogy hol is helyezkednek el. Tipikus esete annak, amikor írni könnyebb, mint olvasni. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. november 28., 19:21 (CET)Válasz[válasz]

Nekem ugyan tök mindegy, de azért megjegyzem, hogy a felhozott példák, mint a kés, koponya, meg hasonlók egyáltalán nem ugyanazok az esetek, mint a sellők és sárkányok. Minden eszközt késnek nevezünk, aminek van egy éle és egy nyele. Minden gerinces fejének csontjait összességében koponyának nevezzük. A sárkány és sellő viszont olyan gyűjtőfogalom, amibe csak jobb híján sorolunk bizonyos dolgokat, amiknek nagyon kis közös metszete van, az is csak felszínes, egymáshoz az égvilágon semmi közük nincs. – LADis LA ék.jpgpankuš 2022. november 28., 21:45 (CET)Válasz[válasz]

És minden hüllőszerű mitológiai, hiedelem- vagy mesei lényt sárkánynak. Pasztilla 2022. november 28., 22:38 (CET)Válasz[válasz]
Nem mindegyiket. Tiamatról hallottad már, hogy sárkánynak nevezik? Pedig meglehetősen hüllőszerű. Ugyanakkor nem sokban különbözik a kínai sárkányoktól, míg erősen különbözik a lernéi Hüdrától, ami szintén sárkányszerű, de mégse sárkány, meg a hettita Illujankasztól és a hétfejű sárkánytól is. – LADis LA ék.jpgpankuš 2022. november 29., 00:35 (CET)Válasz[válasz]
András, most te azt állítod, hogy a magyar nyelv sárkány szavának nem elégséges a definíciója, mert vannak a definíciónak megfelelő elemek, amit mégsem hívunk sárkánynak (Tiamat), és vannak a sárkány halmaznak olyan elemei, amelyek nem felelnek meg a definíciónak, más elemei pedig “nagyban” különböznek egymástól? És azt állítod, hogy a sárkány szó többes jellel ellátása egy csapásra megoldja ezeket a dilemmákat? A tezaurusz bármely szintjén, annak bármely elemére igaz a bennfoglalt elemek sokfélesége. A kések kapcsán is megállapítható, hogy formájában, anyagában, funkciójában egymástól alapvetően különbözik egy állatok nyúzására használt kőkori csont marokkés, egy 18. századi díszesen faragott levélbontó fapálca vagy egy mai sliccer, esetleg egy tésztavágó. Vagy menjünk egy szinttel feljebb a tezauruszban, nem szédületes az eszközök, vagy a hangszerek vagy a bútorok sokfélesége?
Ettől még továbbra is igaz, hogy a bútorok valamennyi elemére igaz, hogy bútor, és ez a grammatikai alany, amit a lexikográfia címszóként használ. Ha van olyan mitikus lényről szó a sárkány szócikkben, ami nem sárkány, az tartalomszervezési probléma, és nem a címszó hibája. Tiamatról egyébként sosem hallottam, de az enwikire átkattintva látom, hogy vannak, akik dragonessnek nevezik. Pasztilla 2022. november 29., 06:47 (CET)Válasz[válasz]
Na ja, Tiamatot pont annyiszor nevezik sárkánynak, mint Apopot (ismertebb nevén Apophisz). De ez önmagában csak a definiálhatatlanságára mutat, és bizony amit nem tudunk egészen konkrétan definiálni, arról többes számú gyűjtőcsoportokat szoktunk felállítani. De egyébként ilyen alapon mondjuk a hangyák címszó se kéne, mert a hangya pontosan lefedi az összes hangyafaj fogalmát. De mint mondtam, nekem így is megfelel. – LADis LA ék.jpgpankuš 2022. november 29., 10:31 (CET)Válasz[válasz]
A hangyák nómenklatúrareferencia, ez a család rendszertani megjelölése. Pasztilla 2022. november 29., 10:41 (CET)Válasz[válasz]

Miután HuFi-t meggyőzte Pasztilla, Laszlovszky Andrásnak meg tökmindegy, elvégzem a visszanevezéseket. Köszönet a konstruktív hozzászólásokért. --Malatinszky vita 2022. november 28., 23:08 (CET)Válasz[válasz]

Ez gyorsan megoldódott, én is köszönöm mindenkinek a konstruktív hozzászólásokat! – Sasuke88 Anime eye.svg vita 2022. november 29., 20:18 (CET)Válasz[válasz]

Ezek az állatok rendben vannak így? (Szerintem nem.)[szerkesztés]

Zászlós farkú kolobusz? Indoklás: Gyűrűsfarkú maki, Vastagfarkú skorpió stb. stb.

Berberszarvas? Indoklás: Berber oroszlán, Berber leopárd.

Szélescsíkú mongúz? Indoklás: Vékonycsíkos mongúz, Óriás szélescsíkos mongúz. Vépi vita 2022. november 30., 10:56 (CET)Válasz[válasz]

@VC-s: a szakértő. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. november 30., 11:16 (CET)Válasz[válasz]

Sajnos a magyar nevek nem következetesek, vagy követik feltétlenül a helyesírást, elképzelhető, hogy így rögzültek a nevek. A madagaszkári mongúzok cikkeiben az eltérő megnevezés viszont következetesen így használatosak ennél a fajnál a szócikkekben, így azt gyanítom, hogy ez nem elírás valóban csíkúnak lett nevezve a többi meg csíkosnak... JSoos vita 2022. november 30., 11:23 (CET)Válasz[válasz]

A magyar nevek a helyesírást követik, viszont emlékszem egy korábbi ügyre, ahol kiderült, hogy a helyesírás attól is függ, hogy milyen rendszertani szintről van szó, mert nem mindegy, hogy faj vagy család vagy nem... Ezért pingeltem VC-st. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. november 30., 11:26 (CET)Válasz[válasz]

Helyesírás szempontjából nem lehet megindokolni pl. a fekete rigó és a sárgarigó eltérő írásmódját. JSoos vita 2022. november 30., 11:52 (CET)Válasz[válasz]
De, pont meg lehet indokolni helyesírási szempontból is, ami ez esetben a szakmai helyesírás és a nyelvi helyesírás tökéletes összhangját is mutatja. A sárgarigó nem rigóféle, ezért szakmailag is egybe kell írni, ugyanakkor a helyesírásban lévő jelentésmódosító összetételnek is megfelel, aszerint is egybe kell írni (a sárga rigó mást jelent, mint a sárgarigó, ez tökéletes minden szempontból). – LADis LA ék.jpgpankuš 2022. november 30., 12:14 (CET)Válasz[válasz]

Berber szarvas külön írandó. A kettős nevezéktan alapján zászlósfarkú kolobusznak kell lenni. – LADis LA ék.jpgpankuš 2022. november 30., 12:16 (CET)Válasz[válasz]

A kettős nevezéktan alapján, a faji név két részből áll a faji és a nemi névből. Tehát zászlósfarkú a faji név, a kolobusz a nemi név. Valószínüleg az óriás szélescsíkos mongúz is két szó. Ugyan ez a helyzet a fekete rigó, sárgarigónál. A fekete rigónál a fekete a faji név a rigó a nemi név. A sárgarigónál a nemi név a sárgarigó, aminek a rokona a vastagcsőrű sárgarigó a vastagcsőrű a faji név, a sárgarigó a nemi név. de most ennél kicsit nagyobb a problémám. VC-süzenet 2022. november 30., 13:17 (CET)Válasz[válasz]

Magyar fajnevek[szerkesztés]

@Attis, :@Fauvirt Egyik kedves szerkesztőtársunk, az ilyen kérdéseket igen gyorsan és drasztikusan szeretné megoldani. [3] A nómenklatúra bizottságtól kapott három oldalon lévő fajok nevét megtartaná és ami ebben nem szerepel, azokat a neveket törölni akarja. Szerintem ez több ezer oldalt érint és olyanokat is ami forrással meg van támasztva. A szakkönyvekből írtakat is. Jelenleg biztos, hogy sok helytelen név szerepel a listán, de vajon érdemes-e ilyen drasztikus intézkedéssel kezdeni a rendrakást. Előzmény [4],[5] VC-süzenet 2022. november 30., 13:30 (CET)Válasz[válasz]

Nekem úgy jött le a BÜ-n, hogy erről egyeztetés történt, de természetesen senki nem fog botozni, amíg nincs konszenzus. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. november 30., 13:35 (CET)Válasz[válasz]

Annyit hozzátennék, hogy álmomban nem gondoltam, hogy előfordulhat olyan, hogy egy szócikk címeként szereplő megnevezés semmilyen forrással se rendelkezzen (ilyet először a Cucurbita pepo nevénél tapasztaltam a Wikipédián, ezt követően, e-mail-ben kaptam egy linket az alább megnevezett madárhoz). Az első nekifutás arra vonatkozott volna, ami a botos segítségkérőn is szerepel, hogy a lista (faj-névjegyzékek) alapján, ami a valós, hivatalos neveit tartalmazza a hivatalos forrásokban felsorolt fajoknak, azok az alapján javítva legyenek... ellenben pl. pont a kérdéses madárfaj (Chalcomitra fuliginosa) magyar nevének, ami jelenlegjav. Fauvirt vita 2022. november 30., 14:22 (CET) a szócikk címe is volt (ez időközben módosításra került) Fauvirt vita 2022. november 30., 14:22 (CET) egyben azon felül, hogy nem szerepel a madárfajok hivatalos magyar névjegyzékben, még csak forrása sincs, nem hiteles forrása, semmilyen. Erre volt az az én reakcióm, hogy akkor a hivatalos, mindenki által elismert és forrásolt/forrásolható latin név legyen a szócikkek címe, a magyar neveket pedig szépen ellenőrizzük le, és aminek nincs forrása, azt bizony törölni kellene, de addig max dőlten és nem kiemelten, {{forr}}(?) sablonnal ellátva jelenhessen csak meg... Ha ez problémás...? Fauvirt vita 2022. november 30., 13:57 (CET)Válasz[válasz]

VC-s véleménye[szerkesztés]

@Fauvirt Ha hoznál egy olyan listát amin az ismert kb 10000 fajból mondjuk 8000 faj magyar neve szerepelne, ennek én nagyon örülnék, mert az összes ehhez hasonló problémát lerázhatnám magamról, nem kéne elviselnem, hogy kitalált, félrefordított és rossz neveket írtunk be. Sajnos tartok tőle, hogy ez a lista jóval rövidebb lesz. Már 2007-ben, volt egy megbeszélés erről. [6] Azt, hogy minden név mellé odarakjuk a [forrás?] sablont, ezzel egyetértek, így jelezhetjük az olvasónak a bizonytalanságot, mi pedig ha találunk forrást akkor leszedjük, ha pedig sokáig semmit nem találunk, akkor töröljük a magyar nevét. Már számolgattam, ha megváltoztatjuk a magyar nevét, akkor át kell nevezni, az infoboxban, a bevezetőben, a Default sorban, Wikidatában, a nemnél, ezt nem tudom meglehet-e oldani bottal. Ez a döntés akár több ezer fajt és egyéb oldalt érintene

VC-süzenet 2022. november 30., 16:40 (CET)Válasz[válasz]

Ezt továbbra sem értem, hogy rajtam követeltek forrás(oka)t, ami(ke)t 15 éve ti nem adtatok, hoztatok... amivel az a pötty probléma, hogy nem egy példa volt már arra, hogy butaság bekerült a Wikipédiába, majd a Wikipédiából kikerült a nagyvilágba, majd az lett a szócikk tartalmának forrása (ezért van az, hogy ha nekiugrom egy szócikknek, mondatrtól mondatra végigmegyek a forrásokon is, iszonyat sokszor fogva a fejem.. szóval nem én vagyok a legtermékenyebb Wikipédia bővítő, az biztos, viszont az tölt el örömmel, hogy a minősége jó (ezt talán állíthatom szerénytelenség nélkül) és a tartalmába ritkán lehet belekötni, de ha tévedtem, akkor bizony javítom... rengeteg olyan eset volt, amikor nagyon szerettek volna személyek ezt-azt belerakni a szócikkeikbe, még amit tudtam is, hogy igaz, addig nem került be (vagy ki, legutóbb egy műjegyzék), amíg nem hozhattam rá forrást... szóval kissé erősnek tartom, hogy a ti 15 éves hanyagságotokat rajtam kéritek számon. Azt gondolom, hogy kimutattam a kompromisszumkészségemet is (ugyanis ha visszaolvasod, én voltam az első, aki felvetettem, hogy mi alapján lehetne garantálni, hogy egy megfelelően komoly fajnevet adtok meg... ugyan miért nem Beő az őz?... szerintem tök cuki, forrás van rá, az illető vadász volt, szóval van szakmai háttere is, a könyveit lektor ellenőrizte... - vicceltem nyilván, de ...na..), de abból nem adok, már ne haragudj, ami több irányelvben is szerepel, hogy a szócikkek címe olyan karaktersor legyen, ami nem is létezik... és a probléma az, hogy fogalmatok sincs, mi ilyen és mi nem... Tényleg komolyan gondolod, hogy ezt azzal szőnyeg alá lehet söpörni, hogy hát de micsoda mennyiség?... Épp elég volt végighallgatni a madarászok véleményét (nem, nem kérdeztem meg, hogy akkor kezdjék el összeírni helyettetek, amiket eddig valaha észrevettek, inkább megszereztem a listákat és a szükséges engedélyt a használathoz... borzalmas ember vagyok, elismerem). Viszont nagyon köszönöm az infókat, hogy milyen javítandó részek vannak, amennyiben engedélyt kapok tőletek (agyam eldobom), hogy legalább a hivatalos neveket végigvihessem (vállaltam a listák összefésülését és elkészítését a megfelelő formába, szóval még ezzel sincs gondotok) és botos segítséget kérjek... (bocsánat, de némileg azért ilyenekért feldúlt tudok lenni... bocs, hogy kibukott egy hiba és próbálnám helyrehozni.) Fauvirt vita 2022. november 30., 18:05 (CET)Válasz[válasz]
Csinálj ami akarsz! Amiben tudok segítek. VC-süzenet 2022. november 30., 21:10 (CET)Válasz[válasz]
Köszönönöm a segítség felajánlást és a cikk javítását is! Igyekszem mindenki számára is a legjobbat kihozni. Fauvirt vita 2022. december 1., 11:19 (CET)Válasz[válasz]

Ha jól értem Attis és VC-s azt állítja hogy nem saját kútfőből vették a neveket, hanem nyomtatásban megjelent, többé-kevésbé szakmai jellegű könyvekből és egyelőre nincs okunk hogy ezt az állítást megkérdőjelezzük. Ebben az esetben úgy gondolom, hogy nem indokolt számon kérni rajtuk egy nem létező követelményt (mármint hogy a szócikk címének forrásoltnak kell lennie, ez eléggé egyedi lenne, sehol nem találkoztam még vele). Abban is egyetértek velük, hogy szakmai szervezet hivatalos magyar nevének híján elfogadható egy lektorált kiadvány elnevezése is, még akkor is ha erről nincs széleskörűen elfogadott szakmai konszenzus (már csak azért is, mert a szakma alapvetően a latin neveket használja). Saját tapasztalatom amúgy az, hogy nem szabad túlfetisizálni a magyar neveket, azok elég képlékenyek tudnak lenni és még a "hivatalos" nevekbe sem feccöltek túl sok energiát. Legalábbis a gombák esetében azt láttam, hogy hiába adott ki a Mikológiai Társaság névjegyzéket, az új nevek nem feltétlenül illeszkednek jobban a taxonómiához és sokszor egyszerűen csak tükörfordítottak németből. – Hollófernyiges vita 2022. december 1., 12:29 (CET)Válasz[válasz]

Szerintem viszont egy szócikk nevének még inkább indokolhatónak kell lennie, mint a szövegben előforduló kifejezéseknek, állításoknak. Egyetértek azzal, hogy fajnevek esetén ne legyenek forrás nélküli magyar elnevezések. Más esetekben is volt már, hogy tapasztalatlan szerkesztők egyszerűen lefordították valamely nyelv fajnevét magyarra. Én a forrás sablon helyett ezekhez javasolnék egy külön sablont a szócikk tetejére, amely leírja, hogy a magyar név nincs alátámasztva, utána kell nézni, és mik a teendők, ha valaki utána nézett és nem talált rá forrásokat (átnevezés, linkek javítása, taxobox, WD stb.) JSoos vita 2022. december 1., 13:04 (CET)Válasz[válasz]
JSoos javaslatát teljesen el tudom fogadni. Köszönöm a hozzászólást! Fauvirt vita 2022. december 1., 13:07 (CET)Válasz[válasz]
Nincs okunk??? Onnan indult az egész történet... hogy én e-mailben kaptam egy linket, majd rákérdeztem, hogy akkor ne a szócikk címének forrása legyen, hanem a magyar megnevezés, mint állítás forrása mi.... már ne haragudj, de a WP:ELL és a WP:NPOV is előírja, hogy ami vitatható, az azt a szócikkbe, ahol bekerül, annak, aki beírja kötelessége (lenne) forrást megadni....... Vagy én vagyok másik platformon?... Fauvirt vita 2022. december 1., 13:05 (CET)Válasz[válasz]


Még valami... sajnos nagyon sok területen nincs (a nemzetközi, azaz a latin neveket meghatározó szervezetekbe tagozódó) magyar nómenklatura bizottság, ez tény, hogy sok problémához vezet, de a vitát "kirobbantó" madaraknál speciel épp van. Fauvirt vita 2022. december 1., 13:14 (CET)Válasz[válasz]

Én ezt az egészet nem tudom és nem szeretném részleteiben követni. Kérlek, a végén hozzatok ki egy egybites eredményt, hogy a Fauvirt által kért botmunka elvégezhető-e. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. december 1., 14:38 (CET)Válasz[válasz]

De hát nincs vitatott tartalom. Akkor lenne vitatott, ha lenne két szemben álló, egyformán forrással alátámasztott vélemény. Attis és VC-s forrás alapján dolgoztak, csak az - mivel ez sem akkor, sem most nem követelmény; tegyük hozzá egyik wikin sem az - nincs feltüntetve. Ahol van hivatalos, madárnévbizottág által elismertt változat, azt ők is elfogadják. – Hollófernyiges vita 2022. december 1., 15:37 (CET)Válasz[válasz]

Akkor ezentúl én is forrásolhatok úgy bármit, hogy valahova a Wikipédián megnevezek egy forrást, odaírom, hogy egy részét fedi az infóknak, és onnantól az egész mindenség, onnan akárhova bekerül, mert bekerül, mert kell, hogy szócikk legyen róla, majd arra hivatkozom hogy valaha valahol megadtam az infók egy részére egy forrást, szóval ez már minden kétséget kizár? Vagy mi?... És amúgy mi van, ha nem is VC-s vagy Attis írta be a szócikkbe a kamunevet, hanem egy valaki, akinek épp akkor ehhez volt vicces kedve és átment egy járőrön, mert az nem volt trágárság? De ahhoz már nekem kell forrást hoznom, hogy ha valami nem létezik??? Valaki ébresszen fel, mert ez már kezd egy rémálomhoz hasonlítani...
Az angol meg a német wikin meg úgy vonják vissza a forrásolatlan infót, ha nem egyértelműsítem, hogy a bekerült infó honnan van (pedig van neki, nem csak egy részének), vagy ha meg is adok forrást, de épp nem vélik elég hitelesnek, hogy csak pislogok... pedig ha valaki, én aztán tényleg mindig a hitelességre és forrásoltságra hajtok... Nem tudom honnan van ez az infód, hogy a forrás feltűntetése nem követelmény... lásd, én már feljebb is megneveztem, de idézem neked a magyar Wikipédia ellenőrzési irányelvéből, rögtön ezzel kezdődik:
"Új tartalom írásakor a szerkesztőknek idézniük kell valamilyen megbízható forrást, ennek hiányában az információ eltávolítható.
A hiteles források megadása azoknak a szerkesztőknek a feladata, akik az információt bele szeretnék tenni a cikkbe, nem pedig azoké, akik el akarják távolítani."
"Az ellenőrizhetőség a szócikkek esetében azt jelenti, hogy az olvasó ellenőrizni tudja a szócikkben szereplő tartalmat megbízható, hiteles források alapján.
A Wikipédia-szócikkek tartalmát megbízható, hozzáférhető források kell, hogy alátámasszák, melyek bizonyítják, hogy a szócikk nem saját kutatás. A gyakorlatban persze nem szükséges minden egyes mondatot alátámasztani. Ez az irányelv azt követeli meg, hogy minden vitatott vagy vitatható tartalom, illetve minden egyes idézet, alá legyen támasztva direkt forráshivatkozással (ref) a szövegben, és hogy közvetlenül a megadott forrás támassza alá a kérdéses kijelentést.
Az irányelv szigorúan vonatkozik minden tartalomra a fő névtérben – szócikkek, listák, szócikkek szakaszai, és képaláírások – kivétel nélkül, és legfőképpen az élő személyekről készült tartalmakra. Bármilyen vitatott vagy vitatható állítás, ami nem rendelkezik a szükséges forrással, eltávolítható. Élő személyek esetén a forrás nélküli vitás tartalmat azonnal el kell távolítani."
"A bizonyítás terhe mindig azon a szerkesztőn van, aki az adott tartalmat bele szeretné írni a szócikkbe. Minden megkérdőjelezett, vagy megkérdőjelezhető állítást a szócikkben idézett hiteles forrással kell alátámasztani. Ha egy szócikkről vagy témáról nem állnak rendelkezésre hiteles, független források, akkor a Wikipédiában nem szabad ilyen szócikket létrehozni."
"A tények, források ellenőrzése hosszadalmas és nem túl felemelő időtöltés. Méltánytalan az utánad jövő szerkesztőket arra kényszeríteni, hogy helyetted végezzék el a kutatómunkát"
"Az ellenőrizhetőség azt jelenti, hogy bárki utánanézhet az adott cikkben használt forrásoknak, hogy ellenőrizhesse a cikkekben leírt állításokat."
Wikipédia:Mikor van szükség a források feltüntetésére?
"Bármely szerkesztőnek joga van a forrás nélküli állítások kétségbe vonására, akár a szócikk vitaoldalán, akár a szócikkben megfelelő sablonnal ellátva azt. Vita nélkül eltávolíthatók az élő személyekre vonatkozó kétes adatok, a nyilvánvalóan saját kutatásból származó megjegyzések, valamint minden nevetséges vagy a szócikket romboló állítás."
"a bevezető sem kivétel a forrással való ellátásra vonatkozó kötelezettségek alól."
Kérlek, tényleg teljesen komolyan, cáfold meg, de forrással, amit írtam! Mert ha most azzal jössz nekem, hogy "Ne törődj a szabályokkal!" vagy hogy léteznek ahhoz hasonló mondatok is az irányelvekben, hogy "Más téma esetében a forrás akár el is maradhat.", meg hogy senkinek nincs jogom kétségbe vonni egy darab karaktet vagy forrásoltságot akkor tényleg nem tudom már... Fauvirt vita 2022. december 1., 17:16 (CET)Válasz[válasz]

Oké, akkor viszont a probléma messze túlnyúlik VC-s madarain, mert a kb húszezer állatos és növényes cikkből egynek sincs külön forrásolva a neve. Isten tudja hány szabálytalan, hasraütésszerűen fordított név lehet köztük, nyilván egyesével mindet ellenőrizni kell és ha nincs hivatkozás megfelelő hivatalos grémiumra, akkor fel kell sablonozni, neadjisten az eredeti javaslatnak megfelelően átnevezni őket a latin nevükre. Töredelmesen megvallom, magam is beleestem ebbe a hibába, mert innen-onnan könyvekből, netről kritikátlanul vettem át pl. növényneveket, anélkül hogy ellenőriztem volna őket a Priszterben. – Hollófernyiges vita 2022. december 1., 21:31 (CET)Válasz[válasz]

