Geyer Flórián dala

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
Geyer Flórián dala
Műfajmozgalmi dal
Eredeti nyelvnémet
Magyar szövegGábor Andor
Hangfajmoll
A kotta hangnemeÉ moll
SorokA B C D
HangterjedelemV–8 1–♭6 1–8 1–5
Kadencia5 (1) 5
Szótagszám13 13 6 13
ElőadásmódLento, Tempo giusto

Geyer Flórián frank származású nemes, az 1524–25-ös német parasztháború egyik vezére. Geyer Flórián dala a parasztok egyik lelkesítő éneke. Az 1920-as években a munkásmozgalom, később az SS, majd az NVA kedvelt dala volt. A dalnak Magyarországon is több szövegváltozata létezett. A második világháború után pl. „A föld teremtésének kezdetén” „A földön emberélte kezdetén”-re változott.

Kotta és dallam[szerkesztés]


{
   <<
   \relative c' {
      \key e \minor
      \time 4/4
      \tempo Lento 4 = 72
      \set Staff.midiInstrument = "trombone"
      \transposition c'
        \partial 4 b e4. fis8 g fis g a b4. c8 b2 c e c8 b4.~ b2 \bar "||"
        a4. c8 b a g fis g4. fis8 e2 fis b g8 e4.~ e2 \bar "||" \break
      \tempo Élénkebben 4 = 90
        e4 g b2 c4 e b2 \bar "||" a8 g fis g a4 b g fis e2
      \tempo Lento 4 = 72
        fis b g8 e4.~ e4 \bar "|."
      }
   \addlyrics {
        A föld te -- rem -- té -- sé -- nek kez -- de -- tén, sej, haj, ha -- hó,
        nem volt gaz -- dag ak -- kor és sze -- gény, sej, haj, ha -- hó.
        Raj -- ta hát, szúrd és vágd, ve -- zesd a pa -- rasz -- tok ro -- ha -- mát.
        Sej, haj, ha -- hó.
      }
   >>
}

A föld teremtésének kezdetén, sej, haj, hahó,
nem volt gazdag akkor és szegény, sej, haj, hahó.
Rajta hát, szúrd és vágd,
vezesd a parasztok rohamát. sej, haj, hahó.

A földnek kérges népe mi vagyunk, hej, hó hahó!
Tovább ülni nyakunkon nem hagyunk, hej, jó hahó!
Rajta hát…

A harcunk nincsen jó vezér híján, hej, hó hahó!
Vezérel minket Geyer Flórián, haj, hó hahó!
Rajta hát…

Levertek, elvesztettük nagy csatánk, hej, hó, hahó!
De győzedelmes lesz az unokánk, hej, jó hahó!
Rajta hát…

Források[szerkesztés]

  • Az úttörő- és a munkásmozgalom dalai: Iskolai dalgyűjtemény. Szerkesztette Nemcsik Pál. Budapest: Tankönyvkiadó. 1982. ISBN 963 17 6542 3 46. kotta  
  • Fel, vörösök, proletárok! Vágó Ernő. Budapest: Zeneműkiadó. 1960. 28. o.  
  • Muszty Bea – Dobay András: Csalamádé: Nagy Daloskönyv. 1. kötet (hely nélkül): Muszty-Dobay Bt. 2003. 54. o. gitárkísérettel  
  • Best of Communism: Egy évszázad mozgalmi dalai. Reviczky Béla. (hely nélkül): Rózsavölgyi és Társa. 14. o.  
  • Szálljon az ének: A nemzetközi munkásmozgalom dalaiból. Összeállította: Aczél Zsuzsa. Budapest: Zeneműkiadó. 1977. 17. o.  

Felvételek[szerkesztés]

  • WSS- Geyer Florian dala. YouTube (2015. október 18.) (Hozzáférés: 2017. január 18.) (audió, magyar szövegfelirattal) „Geyer Flórián az SS szimbolikus figurájává vált, így egy lovashadosztályt neveztek el róla. A hadosztály a Budapestért vívott harcban megsemmisült.”
  • Geyer Flórián dala (A Földön emberélet kezdetén...). Lehel György YouTube (1998. szeptember 28.) (Hozzáférés: 2017. január 18.) (audió)
  • Geyer Flórián dala. Csapó Károly, Magyar Állami Népi Együttes Ének- és Zenekara, vezényel Pászti Miklós YouTube (1970. szeptember 3.) (Hozzáférés: 2017. január 18.) (audió)
  • Geier Florián dala. Behár György, Magyar Rádió Zenekara, vezényel Darázs Árpád YouTube (1954. augusztus 14.) (Hozzáférés: 2017. január 18.) (audió)
  • Florian Geyer Marsch. YouTube (2010. június 14.) (Hozzáférés: 2017. január 18.) (audió, képsorozat)
  • Zene Zeneportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap