Manysi nyelvtan
|
Ezt a szócikket tartalmilag és formailag is át kellene dolgozni, hogy megfelelő minőségű legyen. További részleteket a cikk vitalapján találhatsz. Ha nincs indoklás a vitalapon, bátran távolítsd el a sablont! |
A manysi nyelv északi (szoszvai) nyelvjárásának rövid leíró nyelvtana.
Hangtan
[szerkesztés]A manysi ábécé
[szerkesztés]1932 előtt a nyelv nem volt írott, ekkortól próbálkoztak a latin írás bevezetésével, kevés sikerrel. A nyelvet 1939 óta cirill írással írják.
A ma használt cirill ábécé
[szerkesztés]
Az egykori latin ábécé
[szerkesztés]
Tudományos átírások
[szerkesztés]
A nyelv kutatása során szinte minden nyelvkutató a saját maga alkotta betűkészletét használta a nyelv lejegyzésére. Ezekre a betűrendszerekre eleinte jellemző volt a fonetikusság, így lett például Kannisto fonetikus ábécéje az egyik legbonyolultabb közel 80 jelével. Munkácsi átírásai egyszerűbbek, mivel kevesebb jellel dolgozott, majd a tudományos átírás során a Munkácsi gyűjtötte szövegeket feldolgozó Kálmán Béla-féle átírás lett az elfogadott, annak egyszerűsége miatt, egyensúlyba hozva az írás fonematikus és fonetikus lejegyzési sajátosságait. Ezek alapján az északi manysi szövegek lejegyzésére használt latin betűs átírási rendszer:
a , ā , e , ē , ɣ , χ , i , ī , j, k , l , ľ , m , n , ŋ , ń , o , ō , p , r , s , ś , t , t' , u , ū , w , ə , ï , ʊ
Kiejtés
[szerkesztés]Magánhangzók
[szerkesztés]A magánhangzóknál megkülönböztetünk hosszú és rövid hangokat, de ezt a cirill betűs írás nem jelöli, viszont a latin betűs tudományos átírás igen.
Elöl képzett |
Középső | Hátul képzett | ||
---|---|---|---|---|
Ajakréses | Középső | Ajakréses | Ajakkerekítéses | |
Zárt | [i] / [iː] i / ī ы,и |
[ɨ~ɯ] ï ы,у |
[u] / [uː] u / ū у,ю | |
Középzárt | [ʊ]
ʊ ы,у | |||
Középső | [e] / [eː] e / ē э,е |
[ə] ə ы |
[o] / [oː] o / ō о,ё | |
Nyílt | [a] / [aː] a / ā а,я |
- Az i hang χ [x] után vagy ɣ [ɣ] előtt veláris hangzású, azaz ï [ɨ~ɯ], valamint m és p előtt ez az 'ajakkerekítés nélküli zárt veláris magánhangzó' kissé labializálódik, azaz ajakkerekítéssel képződik, ekkor jelölése: ʊ.
A cirill betűs írás elég következetlen, mivel az и, е, ю, ё, я betűk lágyítják az előttük álló л, н, с, т betűket (kiejtésük így ľ [ʎ], ń [ɲ], ś [ɕ], ť [c] - magyar: ly, ny, lágy s (~sj), ty), viszont az и egyszerre [i] és [ji] is így az olyan hangkapcsolatok mint a li, ni, si, ti jelölése лы, ны, сы, ты, ami megnehezíti az értelmezést, mert a ы ugyanúgy lehet akkor [i] és [ə] is, de a [ə] lejegyzésére ott az э betű, ami viszont [e] olvasatú is lehet. Ugyanilyen kétesélyes hang a veláris i (ï) is, ami írásban megjelenhet ы-ként és у-ként is. A cirill betűs hangjelölés rendszerét könnyen megoldaná az egy hang egy betű elvű jelölési rendszer vagy a lágy- és keményjelek (ь,ъ) rendeltetésszerűbb használata. Mindezek a kétértelmű és kevésbé egyértelmű helyzetek elkerülhetőek a latin betűs írásban.
Más nyelvjárásokban ettől eltérő hangok is lehetnek, és általában a hangsúlytalan szótag utáni magánhangzók redukálttá válnak.
Mássalhangzók
[szerkesztés]Bilabiális | Alveoláris | Alveopalatális | Palatális | Veláris | Labializált veláris | |
---|---|---|---|---|---|---|
Explozíva | [p] p п |
[t] t т |
[tʲ] t' т + (и, е, ю, ё, я, ь) |
[k] k к |
[kw] kw/kw кв | |
Szibiláns | [s] s с |
[sʲ] ś с + (и, е, ю, ё, я, ь) ritkán ш, щ |
||||
Frikatíva | [w~◌ʷ] w в |
[j] j й önmagában és и, е, ю, ё, я-ban bennefoglalva |
[ɣ] - [x] ɣ - χ г - х |
[xw] χw/χw хв | ||
Laterális | [l] l л |
[lʲ] ľ л + (и, е, ю, ё, я, ь) |
||||
Tremuláns | [r] r р |
|||||
Nazális | [m] m м |
[n] n н |
[nʲ] ń н+ (и, е, ю, ё, я, ь) |
[ŋ] ŋ ӈ/нг |
Lágy hangok
Az л, н, с, т hangok ь, е, ё, и, ю, я betűk előtt palatalizálódnak (lágyulnak), ekkor kiejtésük ly [ʎ], ny [ɲ], lágy s [ɕ], ty [c] lesz.
Csak orosz eredetű jövevényszavakban előforduló betűk és hangok
- б: magyar b [b]
- г: orosz eredetű szavakban magyar g [g]
- д: magyar d [d]
- ж: magyar zs [ʒ]
- з: magyar z [z]
- ф: magyar f [f]
- ц: magyar c [t͡s]
- ч: magyar cs [t͡ʃ]
- ш: magyar s [ʃ]
- щ: magyar "sjty" [ʃʲtʲ]
- ъ: néma [-]
- ь: lágyítójel [ʲ], saját szavakban csak л, н, с, т után, orosz eredetű szavakban más betűk után is állhat
Fonológiai sajátságok
[szerkesztés]Hangsúly
[szerkesztés]A hangsúly változó, de általában az első szótagok valamelyikére esik.
Alaktan[1]
[szerkesztés]A névelő
[szerkesztés]A manysiban nincsenek névelők.
Névszó
[szerkesztés]A manysi agglutináló nyelv, a viszonyítás ragokkal történik.
Nincs nyelvtani nem. Megkülönböztetünk egyes, kettes és többes számot. Hat nyelvtani esetet különböztetünk meg, ezek közül egy grammatikai eset, míg a további öt határozói eset.
Névszói esetragozás egyes, kettes és többes számban
[szerkesztés]Eset | Egyes szám | Kettes szám | Többes szám | |||
Cirill | Latin | Cirill | Latin | Cirill | Latin | |
Nominativus (alanyeset) | -г | -ɣ | -т | -t | ||
Locativus (helyhatározó: hol?) | -т | -t | -гт | -ɣt | -тт | -tt |
Lativus (helyhatározó: hová?) | -н | -n | -гн | -ɣn | -тн | -tn |
Ablativus (helyhatározó: honnan?) | -ныл | -nəl | -гныл | -ɣnəl | -тныл | -tnəl |
Translativus (állapot, cél határozó) | -г | -ɣ | ||||
Instrumentalis (eszköz (társ) határozó) | -л | -l | -гыл | -ɣəl | -тыл | -təl |
Névutók
[szerkesztés]A hiányzó eseteket névutórendszer pótolja. A névutók nagy része névszói eredetű szavak, amelyek felvéve a helyhatározó esteragokat képesek az irányhármasság jelölésére az esetragokon túlmutató plusz jelentésárnyalattal.
Honnan? | Jelentés | Hol? | Jelentés | Hová? | Jelentés | Eredet |
kiwərnəl | -ból, ből | kiwərt | -ban, ben | kiwərn | -ba, be | kiwər 'belseje vminek' |
χalnəl | közül | χalt | között | χaln | közé | χal 'köze vminek' |
wātanəl | mellől | wātat | mellett | wātan | mellé | wāta 'part' |
sisnəl | mögül | sist | mögött | sisn | mögé | sis 'hát' |
sajnəl | mögül | sājət | mögött | sajn | mögé | sāj 'árnyék' |
āləmpalnəl | túlról (folyón) | āləmpalt | túl | āləmpaln | túlra | - |
ēli-pālnəl | elől | ēli-pālt | előtt | ēli-pāln | elé | 'első, elülső rész' |
juji-pālnəl | mögül | juji-pālt | mögött | juji-pāln | mögé | 'hátsó rész' |
numi-pālnəl | fülül | numi-pālt | fölött | numi-pāln | fölé | 'felső rész' |
joli-pālnəl | alól | joli-pālt | alatt | joli-pāln | alá | 'alsó rész' |
Egyéb irányhármasság nélküli névutók
Névutó | Jelentés | Névutó | Jelentés |
---|---|---|---|
tarməl | -on, en, ön; - ra, re | pattijiɣ | helyett |
palt | felé; -nál, nél | urtijiɣ | helyett |
jot | -val, vel együtt (társhatározó) | pentsəl | helyett, cserébe |
mus | -ig | tāra | mellett, el, át (mozgásnál) |
māɣəs | számára; -ért | muwlaχi | körül |
ĺaĺt | szemben | sis | folyamán; (időszak) alatt |
toriɣ | előtt; szemben | kastəl | -ra, re; -ig (időnél) |
nūpəl | felé | χosit | mentén (mozgásnál) |
urəl | -ról, ről | koni-pāl | kívül |
ōwəltit | -ról, ről | ultta | keresztül; át |
Birtokos személyragozás
[szerkesztés]Birtokos személyragozásnál a birtokos száma és személye mellett a birtok száma (egyes, kettes, többes) is jelölt. Az első oszlop a magánhangzós tövek után álló birtokos személyragok, míg a második a mássalhangzósoké. A birtok kettes számát az -aɣ- birtokkettőzőjel, míg a többesét az -an- fejezi ki.
Egy birtok esetén kettes szám második személyben (PxDu2) az -i végű tövek -jin jelt vesznek fel, míg a többi magánhangzós tő -n jelt.
A névutók is (magyarhoz hasonlóan) felvehetik a birtokos személyragokat, pl.: nopəl 'felé', irányába'; am noplum 'felém'; jot '-val, vel, együtt', naŋ jotən 'veled'
Az esetragok a birtokos személyragok után következnek (a magyarhoz hasonlóan):
- szótő + birtokos személyrag + esetrag
pl.:
χāpmʊt - χāp + ʊm + t 'csónak + om + ban'
koluwn - kol + uw + n 'ház + unk + ba'
Birtokos személyragok táblázata
Egy birtok estén (-∅-) | Két birtok estén (-aɣ-) | Több birtok estén (-an-) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Birtokos száma |
Birtokos személye |
Magán- hangzós szótő |
Mással- hangzós szótő |
Birtokos száma |
Birtokos személye |
Magán- hangzós szótő |
Mással- hangzós szótő |
Birtokos száma |
Birtokos személye |
Magán- hangzós szótő |
Mással- hangzós szótő |
Egyes szám | 1. | m | ʊm | Egyes szám | 1. | aɣʊm | aɣʊm | Egyes szám | 1. | anʊm | anʊm |
2. | n | ən | 2. | aɣən | aɣən | 2. | an(ən) | an(ən) | |||
3. | te | e | 3. | aɣe | aɣe | 3. | ane | ane | |||
Kettes szám | 1. | men | men | Kettes szám | 1. | aɣmen | aɣmen | Kettes szám | 1. | anmen | anmen |
2. | (ji)n | en | 2. | aɣen | aɣen | 2. | an(ən) | an(ən) | |||
3. | ten | en | 3. | aɣen | aɣen | 3. | anen | anen | |||
Többes szám | 1. | uw | uw | Többes szám | 1. | aɣuw | aɣuw | Többes szám | 1. | anuw | anuw |
2. | n | an | 2. | aɣan | aɣan | 2. | an(ən) | an(ən) | |||
3. | (a)nəl | anəl | 3. | aɣanəl | aɣanəl | 3. | ananəl | ananəl |
Fokozás
[szerkesztés]Névmások
[szerkesztés]Személyes névmások
[szerkesztés]Egyes szám (Sg) | Kettes szám (Du) | Többes szám (Pl) | |
---|---|---|---|
1. személy | am | mēn | mān |
2. személy | naŋ | nēn | nān |
3. személy | taw | tēn | tān |
A személyes névmások lehetséges esetei és esetragozásuk is eltér a névszói ragozástól.
Szám | Személy | Nominativus (ki?) |
Accusativus (kit?) |
Dativus (kinek?) |
Ablativus (kitől?) |
Comitativus- Instrumentalis (kivel?) |
---|---|---|---|---|---|---|
Képzés módja | alapalakja |
+ birtokos személyjel |
+ birtokos személyjel + esetrag | |||
Egyes | 1. | am | ānʊm | ānʊmn | ānʊmnəl | ānʊmtəl |
2. | naŋ | naŋən | naŋənn | naŋənnəl | naŋəntəl | |
3. | taw | tawe | tawen | tawenəl | tawetəl | |
Kettes | 1. | mēn | mēnmen | mēnmenn | mēnmennəl | mēnmentəl |
2. | nēn | nēnan | nēnann | nēnannəl | nēnantəl | |
3. | tēn | tēnten | tēntenn | tēntennəl | tēntentəl | |
Többes | 1. | mān | mānaw | mānawn | mānawnəl | mānawtəl |
2. | nān | nānan | nānann | nānannəl | nānantəl | |
3. | tān | tānanəl | tānanəln | tānnəl~ tānanəlnəl |
tānanəltəl |
Nyomatékos személyes névmások
[szerkesztés]Képzője: -ki Jelentése: én magam, te magad, ő maga...
Egyes szám (Sg) | Kettes szám (Du) | Többes szám (Pl) | |
---|---|---|---|
1. személy | amki~amkem | mēnki | mānki |
2. személy | naŋki | nēnki | nānki |
3. személy | takwi | tēnki | tānki |
Mutató névmások
[szerkesztés]Ha jelzőként állnak a szó előtt, akkor nem ragozhatóak.
Közelre mutató | Távolra mutató | |
---|---|---|
Alap | ti 'ez' |
ta, ton 'az' |
Nyomatékos | tiji 'ez' |
taji 'az' |
Azonosító | akw-ti 'ugyanez' |
akw-ta 'ugyanaz' |
Minősítő | ti-χurip ti-kēm 'ilyen' |
ta-χurip ta-kēm 'olyan' |
tamľe 'ilyen, olyan' |
Kérdő névmások
[szerkesztés]A kérdő névmások ugyanazon alakja használatos vonatkozónévmásként és határozószóként is.
Kérdő névmások | |
---|---|
χōŋχa, χōtjut, χōtpa | ki?, kit? aki, akit |
χōŋχanəl | kitől? akitől |
χōŋχan | kihez?, kinek? akihez, akinek |
manər | mi?, mit? ami, amit, amely |
manaχ, mana | milyen?, micsoda?, melyik? milyen, melyik amilyen, amelyik |
man-sawit, manaχ | hány? mennyi? ahány, amennyi |
xōt | hol? ahol |
χotaľ, χota | hova? merre? ahova, amerre |
χotəl | honnan? ahonnan |
χumľe | hogyan? ahogyan |
manrïɣ | miért? amiért |
χuń | mikor? amikor |
manər, porat | mikor? amikor |
χumus, χumľe | milyen? hogyan? amilyen, ahogyan |
manχurip | milyen? amilyen |
manər-sir | miféle? milyen? amilyen |
A számnevek
[szerkesztés]Tőszámnevek
[szerkesztés]Tőszámnév | Cirill átírás | Latin átírás | Uralonet-link | Tőszámnév | Cirill átírás | Latin átírás | Uralonet-link | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 egy | аква | akwa | [1],[2] | 10 tíz | лов | low | [3],[4] | |
2 kettő | китыг | kitïɣ | [5] | 20 húsz | хус | χūs | [6] | |
3 három | хӯрум | χūrʊm | [7] | 30 harminc | ва̄т | wāt | ||
4 négy | нӣла | ńila | [8] | 40 negyven | налыман | naliman | ||
5 öt | ат | at | [9] | 50 ötven | атпан | atpan | ||
6 hat | хо̄т | χōt | [10] | 60 hatvan | хо̄тпан | χōtpan | ||
7 hét | са̄т | sāt | [11] | 70 hetven | са̄тлов | sātlow | ||
8 nyolc | нёлолов | ńollow | [12] | 80 nyolcvan | нёлса̄т | ńolsāt | ||
9 kilenc | онтолов | ōntəllow | [13] | 90 kilencven | онтырса̄т | ōntəlsāt | ||
100 száz | (яныг) са̄т | (janïɣ) sāt | [14] | 1000 ezer | со̄тыра | sōtər |
Közös eredetű számnevek
[szerkesztés]Számnév | Eredet | Rekonstruált alak | Manysi | Magyar |
---|---|---|---|---|
1 | finn-permi, finnugor? | *ikte (ükte) | akwa, akw | egy |
2 | finnugor, uráli? | *kakta~käktä | kitïɣ, kit | kettő, két |
3 | finnugor | *kolme (kulme) | χūrʊm | három |
4 | finnugor | *ńeljä (neljä) | ńila | négy |
5 | finnugor, uráli? | *witte | at | öt |
6 | finnugor | *kutte | χōt | hat |
7 | indoeurópai átvétel – protougor kori rekonstruált alak | *säptз > *θäptз | sāt | hét |
20 | finnugor | *kuś | χūs | húsz |
100 | ősiráni (IE) átvétel – protofinnugor kori rekonstruált alak | *śata | sāt | száz |
Jelzőként a számnevek ragozatlanok, ekkor az 1 és 2 jelzői helyzetben акв (akw) és кит (kit) alakokban használatos. A сат (sāt) jelenthet 7-et és 100-at is. Egyértelműsítés végett használható a яныг сат (janïɣ sāt), ami 'nagy száz'-at jelent.
Sorszámnevek
[szerkesztés]A sorszámnév képzője: -it (-int)
Sorszámnév | Cirill átírás | Latin átírás |
---|---|---|
1. első | о̄выл | ōwəl |
2. második | мот ~ китыт | mōt (jelentése: 'másik, második') ~ kitit |
3. harmadik | хӯрмит | χūrmit |
4. negyedik | нилыт | ńilit |
5. ötödik | атыт | atit |
6. hatodik | хо̄тыт | χōtit |
7. hetedik | сатыт | sātit |
8. nyolcadik | нёлоловит | ńollowit |
9. kilencedik | онтоловит | ōntəllowit |
10. tizedik | ловит | lowit |
100. századik | (яныг) са̄тыт | (janïɣ) sātit |
Ige
[szerkesztés]Az északi manysi igeragozásban
- 3 szám
- egyes
- kettes
- többes
- 3 személy (1., 2., 3.)
- 2 ragozás
- alanyi (∅)
- tárgyas (-l-)
- 4 mód
- kijelentő (∅)
- feltételes (-nuw)
- felszólító (-en)
- kedveskedő (-kwe, ke, riś, rəś)
- 2 idő
- jelenidő (-ɣ-)
- múltidő (-s-)
- 2 igenem
- aktív (∅)
- passzív (-we-)
- 4 igenév
- főnévi (-ŋkwe)
- folyamatos melléknévi (-ne)
- befejezett melléknévi (-m)
- határozói igenév (gerundium) (-im(a))
Aktív igeragozás
[szerkesztés]Aktív kijelentő módú jelen idő
[szerkesztés]Határozatlan (alanyi) ragozás |
Határozott (tárgyas) ragozás | ||||
---|---|---|---|---|---|
Szám, személy | Egy tárgy esetén | Két tárgy esetén | Több tárgy esetén | ||
Egyes szám | 1. | ēɣʊm | ilʊm | ijaɣʊm | ijanʊm |
2. | ēɣən | ilən | ijaɣən | ijan | |
3. | i | ite | ijaɣe | ijane | |
Kettes szám | 1. | imen | ilʊmen / ilamen | ijaɣmen | ijanamen |
2. | ēɣən | ilən | ijaɣən | ijan | |
3. | ēɣ | iten | ijaɣen | ijanen | |
Többes szám | 1. | ew | iluw | ijaɣuw | ijanuw |
2. | ēɣən | ilən | ijaɣən | ijan | |
3. | eɣət | ijanəl | ijaɣanəl | ijanəl |
Példamondat (szemléltetés minden rag kitételével):
- Am piɣaɣʊm kit χulïɣ aləślijaɣen.
- 'Én két fiam (azt a) két halat halásszák (~ölik).'
Aktív kijelentő módú múlt idő
[szerkesztés]A múlt idő jele: -s cirill: -c
Határozatlan (alanyi) ragozás |
Határozott (tárgyas) ragozás | ||||
---|---|---|---|---|---|
Szám, személy | Egy tárgy esetén | Két tárgy esetén | Több tárgy esetén | ||
Egyes szám | 1. | sʊm | əslʊm | saɣʊm | sanʊm |
2. | sən | əslən | saɣən | san | |
3. | əs | əste | saɣe | sane | |
Kettes szám | 1. | sʊmen | əslʊmen / əslamen | saɣmen / saɣamen | sanamen |
2. | sən | əslən | saɣən | san | |
3. | sïɣ | əsten | saɣen | sanen | |
Többes szám | 1. | suw | əsluw | saɣuw | sanuw |
2. | sən | əslən | saɣən | san | |
3. | sət | sanəl | saɣanəl | sanəl |
Aktív feltételes módú jelen idő
[szerkesztés]A feltételes mód jele: -nuw cirill: -нув
Határozatlan (alanyi) ragozás |
Határozott (tárgyas) ragozás | ||||
---|---|---|---|---|---|
Szám, személy | Egy tárgy esetén | Két tárgy esetén | Több tárgy esetén | ||
Egyes szám | 1. | nuwʊm | nuwlʊm | nuwaɣʊm | nuwanʊm |
2. | nuwən | nuwlən | nuwaɣən | nuwan(ən) | |
3. | nuw | nuwte | nuwaɣe | nuwane | |
Kettes szám | 1. | nuwamen | nuwlamen | nuwaɣmen | nuwanmen |
2. | nuwən | nuwlən | nuwaɣən | nuwan(ən) | |
3. | nuwi̬ɣ | nuwten | nuwaɣen | nuwanen | |
Többes szám | 1. | nuwuw | nuwluw | nuwaɣuw | nuwanuw |
2. | nuwən | nuwlən | nuwaɣən | nuwan(ən) | |
3. | nuwət | nuwanəl | nuwaɣanəl | nuwanəl |
Aktív felszólító módú jelen idő
[szerkesztés]Felszólítás csak 2. személyben lehetséges, és aktív ragozásban egyes, kettes és többes számban ezek a felszólító alakok eltérhetnek, de az alanyi ragozású egységes felszólító alak végződése -en.