Köszönöm a hozzászólásodat! VC-süzenet 2022. december 3., 11:18 (CET)Válasz[válasz]
Kedves Hollófrigyes! Amennyiben ez jól esett neked, vagy könnyített rajtad, én örülök, de őszintén szólva az, hogy hányan és kik követték ezt a gyakorlatot, engem nem érdekel túlzottan (ha bizonyos mértékben el is szomorít), igaz Attis szerint ez a hozzáállásom már kimeríti a tiszteletlenség fogalmát a régebbi szerkesztőkkel szemben (noha nem szerkesztők csoportjára, hanem szerkesztések mibenlétére vonatkozik). Számomra az a fontos, hogy hiba van, rendszer szintű hiba és azt próbáljuk valahogyan megoldani. Attisnak is írtam már, hibázni csak az nem hibázik, aki nem dolgozik (ezért próbáltam utalni arra, hogy ez alól én sem vagyok kivétel, hátha ez enyhít a problémán, de úgy látom, inkább csak "olaj a tűzre"), a kérdés, hogy mit teszünk, amikor ezt megtudjuk.. vergődünk, hogy mi követtük el és ez már alapja annak, hogy ne is törődjön vele senki, vagy pedig javítjuk... akkor is, ha az már 15 év alatt igencsak felhalmozódott és ez az, ami miatt én azt a "drasztikus" véleményt alakítottam ki, hogy egyszerűbb lenne azokat a biztos (forrásolható és vitathatatlanul elismert) tudományos neveket alkalmazni minden olyan esetben, ahol ez (egyelőre) nem támasztható alá... Részemről egyelőre a madárfajnevekkel (szóval sem fajtákkal, sem családokkal, nemzetekkel és nem is élőlények más csoportjával) kapcsolatban alakítottam ki ezt a nézetet, de tény, hogy (nem én általam!) sajnos tágabb kört érint a felmerült probléma... darazsakról is van egy tudományos értékű névjegyzékünk (őszintén még nem ellenőriztem le, hogy mennyire fedi az a lista az összes Wikipédián szereplő hártyásszárnyút, ez eszembe sem jutott addig, amíg tudomásomra nem jutott, hogy ellenőrizhetetlen, mennyire elismert, vagy egyáltalán létező magyar megnevezésekről lettek-e elnevezve a fajok szócikkei), mivel ott kevesebb a szakember és az érdeklődő is, talán kisebb a nézeteltérések lehetősége, de pillanatnyilag annak a listának az érvényesítése is függőben van, mert fel lett függesztve minden fajnévre vonatkozó kérdésem és kérésem (de ennek ellenére is azt szeretném, ha legalább kilátásban lenne a megoldás... bár azt gondolom, hogy VC-s és Attis is írt olyasmit is, hogy a meglátások jogosak vagy jogosak lehetnek és hogy elfogadnak bizonyos részeket, csak ahogy fentebb Bináris írta, a karakterhalomban a botosok ezt nem veszik figyelembe, amíg nem tisztázódik számukra egyértelműen, mi az, amiben közösségi megegyezés van).
Tehát mégegyszer sommázva az eddigi gyakorlatban a következő megoldandó problémák vannak, (ha úgy tetszik én vitatok bizonyos állításokat (Wikipédia:Semleges nézőpont, mert amíg nincs bizonyosságom a létezéséről, én azt feltételezem, hogy az nem létezik), az ellenőrizhetetlen/forrásolatlan adatokat, létezésüket és a faj tematikájú szócikkek megnevezésének/elnevezésének jogosságát (egyelőre továbbra is a madárfajokkal és hártyásszányúekkal kapcsolatban, ahol van egységes szakmai/hivatalos névjegyzékünk, de kétségtelen, hogy dőlnek ki a csontvázak máshonnan is... :o( ) a következők mentén:
a Wikipédia ellenőrzési irányelvei (Wikipédia:Ellenőrizhetőség, Wikipédia:Mikor van szükség a források feltüntetésére? Rendkívüli állítások, miszerint nem létező vagy nem hiteles forrásból származó fajnevek "jelentősen átalakíthatnák az alapvető feltevéseket") mentén a forrásolatlan adatok forrásolása, amennyiben ez nem lehetséges, törlése (ezzel szemben továbbra is az az "érv", hogy "szerintem ne")...
a Wikipédia elnevezési irányelve (Wikipédia:Elnevezési szokások) kimondja, hogy "a szócikknek olyan címet adjunk, mely az adott témára a legelterjedtebben használt szó vagy kifejezés a magyar köznyelvben, egyértelmű, és nem teszi túlságosan nehézzé a rá való hivatkozásokat" márpedig egy "neten találtam" nem tűnik épp "az adott témára a legelterjedtebben használt szó vagy kifejezés"-nek, ráadásul az egyetlen érv eddig a tudományos nevek hivatkozására az volt, hogy milyen lenne már, ha az átnevezéssel tömeges lenne a zöld linkek megjelenése...
Ebben van ellenvetés?
Szóval várnám az érdemi hozzászólásokat végre, amire egyelőre csak SJoos reagált, mindenki más "érdemi" hozzászóló szinte csak védekezőtámadásokat tett itt. A "jaj, olyan sok, ezért ne változtassunk" számomra nem elfogadható érv, már csak azért sem, mert vannak azok a "csodalények" itt a Wikipédián, akik programozási tudásuk legjavát adva botoznak és rengeteg mennyiségi problémát megoldanak. Fauvirt vita 2022. december 3., 12:14 (CET)Válasz[válasz]