Aktív felszólító módú jelen idő | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Alanyi ragozás | ||||||||
Egyes szám |
2. | en ən |
Kettes szám |
2. | en ēn |
Többes szám |
2. | en an |
Tárgyas ragozás | ||||||||
Egyes szám |
2. | eln | Kettes szám |
2. | eɣən | Többes szám |
2. | en |
Passzív igeragozás
[szerkesztés]Passzív kijelentő módú jelen idő
[szerkesztés]- Felépítése: igető + a (kötőhang) + we (passzív jele) + Vx (igei személyrag)
Passzív kijelentő módú jelen idő | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Egyes szám |
1. | awem | Kettes szám |
1. | awemen | Többes szám |
1. | awew |
2. | awen | 2. | awen | 2. | awen | |||
3. | awe | 3. | aweɣ | 3. | awet |
Passzív kijelentő módú múlt idő
[szerkesztés]- Felépítése: igető + we (passzív jele) + s (múlt idő jele) + Vx (igei személyrag)
Passzív kijelentő módú múlt idő | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Egyes szám |
1. | wesʊm | Kettes szám |
1. | wesəmen | Többes szám |
1. | wesuw |
2. | wesən | 2. | wesən | 2. | wesən | |||
3. | wes | 3. | wesïɣ | 3. | wesət |
Passzív feltételes módú jelen idő
[szerkesztés]- Felépítése: igető + nuw (feltételes mód jele) + we (passzív jele) + Vx (igei személyrag)
Passzív feltételes módú jelen idő | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Egyes szám |
1. | nuwem | Kettes szám |
1. | nuwamen | Többes szám |
1. | nuwew |
2. | nuwen | 2. | nuwen | 2. | nuwen | |||
3. | nuwe | 3. | nuwen | 3. | nuwet |
Passzív felszólító módú jelen idő
[szerkesztés]Felszólítás csak 2. személyben lehetséges, és passzív ragozásban egyes, kettes és többes számban ezek a felszólító alakok megegyeznek, így egy igének egy passzív felszólító alakja van csak.
- Felépítése: igető + a (kötőhang) + we (passzív jele) + n (felszólító jel)
Passzív felszólító módú jelen idő | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Egyes szám |
2. | awen | Kettes szám |
2. | awen | Többes szám |
2. | awen |
Igekötők
[szerkesztés]Az igekötő általában megelőzi az igét, de különböző módosítószók közbeékelődhetnek (tagadószó, feltételes partikula, nyomósító partikula). Az igekötők általában irányjelölő határozókból alakultak ki, és meg is tartották irányjelölő funkciójukat. Valamint még megfigyelhető a magyarban is kialakult hasonló jelenség, az igekötő irányjelölésen túlmutató aspektusjelölő funkciója. A manysiban és a magyarban is az igekötők a folyamatos és befejezett szemléletet különítik el. Általában az alapige a folyamatos szemléletű, míg az igekötős ige befejezett, az igekötő perfektiváló.
Gyakoribb igekötők
Manysi igekötő | Jelentés | Magyarázat |
---|---|---|
nōχ, nōŋχ | fel | |
jol | le, alá | |
ēl ~ ēla | előre, el | |
juw | be, haza, vissza | |
lap | be, le | 'felületre vonatkoztatva' |
kon | ki | |
tiɣ | ide | |
tuw | oda | |
pā ~ pāɣ | partra, vízből ki | 'összetett jelentésű manapság csak ebben a szűkebb jelentésben' |
nāl ~ nāluw | partról víz felé vízbe be folyó közepe felé |
'összetett jelentésű manapság csak ebben a szűkebb jelentésben' |
pūliɣ | szét, darabokra | 'több darabra' |
pāliɣ | ki, ketté | 'két darabra' |
lākwa | szét | |
χot | meg, el, le, ki | 'főként perfektiváló szerepű' |
χomi | arcra, hasra |
Mondattan
[szerkesztés]Szórend
[szerkesztés]Egyszerű mondat
[szerkesztés]Összetett mondat
[szerkesztés]Mellékmondati értékű jelzős szerkezetek
[szerkesztés]Jegyzetek
[szerkesztés]- ↑ A világ nyelvei. Akadémiai Kiadó, Budapest
- ↑ Forrás: Uralisztika – Fejezetek az uráli nyelvészetből, SZTE Juhász Gyula Felsőoktatási Kiadó, Szeged 2008
- ↑ Forrás: Bereczki Gábor: A magyar nyelv finnugor alapjai, Universitas Kiadó, Budapest 2003
- ↑ Forrás: Kálmán Béla: Chrestomathia Vogulica, Tankönyvkiadó, Budapest 1976