Abban, hogy a megfelelő szakmai grémiumok által kiadott hivatalos magyar fajnevekhez alkalmazkodni kell és ahol eltérés van, ott át kell nevezni, szerintem kezdetektől fogva egyetértés van. – Hollófernyiges vita 2022. december 5., 13:06 (CET)Válasz[válasz]

Hát, csak tudnám, hogy kikkel, mert a kialakult helyzetet senki sem "rohant" tisztázni sem itt, sem a borgazdák üzenőfalán sem sehol... hogy mi az, vagy egyáltalán van-e, amiben van egyetértés és min mehet az agyalás, megoldás... és csak remélni tudom, hogy VC-s nem e miatt rakta ki a visszavonult sablont... és persze ezen kívül az általam felhozott, a gyakorlatban rejlő problémákat, amik miatt ez a szakasz elindításra került, ez épp csak érinti. Mindenesetre pillanatnyilag max bot-segítség nélkül ugorhatnék neki ennek a részproblémának is (ahogy, úgy látom/olvasom, a napokban megjelent papagájfajok listájának ugrott neki VC-s és Attis, megintcsak felemlegetve az általam előhúzott problémákat is(?)... szóval), ha egyáltalán... én már nem értek semmit. Fauvirt vita 2022. december 5., 19:35 (CET)Válasz[válasz]

Lepszu --> Lepszi[szerkesztés]

Jelenleg a folyóról szóló szócikknek a címe Lepszu, nem tudtam rájönni miért. Gyanítom, valami félreolvasásról van szó. Angolul, oroszul, kazakul stb. is '-i' a vége. Nem is Lepszi-folyó a neve, hanem csak Lepszi, mint a Duna. A Kartográfiai világatlasz szerint is Lepszi. Átnevezném. Ogodej vitalap 2022. november 30., 20:06 (CET)Válasz[válasz]

+1. – Winston vita 2022. november 30., 23:12 (CET)Válasz[válasz]

Rövidségéhez képest meglepően sok hiba van benne. Simán belefér egy félreolvasás. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. november 30., 20:55 (CET)Válasz[válasz]

Majd a térképet is javítani kell! - Gaja  Posthorn Logo Dt Bundespost.svg 2022. december 1., 11:38 (CET)Válasz[válasz]

Megcsináltam, több sebből vérzett... - Gaja  Posthorn Logo Dt Bundespost.svg 2022. december 1., 14:13 (CET)Válasz[válasz]

Addicionálisan meg kéne találni a Dzungarian Alatau hegység magyar nevét. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. december 1., 11:42 (CET)Válasz[válasz]

Dzsungária --> Dzsungár-hágó (vagy Dzsungár-kapu) mintájára Dzsungár-Alatau szerintem. – VargaA vita 2022. december 1., 11:56 (CET)Válasz[válasz]
A 2019-es Cartographia Világatlaszban Dzsungár-Alatau van. - Gaja  Posthorn Logo Dt Bundespost.svg 2022. december 1., 14:13 (CET)Válasz[válasz]

Javítottam, de van benne állítmány nélküli mondat, folyó területe vízgyűjtő helyett stb. Ha véget ér A mentalista, folytatom. :-) Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. december 1., 14:39 (CET)Válasz[válasz]

@Gaja: kéne erre is egy: en:Balkhash-Alakol Basin (The Balkhash-Alakol Basin or Balkhash-Alakol Depression). Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. december 1., 16:09 (CET)Válasz[válasz]

Ez a Balhas–Alakol-medence vagy mélyföld, de a Cartographiában, ami nekem elég régi, ez a megnevezés így nincs meg. Az Ala-kol egy tó neve az atlaszban, így kötőjellel. De hogy melyik a helyes írásmód, azt nem tudom (a kol= tó, көл ) Ogodej vitalap 2022. december 1., 18:37 (CET)Válasz[válasz]
Nincs ilyen, de a kisebb tó neve Ala-köl. - Gaja  Posthorn Logo Dt Bundespost.svg 2022. december 1., 18:44 (CET)Válasz[válasz]
Igen, az én atlaszom valamikor a 70-es években készült, ott Ala-kol, de valószínűleg a köl a helyes. Pedig arra kíváncsi lettem volna, hogy ezt így hogy írják helyesen: Balhas–Ala-köl-medence? :-) Ogodej vitalap 2022. december 1., 19:24 (CET)Válasz[válasz]
No de @Ogodej kedvesǃ Nem épp' Kelmed javította át a Balhast Balkasra?
A depression mint földrajzi/geológiai fogalom magyarra fordítása vakon nem megy, mert magyarul pontosabb meghatározások vannak ezekre a formákra, képződményekre az ároktól a medencéig. (A közelmúltban szenvedtem meg egy ilyennel.) Ilyeneket találtamː https://wikimhu.cyou/wiki/Depression_(geology) meg https://geogo.elte.hu/segedanyagok/szakmodszertani-felkeszueles-segedanyagai/foldrajzi-fogalomtar/12-felszinformalodas-felszinformak
A földrajban/geológiában járatosak valószínűleg könnyebben megválaszolnák. Tösö8 vita 2022. december 1., 22:05 (CET)Válasz[válasz]
Igen, elírás, a depression pedig akár mélyföld is lehet. Ogodej vitalap 2022. december 2., 05:05 (CET)Válasz[válasz]

Akkor a ruwikihez igazodva azt fogom írni, hogy a Balkas-tó medencéjében fut. Mint a rendőr, aki nem tudta, hogy j vagy ly a járda, és lelökte az áldozat fejét az úttestre. :-) Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. december 1., 18:48 (CET)Válasz[válasz]

Tisztelt @Bináris, bocsánat, ha okoskodásnak tűnik... Ez a folyó - és még továbbiak - a B̠alkastól D-re fekvő hegyekből futnak le, amik a Balkas-tó kvázi vízgyűjtő területét képezik. Meglehet, az én hiányosságom, de nem látom magam előtt a "tó medencéjét". Tisztelettelː Tösö8 vita 2022. december 1., 22:09 (CET)Válasz[válasz]
Jogos, a tó medencéje az, ami vízzel van kitöltve. – Winston vita 2022. december 1., 22:45 (CET)Válasz[válasz]

Igen, ez jogos, más nyelvekben kifejezetten használják a medence szót, pl. Donbasz, ennek a folyónak az angol és orosz cikkében is, de magyarul ez valóban inkább vízgyűjtő terület. Valószínűleg nem ugyanaz a kettő, mert a medence alföldi jellegű terület, a vízgyűjtőben meg a hegyek is benne vannak, tehát lehet, hogy nincs pontos fordítás, csak átfogalmazás. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. december 1., 23:10 (CET)Válasz[válasz]

Magyarul is használatos a Donyec-medence kifejezés, és ez a terület jóval kisebb a Donyec vízgyűjtő területénél, ugyanakkor tartalmaz olyan folyókat is, amik egyenesen az Azovi-tengerbe folynak, nem pedig a Donyecbe. -- Malatinszky vita 2022. december 5., 18:44 (CET)Válasz[válasz]
A Donyec-medence geológiai értelemben használatos, ti. mint üledékgyűjtő medence, ahol pl. az ott bányászott kőszéntelepek felhalmozódtak. – Winston vita 2022. december 5., 18:47 (CET)Válasz[válasz]

Tamanyi hadosztály[szerkesztés]

A Szergej Vlagyimirovics Szurovikin#Katonai előmenetele szakaszban fordul elő. A vitalap szerint ez egy kitüntető cím, amilyen az oroszoknál régebben szokásos. Nem lehet, hogy a 2. Ukrán Front mintájára ez is nagybetűs? Ha igen, akkor melyik a nagy? Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2022. december 2., 01:01 (CET)Válasz[válasz]

FU Berlin[szerkesztés]

Van Berlinben egy jóhírű felsőoktatási intézmény, aminek németül Freie Universität Berlin a neve. Ez a német név szó szerinti fordításban Szabad Egyetem Berlin, de a mi Wikipédiánkon Berlini Szabadegyetem címmel van róla cikk. Ezzel az a probléma, hogy a szabadegyetem A magyar nyelv értelmező szótára szerint „Az általános műveltséget terjesztő, rendsz. tantervhez nem kötött, a résztvevőktől előzetes iskolázottságot nem kívánó tanfolyam v. ilyen előadások sorozata.” Ezzel szemben a Freie Universität Berlin igazi egyetem, ahol a bemeneti oldalon érettségizett diákok vannak, a kimeneti oldalon meg orvosok, fizikusok, jogászok, közben pedig tantervhez kötött, formális oktatás folyik.

Van valami ötletetek egy jobb elnevezésre? Eseteleg Szabad Berlini Egyetem? --Malatinszky vita 2022. december 5., 18:52 (CET)Válasz[válasz]

Berlini Szabad Egyetem. – Vépi vita 2022. december 5., 19:55 (CET)Válasz[válasz]

+1 Vépi - Gaja  Posthorn Logo Dt Bundespost.svg 2022. december 5., 20:19 (CET)Válasz[válasz]